ويكيبيديا

    "تقدم تقريرا عن نتائج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report on the results
        
    • report the results
        
    • report on the outcome
        
    173. The Commission decided to request the CEB/HR Network to submit a report on the results of its review of the harmonization of hazard pay. Chapter VII UN 173 - وقررت اللجنة أن تطلب من شبكة الموارد البشرية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين أن تقدم تقريرا عن نتائج استعراضها لمسألة تنسيق بدل المخاطر.
    The Committee also recommends that the Government set numerical targets for enrolment in primary education and that it report on the results of the implementation of such targets. UN كما أوصت بأن تحدد الحكومة أهدافا عددية بالنسبة للالتحاق بالمدارس الابتدائية، وأن تقدم تقريرا عن نتائج تنفيذ تلك الأهداف.
    The Committee also recommends that the Government set numerical targets for enrolment in primary education and that it report on the results of the implementation of such targets. UN كما توصي بأن تحدد الحكومة أهدافا عددية بالنسبة للالتحاق بالمدارس الابتدائية، وأن تقدم تقريرا عن نتائج تنفيذ تلك الأهداف.
    Contracting Parties had to report the results of inspections to NAFO and all Contracting Parties. UN وعلى اﻷطراف المتعاقدة أن تقدم تقريرا عن نتائج عمليات التفتيش إلى منظمة مصائد اﻷسماك في شمال غرب المحيط اﻷطلسي وإلى جميع اﻷطراف المتعاقدة.
    10. Requests the bodies that have not fully utilized their meeting entitlements, including the duration of their sessions, to review their entitlements and to report the results of their review to the General Assembly through the Committee on Conferences; UN ١٠ - تطلب إلى الهيئات التي لم تستخدم حقها في عقد الاجتماعات استخداما كاملا، بما في ذلك مدة دوراتها، أن تستعرض حقها وأن تقدم تقريرا عن نتائج استعراضها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    2. Requests the Secretariat to report on the outcome of the work of the Joint Correspondence Group to the next meeting of the Conference of the Parties. UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريرا عن نتائج عمل فريق المراسلة المشترك إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم.
    " 7. Requests the Committee to review its membership and to report on the results of the deliberations in the Sixth Committee to the General Assembly at its fifty-third session; UN " ٧ - تطلب من اللجنة أن تستعرض عضويتها وأن تقدم تقريرا عن نتائج المداولات التي جرت في اللجنة السادسة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Committee asked the Government to examine further the impact of career tracking systems on the earnings of women, with a view to addressing wage discrimination, as requested by the Conference Committee, and to report on the results of such an examination. UN وطلبت اللجنة من الحكومة أن تواصل دراسة أثر نظم المسار الوظيفي على دخول النساء، بهدف التصدي للتمييز في الأجور، وفقا لما طلبته لجنة المؤتمر، وأن تقدم تقريرا عن نتائج هذه الدراسة.
    " 7. Requests the Committee to review its membership and to report on the results of its deliberations to the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-third session, " UN " ٧ - تطلب إلى اللجنة أن تستعرض عضويتها وأن تقدم تقريرا عن نتائج مداولاتها إلى اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، "
    The Assembly would also request the Committee to review its membership and composition, with the participation of observers, to consider proposals regarding its membership and composition, and to report on the results of its deliberations to the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-third session. UN وتطلب الجمعية أيضا إلى اللجنة أن تستعرض عضويتها وتكوينها، بمشاركة مراقبين، وأن تنظر في مقترحات بشأن عضويتها وتكوينها، وأن تقدم تقريرا عن نتائج مداولاتها إلى اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    “Requests the Committee to review its membership, to consider various proposals with the participation of observers, and to report on the results of its deliberations to the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-third session”. UN " تطلب إلى اللجنة أن تستعرض عضويتها وأن تنظر في مختلف المقترحات بمشاركة مراقبين وأن تقدم تقريرا عن نتائج مداولاتها إلى اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين " .
    7. Requests the Committee to review its membership and composition, with the participation of observers, to consider proposals regarding its membership and composition, and to report on the results of its deliberations to the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اللجنة أن تستعرض عضويتها وتكوينها، بمشاركة مراقبين، وأن تنظر في مقترحات بشأن عضويتها وتكوينها، وأن تقدم تقريرا عن نتائج مداولاتها إلى اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    7. Requests the Committee to review its membership and composition, with the participation of observers, to consider proposals regarding its membership and composition, and to report on the results of its deliberations to the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اللجنة أن تستعرض عضويتها وتكوينها، بمشاركة مراقبين، وأن تنظر في مقترحات بشأن عضويتها وتكوينها، وأن تقدم تقريرا عن نتائج مداولاتها إلى اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Assembly, in its resolution 52/159 of 15 December 1997, inter alia requested the Committee to review its membership and composition, with the participation of observers, to consider proposals regarding its membership and composition and to report on the results of its deliberations to the Sixth Committee of the General Assembly at its fifty-third session. UN وطلبت الجمعية العامة من اللجنة، فــي قرارهــا ٢٥/٩٥١ المــؤرخ ٥١ كانــون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، في جملة أمور، أن تستعرض عضويتها وتكوينها، بمشاركة مراقبين، وأن تنظر في مقترحات بشأن عضويتها وتكوينها، وأن تقدم تقريرا عن نتائج مداولاتها إلى اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    1. In paragraph 10 of its resolution 51/211 A of 18 December 1996, the General Assembly requested the bodies that had not fully utilized their meeting entitlements, including the duration of their sessions, to review their meeting entitlements and to report the results of their review to the General Assembly through the Committee on Conferences. UN ١١ - في الفقـرة ١٠ من القرار ٥١/٢١١ ألف المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، طلبت الجمعيـة العـامة إلـى الهيئات التـي لم تستخدم حقهـا في عقــد الاجتماعــات استخداما كاملا، بما في ذلك مدة دوراتها، أن تستعرض حقها وأن تقدم تقريرا عن نتائج استعراضها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات.
    The Committee requests the State party to undertake a study of the ownership and inheritance of land by rural women and of their general economic, educational and social situation, and to report the results in its next periodic report. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف إجراء دراسة عن ملكية الأرض ووراثتها بالنسبة للمرأة الريفية وعن أوضاعها الاقتصادية والتعليمية والاجتماعية بشكل عام، وأن تقدم تقريرا عن نتائج هذه الدراسة في تقريرها الدوري المقبل.
    The Committee requests the State party to undertake a study of the ownership and inheritance of land by rural women and of their general economic, educational and social situation, and to report the results in its next periodic report. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف إجراء دراسة عن ملكية الأرض ووراثتها بالنسبة للمرأة الريفية وعن أوضاعها الاقتصادية والتعليمية والاجتماعية بشكل عام، وأن تقدم تقريرا عن نتائج هذه الدراسة في تقريرها الدوري المقبل.
    The Commission decided to report the results of its re-examination of both issues to the Assembly at its resumed fiftieth session in view of the fact that discussions with German officials on all relevant issues had been completed and the Commission had concluded its examination of both issues. UN وقررت اللجنة أن تقدم تقريرا عن نتائج إعادة دراستها لكلتا المسألتين الى الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بالنظر الى انتهاء المناقشات مع الموظفين اﻷلمان بشأن جميع المسائل ذات الصلة وإلى اختتام اللجنة نظرها في كلتا المسألتين.
    10. Requests the bodies that have not fully utilized their meeting entitlements, including the duration of their sessions, to review their meeting entitlements and to report the results of their review to the General Assembly through the Committee on Conferences; UN ١٠ - تطلب إلى الهيئات التي لم تستخدم حقها في عقد الاجتماعات استخداما كاملا، بما في ذلك مدة دوراتها، أن تستعرض حقها في عقد الاجتماعات وأن تقدم تقريرا عن نتائج استعراضها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    26. In paragraph 10 of its resolution 51/211 A, the General Assembly requested the bodies that had not fully utilized their meeting entitlements, including the duration of their sessions, to review their entitlements and to report the results of their review to the Assembly through the Committee on Conferences. UN ٢٦ - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة ١٠ من قرارها ٥١/٢١١ ألف، إلى الهيئات التي لم تستخدم حقها في عقد الاجتماعات استخداما كاملا، بما في ذلك مدة دوراتها، أن تستعرض حقها وأن تقدم تقريرا عن نتائج استعراضها الى الجمعية عن طريق لجنة المؤتمرات.
    35. Background: The COP, by its decision 2/CP.12, requested the SBI to initiate the fourth review of the financial mechanism at its twenty-seventh session and to report on the outcome to the COP no later than at its sixteenth session. UN 35- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-12، من الهيئة الفرعية أن تشرع، في دورتها السابعة والعشرين، في الاستعراض الرابع للآلية المالية وأن تقدم تقريرا عن نتائج هذا الاستعراض إلى مؤتمر الأطراف في موعد لا يتجاوز دورته السادسة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد