He hoped that the Secretariat would provide a breakdown of contributions made to the project for each peace-keeping operation. | UN | وأبدى رغبته في أن تقدم اﻷمانة العامة قائمة تفصيلية للاشتراكات المدفوعة للمشروع، لكل من عمليات حفظ السلم. |
:: the Secretariat provides common support services to other United Nations organizations in such areas as human resources and pension management | UN | تقدم الأمانة العامة خدمات دعم مشتركة لمؤسسات أخرى في الأمم المتحدة في مجالات منها إدارة الموارد البشرية والمعاشات التقاعدية. |
It recommended that the Secretariat submit a format and guidelines for quadrennial reports for discussion and review by the working group and final adoption by the Committee. | UN | وأوصت اللجنة بأن تقدم الأمانة العامة شكل التقارير المقدمة كل أربع سنوات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بها ليناقشها ويستعرضها الفريق العامل وقيام اللجنة باعتمادها في خاتمة المطاف. |
The Committee requests that the Secretariat provide these statistics on the phased deployment of troops to the Fifth Committee. | UN | وتطلب اللجنة أن تقدم الأمانة العامة إحصاءات عن النشر المرحلي للقوات إلى اللجنة الخامسة. |
the Secretariat will provide to the Committee written communications from the organizations concerned. | UN | وسوف تقدم الأمانة العامة إلى اللجنة رسائل خطية موجهة من تلك المنظمات. |
Pursuant to that request, the Secretariat submits herewith a summary of the estimated costs of the 2015 Review Conference, including the three sessions of its Preparatory Committee. | UN | واستجابة لذلك الطلب، تقدم الأمانة العامة طيه موجزا لتقديرات تكاليف المؤتمر الاستعراضي لعام 2015، بما في ذلك تكاليف الدورات الثلاث للجنته التحضيرية. |
Greater elaboration by the Secretariat on operational and security issues will, however, be expected. iv. | UN | غير أن من المتوقع أن تقدم الأمانة العامة مزيدا من التفاصيل بشأن القضايا التشغيلية والأمنية. |
He hoped that the Secretariat would provide an explanation, and take the necessary measures to prevent it from happening again. | UN | وأعرب عن أمله في أن تقدم اﻷمانة العامة تفسيرا لذلك وأن تتخذ التدابير اللازمة لمنع حدوثه مرة أخرى. |
He hoped that the Secretariat would provide the necessary replies at the following meeting. | UN | وأعرب عن أمله في أن تقدم اﻷمانة العامة الردود المطلوبة في الجلسة المقبلة. |
His delegation hoped that during the course of the deliberations the Secretariat would provide a satisfactory justification of the estimates. | UN | وأعرب عن أمل وفده في أن تقدم اﻷمانة العامة تبريرا مرضيا للتقديرات أثناء المداولات. |
15. the Secretariat provides support for the activities of organizations of persons with disabilities in their activities through the United Nations Voluntary Fund on Disability. | UN | 15 - تقدم الأمانة العامة دعما لأنشطة منظمات المعوقين عن طريق صندوق الأمم للتبرعات لحالات الإعاقة. |
l. the Secretariat provides herewith information on the review of the proposed part two: biennial programme plan, of the strategic framework for the period 2008-2009 by relevant sectoral, functional and regional bodies. | UN | 1 - تقدم الأمانة العامة طيه معلومات عن استعراض الجزء الثاني المقترح: الخطة البرنامجية لفترة السنتين الخاصة بالإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2009 حسب الهيئات القطاعية والفنية والإقليمية المعنية. |
l. the Secretariat provides herewith information on the review of the proposed part two: biennial programme plan, of the strategic framework for the period 20102011 by relevant sectoral, functional and regional bodies. | UN | 1 - تقدم الأمانة العامة طيه معلومات عن استعراض الجزء الثاني المقترح: الخطة البرنامجية لفترة السنتين الخاصة بالإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 حسب الهيئات القطاعية والفنية والإقليمية ذات الصلة. |
8. At its organizational session for 2009 (497th meeting), held on 7 April 2009, the Committee requested that the Secretariat submit the draft agenda for 2010 to the Committee at its organizational session for 2010. | UN | 8 - في الدورة التنظيمية لعام 2009 (الجلسة 497)، المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2009، طلبت اللجنة أن تقدم الأمانة العامة مشروع جدول الأعمال لعام 2010 إلى اللجنة في دورتها التنظيمية لعام 2010. |
The Committee recommended that the Secretariat submit to the General Assembly at its sixtieth session a list of new and/or revised mandates approved by the Assembly subsequent to the adoption of the biennial programme plan. | UN | وأوصت اللجنة بأن تقدم الأمانة العامة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين قائمة بالولايات الجديدة و/أو المنقحة التي وافقت عليها الجمعية العامة بعد اعتماد الخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
The Committee requests that the Secretariat provide the contents of the briefs and the slides to the Member States concerned, where feasible. | UN | وتطلب اللجنة أن تقدم الأمانة العامة محتويات الإحاطات الإعلامية وصور الشرائح الزجاجية إلى الدول الأعضاء المعنية، حيثما كان ذلك عمليا. |
I also have the honour to refer to the request by Council members that the Secretariat provide different options and cost estimates for logistical support that could be provided by the United Nations. | UN | كما أتشرف بالإشارة إلى طلب أعضاء المجلس بأن تقدم الأمانة العامة خيارات مختلفة للدعم اللوجستي الذي يمكن أن تقدمه الأمم المتحدة وتقديرات لما تنطوي عليه من تكاليف. |
the Secretariat will report on the matter pursuant to section II.A, paragraph 7, of General Assembly resolution 66/233. | UN | تقدم الأمانة العامة تقريرا عن المسألة عملا بأحكام الفقرة 7 من الجزء ثانيا - ألف من قرار الجمعية العامة 66/233. |
Pursuant to that request, the Secretariat submits herewith a revised summary of the estimated costs of the 2015 Review Conference, including the three sessions of its Preparatory Committee. | UN | وتلبية لذلك الطلب، تقدم الأمانة العامة طيه موجزا منقحا لتقديرات تكاليف المؤتمر الاستعراضي لعام 2015، بما في ذلك تكاليف الدورات الثلاث للجنته التحضيرية. |
Regrettably, no convincing argument for the proposed increase had been presented by the Secretariat in its responses to the questions put by Member States. | UN | مع الأسف لم تقدم الأمانة العامة أية حجة مقنعة في ردودها على أسئلة الدول الأعضاء. |
As is currently the case for in-depth evaluations, the Secretariat would submit evaluation proposals for consideration by the Committee. | UN | وكما هو الحال في الوقت الراهن بالنسبة للتقييمات المتعمقة ، تقدم الأمانة العامة اقتراحات تقييم لتنظر فيها اللجنة. |
99. the Secretariat shall provide systematic programme planning, monitoring and evaluation training to its programme managers, in particular in cooperation with the Management Consulting Section of the Office of Internal Oversight Services. | UN | 99 - تقدم الأمانة العامة لمديري البرامج تدريبا منهجيا في مجال تخطيط البرامج ورصدها وتقييمها، ولا سيما في مجال التعاون مع قسم المشورة الإدارية التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
His delegation would appreciate comments from the Secretariat on that issue. | UN | وسيكون موضع تقدير وفده أن تقدم الأمانة العامة تعليقاتها على هذه المسألة. |
We emphasize that in the future the Secretariat should submit all documents in accordance with the six-week rule. | UN | ونحن نؤكد على ضرورة أن تقدم اﻷمانة العامة في المستقبل جميع الوثائق وفقا لقاعدة الستة أسابيع. |
the Secretariat should provide a breakdown of how public information resources had been distributed among those priority areas. | UN | وطالب بأن تقدم الأمانة العامة شرحا تفصيليا عن كيفية توزيع موارد الإعلام على المجالات ذات الأولوية. |
On the basis of an assessment of consultations with the concerned parties, the Secretariat makes a recommendation in a report of the Secretary-General as to whether a mission has fulfilled its mandate or whether a continued presence is required. | UN | وعلى أساس تقييم المشاورات مع الأطراف المعنية، تقدم الأمانة العامة توصية في تقرير الأمين العام بشأن وفاء البعثة بولايتها أو الحاجة إلى استمرار وجودها. |
As the Secretariat moves towards the 2015 end state of the global field support strategy, data on those and related indicators will be collected to provide improved oversight and implementation of the human resources pillar. | UN | ومع تقدم الأمانة العامة نحو الأهداف النهائية للاستراتيجية في عام 2015، سيجري جمع البيانات عن هذه المؤشرات والمؤشرات ذات الصلة بالموضوع من أجل توفير رقابة وتنفيذ أفضل لركيزة الموارد البشرية. |
The item should remain under consideration until the Secretariat provided satisfactory written replies to the questions posed, at which time a decision could be taken on the matter in a formal meeting. | UN | ورأت وجوب ابقاء النظر في هذا الموضوع مفتوحا الى أن تقدم اﻷمانة العامة خطيا ردودا مرضية على اﻷسئلة المطروحة. وعندئذ يتسنى البت في اﻷمر في جلسة رسمية. |