ويكيبيديا

    "تقارير فصلية إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • quarterly reports to
        
    • report quarterly to
        
    :: Submission of quarterly reports to UNHCR for review UN :: تقديم تقارير فصلية إلى المفوضية بغية استعراضها
    Reports submitted, comprising 4 quarterly reports to the Security Council and 2 reports to the African Union Peace and Security Council UN قدمت عدة تقارير من بينها 4 تقارير فصلية إلى مجلس الأمن وتقريران إلى مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    For instance, the Ministerial Gender Units are obliged to submit quarterly reports to the Ministry. UN وعلى سبيل المثال، تلتزم وحدات القضايا الجنسانية الوزارية بتقديم تقارير فصلية إلى الوزارة.
    The secretariat submits quarterly reports to the Governing Council on the work of Governments and other entities on the distribution of payments. UN وتقدم الأمانة تقارير فصلية إلى مجلس الإدارة عن أعمال الحكومات والكيانات الأخرى فيما يتعلق بتوزيع المبالغ المدفوعة.
    The governance arrangements have been strengthened more recently with the requirement for both the IPSAS and Umoja steering committees to report quarterly to the Management Committee. UN وعُززت ترتيبات الحوكمـة في الآونة الأخيرة بالطلب من اللجنتين التوجيهيتين المعنيـتين بمشروعـيْ المعايير المحاسبية الدولية وأوموجا تقديم تقارير فصلية إلى لجنة الإدارة.
    The Inspector-General submits quarterly reports to the Director-General as well as an annual report on its activities. UN يقدم المفتش العام تقارير فصلية إلى المدير العام بالإضافة إلى تقرير سنوي عن أنشطته.
    The Inspector-General submits quarterly reports to the Director-General as well as an annual report on its activities. UN يقدم المفتش العام تقارير فصلية إلى المدير العام بالإضافة إلى تقرير سنوي عن أنشطته.
    :: quarterly reports to troop- and police-contributing countries on gaps in required contingent-owned equipment and the status of memorandums of understanding and claims for reimbursement for contingent-owned equipment UN :: تقديم تقارير فصلية إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عن الثغرات التي تشوب المعدات المطلوبة المملوكة للوحدات، وحالة مذكرات التفاهم والمطالبات المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    :: A communications strategy for the road map is implemented that includes quarterly reports to the public on progress made with respect to implementing the road map UN :: تنفيذ استراتيجية للاتصالات فيما يتعلق بخريطة الطريق تشمل تقديم تقارير فصلية إلى الجمهور عن التقدم المحرز بصدد تنفيذ خريطة الطريق
    :: quarterly reports to the Security Council UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن
    The Board did not submit quarterly reports to the Special Representative summarizing the activities of the Agency and reflecting the financial results; nor did it publish annual reports of the Agency. UN ولم يقدم المجلس تقارير فصلية إلى الممثل الخاص للأمين العام توجز أنشطة الوكالة وتعكس النتائج المالية؛ كما أنه لم يقم كذلك بنشر التقارير السنوية للوكالة.
    :: quarterly reports to the Security Council UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن
    :: quarterly reports to the Security Council and periodic written or verbal briefings for the General Assembly and various other organizations and governments UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن وتزويد الجمعية العامة ومختلف المنظمات الأخرى والحكومات بإحاطات دورية، سواء خطيا أو شفويا
    :: quarterly reports to the Security Council UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن
    :: quarterly reports to the Security Council on the political situation in Iraq, major developments in the context of the national dialogue and reconciliation, legislative activities, settlement of disputed territories and electoral campaign events UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن بشأن الحالة السياسية في العراق والتطورات الرئيسية في سياق الحوار الوطني والمصالحة والأنشطة التشريعية وتسوية المنازعات على الأراضي والمناسبات التي تجري في إطار الحملات الانتخابية
    The Committee will submit quarterly reports to the Executive Committee and the Administrator, giving an update on the implementation of the publications policy, progress and plans achieved, the state of UNDP publications and an estimate of the amount spent by UNDP on publications. UN وستقدم اللجنة تقارير فصلية إلى اللجنة التنفيذية وإلى مدير البرنامج تتضمن آخر المستجدات بشأن تنفيذ سياسة المنشورات والتقدم المحرز والخطط المنفﱠذة وحالة منشورات البرنامج اﻹنمائي وتقدير المبلغ الذي أنفقه البرنامج اﻹنمائي على المنشورات.
    Remarks quarterly reports to the international community, including Member States and the European Commission, on Kosovo communities' access to public services, in coordination with United Nations agencies in Kosovo, OSCE and EULEX UN تقديم تقارير فصلية إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء والمفوضية الأوروبية، بالتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة في كوسوفو ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبعثة الاتحاد الأوروبي، عن حصول طوائف كوسوفو على الخدمات العامة
    quarterly reports to the international community, including Member States, OSCE and the European Commission, on all municipalities' support for the returns process, including financial assistance distributed fairly to all communities UN تقديم تقارير فصلية إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمفوضية الأوروبية، تشمل جميع البلديات وتتعلق بما تقدمه من دعم إلى عملية العودة، بما في ذلك المساعدة المالية الموزعة بالعدل على جميع الطوائف
    119. The High Commissioner calls upon the Special Committee on the conduct of investigations into human rights violations and breaches of international humanitarian law, to present concrete results concerning the selected cases and to quarterly report present quarterly reports to the President of the Republic on the progress achieved in the investigation of these cases. UN 119- ويهيب المفوض السامي باللجنة الخاصة المعنية بإجراء تحقيقات في انتهاكات حقوق الإنسان وخروقات القانون الإنساني الدولي أن تقدِّم نتائج محدَّدة بشأن الحالات المختارة وأن تقدِّم تقارير فصلية إلى رئيس الجمهورية بشأن سير التحقيقات في هذه الحالات.
    The Mission Training Monitoring Committee will manage mission training programmes, implement guidelines and report quarterly to the TMC of the Department of Peacekeeping Operations, recommending changes to meet new mission and Department of Peacekeeping Operations priorities. UN وستتولى لجنة رصد التدريب التابعة للبعثة إدارة برامج التدريب في البعثة وتنفيذ المبادئ التوجيهية وتقديم تقارير فصلية إلى لجنة رصد التدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، توصي فيها بالتغييرات اللازم إجراؤها من أجل الاستجابة للأولويات الجديدة، لدى البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد