ويكيبيديا

    "تقترن بها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relates
        
    • are accompanied by
        
    • attached to
        
    These rights are accompanied by responsibilities and obligations with respect to States' transfers of arms. UN وهذه الحقوق تقترن بها مسؤوليات والتزامات فيما يتعلق بعمليات نقل الأسلحة التي تقوم بها الدول.
    The questions remaining to be settled were the extent of that discretionary authority, the conditions under which it should be exercised and the accountability arrangements that should be attached to it. UN أمـا المسائــل التي ما زالت تنتظــر الحســم فهي نطاق هذه السلطة التقديرية، والظروف التي يجب في ظلها أن تُمارس هذه السلطة، وترتيبات المساءلة الـتي يجب أن تقترن بها.
    There is a risk that the hopeful signs of peace which have now begun to appear could be lost unless they are accompanied by improvements in the living conditions of the population as a " peace dividend " . UN فهناك خطر من إمكان فقدان المؤشرات الباعثة للأمل في السلام التي بدأت تظهر، ما لم تقترن بها تحسينات في ظروف معيشة السكان " كعائد للسلام " .
    31. As I stressed in my report (S/2003/1146), despite the encouraging developments in the Burundi peace process, there is a risk that the hopeful signs of peace could be lost unless they are accompanied by improved living conditions, as a " peace dividend " . UN 31 - قد حذّرت بشدة في تقريري (S/2003/1146) من إمكانية فقدان المؤشرات الباعثة للأمل في السلام بالرغم من التطورات المشجعة في عملية السلام في بوروندي وذلك ما لم تقترن بها تحسينات في ظروف السكان المعيشية " كعائد للسلام " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد