ويكيبيديا

    "تقدم تقريراً عن التقدم المحرز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report on progress made
        
    • report on the progress made
        
    • report back on the progress made
        
    • submit a report on progress
        
    • report back on progress made
        
    • report on the progress of
        
    2. Requests the secretariat to report on progress made to the Open-ended Working Group at its second session. UN 2 - يطلب من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثانية.
    Calls for implementation of recommendations on technical cooperation emanating from the Mid-term Review process, and requests the secretariat to report on progress made in this regard to the next session of the Working Party dealing with technical cooperation; UN 10- يدعو إلى تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتعاون التقني المنبثقة عن عملية استعراض منتصف المدة، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد إلى الدورة القادمة للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني؛
    The Committee requests the State party in its next periodic report to report on the progress made in this regard. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد في تقريرها الدوري المقبل.
    The secretariat was requested to report on the progress made in the implementation of the recommendations at the sixty-eighth session of the Working Party. UN وطُلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    The Working Party requested the secretariat to implement the recommendations of the evaluation within UNCTAD's mandate, as appropriate, and to report back on the progress made in the implementation of the recommendations at the sixty-eighth session of the Working Party. UN وطلبت الفرقة العاملة إلى الأمانة أن تنفذ توصيات التقييم في إطار ولاية الأونكتاد، بحسب الاقتضاء، وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات إلى الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    The Working Party further requested the secretariat to report back on the progress made in the implementation of the workplan at the sixty-eighth session of the Working Party. UN وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة.
    Requests the secretariat, in working on these specifications, to closely collaborate with technical experts and submit a report on progress for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its nineteenth session; UN 4- يطلب إلى الأمانة أن تقوم، لدى وضْع تلك المواصفات، بالتعاون على نحو وثيق مع الخبراء الفنيين، وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز كيّ تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة؛
    The Committee also requests the State party to report back on progress made in this respect and on decisions of national courts, tribunals or administrative authorities giving effect to the rights enshrined in the Convention. UN وتطلب اللجنة أيضاً إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الخصوص وعن قرارات المحاكم أو الهيئات القضائية أو السلطات الإدارية الوطنية التي تنفّذ الحقوق المكرّسة في الاتفاقية.
    Calls for implementation of recommendations on technical cooperation emanating from the Mid-term Review process, and requests the secretariat to report on progress made in this regard to the next session of the Working Party dealing with technical cooperation; UN 10- يدعو إلى تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتعاون التقني المنبثقة عن عملية استعراض منتصف المدة، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد إلى الدورة القادمة للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني؛
    [Also requests the Executive Director to report on progress made in the implementation of the gender equality action plan for 2008 - 2013 to the Governing Council at its twenty-third session;] UN [يرجو أيضاً من المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل المساواة بين الجنسين للفترة 2008 - 2013 إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين؛]
    Also requests the Executive Director to report on progress made in the implementation of the gender equality action plan for 2008 - 2013 to the Governing Council at its twenty-third session; UN 10 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل المساواة بين الجنسين للفترة 2008 - 2013 إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين؛
    8. Requests the Executive Director to report on the progress made in the implementation of the present resolution to the Governing Council at its twenty-third session. UN يرجو من المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين.
    :: Eighteen intersectoral agendas have been adopted, and a report on the progress made is scheduled to be prepared a year after the signature of the Agreement; UN - نُسق 18 برنامجاً مشتركاً بين القطاعات تقدم تقريراً عن التقدم المحرز بعد مرور سنة من توقيع الاتفاق،
    The secretariat has started the process of developing practical options and will report on the progress made in this respect at the seventh session of SBSTA. UN ٩٢- وبدأت اﻷمانة عملية وضع خيارات عملية وسوف تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الشأن إلى الدورة السابعة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    4. Requests the secretariat of UNCTAD to report back on the progress made in the implementation of the recommendations at the next session of the Working Party on technical cooperation. UN 4- تطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات في دورة الفرقة العاملة المقبلة بشأن التعاون التقني.
    2. Requests the secretariat of UNCTAD to report back on the progress made in the implementation of the workplan at the next session of the Working Party on technical cooperation. UN 2- تطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في دورة الفرقة العاملة المقبلة بشأن التعاون التقني.
    4. Requests the secretariat of UNCTAD to report back on the progress made in the implementation of the recommendations at the next session of the Working Party on technical cooperation. UN 4- تطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات في دورة الفرقة العاملة المقبلة بشأن التعاون التقني.
    The COP also requested the secretariat to submit a report on progress for consideration by the SBSTA at its nineteenth session and requested the Chair of the SBSTA to continue intersessional consultations with Parties and experts on this subject. UN 30- كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة، وطلب من رئيس الهيئة الفرعية أن يواصل في الفترة الفاصلة بين الدورتين إجراء مشاورات مع الأطراف والخبراء حول هذا الموضوع.
    The Conference of the Parties (COP), by its decision 24/CP.8, requested the secretariat to submit a report on progress in developing the specifications of the standards for data exchange between registry systems, for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) at its nineteenth session. UN طلب مؤتمر الأطراف، بمقرره 24/م أ-8، إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في وضع مواصفات معايير تبادل البيانات بين نظم السجلات، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة.
    Furthermore, the State party should report back on progress made in this respect and on decisions of national courts or administrative authorities giving effect to the rights enshrined in the Convention. UN وإضافة إلى ذلك ينبغي للدولة الطرف أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الخصوص وعن قرارات المحاكم الوطنية أو السلطات الإدارية التي تنفذ الحقوق المكرسة في الاتفاقية.
    The Committee also requests the State party to report back on progress made in this respect and on decisions of national courts, tribunals or administrative authorities giving effect to the rights enshrined in the Convention. UN وتطلب اللجنة أيضاً إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الخصوص وعن قرارات المحاكم أو الهيئات القضائية أو السلطات الإدارية الوطنية التي تنفّذ الحقوق المكرّسة في الاتفاقية.
    13. Further requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice to report on the progress of the work programme referred to in paragraph 8 above to the Conference of the Parties at its nineteenth session and on the outcome of that work programme to be considered by the Conference of the Parties at its twentieth session; UN 13- يطلب كذلك إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في برنامج العمل المشار إليه في الفقرة 8 أعلاه إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة وتقريراً عن نتائج هذا البرنامج لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته العشرين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد