ويكيبيديا

    "تقبل بهذه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accepts the
        
    • accept such
        
    • accept these
        
    • you take this
        
    265. UNRWA accepts the recommendation. UN 265 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    271. UNRWA accepts the recommendation. UN 271 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    273. UNRWA accepts the recommendation. UN 273 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    The fact of admitting this possibility gives no clear indication about the scope of the present study and international organizations cannot accept such a degree of uncertainty on this fundamental issue. UN ومجرد الإقرار بهذه الإمكانية لا يوفر أي مؤشر واضح على نطاق الدراسة الحالية، ولا يمكن للمنظمات الدولية أن تقبل بهذه الدرجة من عدم اليقين في هذه المسألة الأساسية.
    But Armenia was the only one out of 54 OSCE participating States which did not accept these principles. UN لكن أرمينيا ظلت الدولة الوحيدة التي لم تقبل بهذه المبادئ من بين 54 دولة مشاركة في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Do you take this woman to lecture you about trans fats for as long as you both shall live? Open Subtitles هل تقبل بهذه المرأة زوجة لك طالما أنتما على قيد الحياة؟
    275. UNRWA accepts the recommendation. UN 275 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    277. UNRWA accepts the recommendation. UN 277 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    279. UNRWA accepts the recommendation. UN 279 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    283. UNRWA accepts the recommendation. UN 283 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    285. UNRWA accepts the recommendation. UN 285 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    287. UNRWA accepts the recommendation. UN 287 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    289. UNRWA accepts the recommendation. UN 289 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    293. UNRWA accepts the recommendation. UN 293 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    295. UNRWA accepts the recommendation. UN 295 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    297. UNRWA accepts the recommendation. UN 297 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    299. UNRWA accepts the recommendation. UN 299 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    304. UNRWA accepts the recommendation. UN 304 - والوكالة تقبل بهذه التوصية.
    The reasons that have been suggested are only reasons of politics or of expediency, and neither a Court of law nor any body of consistent juristic science can accept such a dichotomy. UN وما اﻷسباب التي اقترحت إلا أسباب سياسية نفعية، ولا يمكن أن تقبل بهذه الازدواجية أي محكمة أو أي هيئة تنطلق من علم قانون منطقي.
    DPRK neither recognize nor accept such " resolutions " , and categorically reject them as the extreme manifestation of politicization, selectivity and double standards in the area of human rights. UN وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا هي تعترف ولا هي تقبل بهذه " القرارات " ، بل ترفضها رفضا قاطعا لأنها تعبّر عن منتهى التسييس والانتقائية والازدواجية في المعايير في مجال حقوق الإنسان.
    It's going to get nasty if we don't accept these conditions. Open Subtitles سأصبح عدائياً إن لم تقبل بهذه الشروط
    Do you take this lady to be your lawfully wedded lady? Open Subtitles هل تقبل بهذه السيّدة.. كي تكون زوجةً شرعيّة لك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد