ويكيبيديا

    "تقبلني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • kiss me
        
    • kissing me
        
    • kissed me
        
    • accept me
        
    • accepted me
        
    • you kiss
        
    • kisses me
        
    • lips
        
    • take me
        
    • accepts me
        
    I just don't understand why you would want to kiss me there. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا تريد أن تقبلني فى هذه المنطقة؟
    I don't see how we get out of here without getting picked up, no matter how many times you kiss me. Open Subtitles لا أعرف كيف سنخرج من هنا من دون ان يتّم القبض علينا لا يهم كم عدد المرات التي تقبلني فيها
    You kiss me on the lips, and then place a silk pillow over my face and shoot me through the temple with a pearl-handled revolver. Open Subtitles تقبلني على شفتي ثم تضع مخدة ناعمة على وجهي وتطلق النار عبر صدغي بواسطة مسدس مقبضه لؤلؤي اللون.
    He came in, wanted to talk. She starts kissing me to piss him off. Open Subtitles وقد أتى إلى الحانة، وأراد التحدث وأخذت هي تقبلني لإثارة غضبه
    I hated that kiss. I wish you never kissed me. Open Subtitles كرهت تلك القبلة ,أتمنى بـ انك لم تقبلني ابدا
    You think you can just kiss me and everything's gonna be magically better? Open Subtitles هل تعتقد انه عليك فقط أن تقبلني وان كل شيء سيصبح أفضل بطريقة سحرية ؟
    It's coming from a place of how could you not kiss me and then take me to therapy and break up with me? Open Subtitles يصدران من موضعة كيف لم تقبلني و بعدها تأخذني إلى جلسة معالجة و بعدها تنفصل معي
    Okay, so you... do you want me to tell everyone that you didn't kiss me in the cabin or at the club, and none of it happened, none of it's real? Open Subtitles تريدني ان أخبر الجميع أنك لم تقبلني في الكوخ او في النادي ..وأن لا شيء من هذا حصل وأن لا شيء حقيقي, هل هذا
    I let her kiss me for a minute, and then... Open Subtitles سمحت لها بأن تقبلني لمدة دقيقه ..... وبعد ذلك
    If I didn't want you to kiss me, you wouldn't have because I am intimidating. Open Subtitles لو لم أردك أن تقبلني لم تكن لتفعل، لأنني مرعبه
    No. lt's just gonna be really hard for me to fall asleep after you kiss me. Open Subtitles لا , فقط سيكون صعباً علي أن أنام بعد أن تقبلني
    So you don't want to kiss me good night? Open Subtitles اذا انت لا تريد ان تقبلني قبلة قبل النوم ؟
    You're not gonna try to... kiss me, too, right now, are you? Open Subtitles أنا لن تحاول أن .. تقبلني أيضاً الآن ، أليس كذلك ؟
    I kissed her, she didn't kiss me, all right? Open Subtitles انا من قبلتها وهي لن تقبلني ، حسناً؟
    Sometimes you shoot me, sometimes you kiss me. Open Subtitles ‎سيدي.. أحياناً تطلق عليّ النار، و أحياناً تقبلني.
    It was really weird. I thought she was gonna kiss me at some point. Open Subtitles كانت جداً غريبة الأطوار لقد حاولت أن تقبلني أو ما شابه
    And I don't even remember falling asleep, and she's whispering in my ear, kissing me. Open Subtitles و لا استطيع التذكر حتى انّي نمت وهي تهمس في اذني تقبلني
    It's a little tentative at first. But I realize, she's kissing me back, she's biting my lower lip. Open Subtitles سيكون تجريبيا إلى حد ما في باديء الأمر لكن أدُرك بعدها أنها تقبلني ثانية
    Write a few paragraphs on how excited you are to have kissed me. Open Subtitles إكتب بعض الفقرات عن مدى سعادتك و أن تقبلني
    I know that I can be kind of out there sometimes, but all of you guys accept me and support me, and that just... it means everything. Open Subtitles أعرف أن هذا نوعاً ما هنالك شيء ما لكن جميعكم تقبلني ودعمني وهذا فقط، يعني الكثير
    For so long, I thought that if my dad accepted me, I'd be happy. Open Subtitles لطالما أعتقدت أنه, إذا تقبلني أبي سأكون سعيداً
    She's, uh, my, uh, new, beautiful friend who kisses me occasionally. Open Subtitles إنها صديقتي الجميلة الجديدة والتي تقبلني أحياناً
    And even if I don't change, she accepts me for who I am, and that is why I trust her. Open Subtitles وحتي لو لم أتغير هي تقبلني علي ما انا عليه ولهذا أنا أثق بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد