ويكيبيديا

    "تقديرات البنك الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • World Bank estimates
        
    • World Bank estimate
        
    • World Bank estimated
        
    • World Bank had estimated
        
    • World Bank has estimated
        
    At the same time, according to World Bank estimates, latent unemployment in Ukraine amounts to as much as 35%. UN وفي نفس الوقت تفيد تقديرات البنك الدولي أن البطالة المُقَنﱠعة في أوكرانيا تصل إلى ٥٣ في المائة.
    The World Bank estimates that 98 per cent of Gazan industrial operations were inactive as a result of the closures. UN وتفيد تقديرات البنك الدولي بأن 98 في المائة من العمليات الصناعية في غزة قد عُطِّلت نتيجة للإغلاقات.
    According to World Bank estimates, one sixth of the housing stock and 40 per cent of the area's production capacity were destroyed as a result of the earthquake. UN وتشير تقديرات البنك الدولي إلى أن الزلزال دمﱠر سُدس عدد المساكن ٠٤ في المائة من القدرة اﻹنتاجية للمنطقة.
    Note: There is no World Bank estimate of GNI for United Arab Emirates. UN ملاحظة: لم ترد إشارة في تقديرات البنك الدولي إلى الدخل القومي الإجمالي للإمارات العربية المتحدة.
    The World Bank estimated a lower defence expenditure figure of $150m for 2004. UN وحسب تقديرات البنك الدولي فإن النفقات الدفاعية هي أقل من ذلك حيث بلغت 150 مليون دولار عام 2004.
    While the estimates for other regions are quite close to the World Bank estimates, those for East Asia and the Pacific as well as South Asia, are around three times lower than those of the World Bank. UN وفي حين أن تقديرات المناطق الأخرى قريبة جدا من تقديرات البنك الدولي، فإن التقديرات المتعلقة بمنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ فضلا عن منطقة جنوب آسيا هي أقل بحوالي ثلاث مرات من تقديرات البنك الدولي.
    The World Bank estimates that a reduction in remittance costs of 5 per cent would yield approximately $15 billion in savings. UN وتشير تقديرات البنك الدولي إلى أن تخفيضاً بنسبة 5 في المائة في تكاليف التحويلات يؤدي إلى وفورات تبلغ نحو 15 مليار دولار.
    The World Bank estimates that, worldwide, women of reproductive age are more at risk from domestic and sexual violence than from cancer, car accidents, war and malaria. UN وتشير تقديرات البنك الدولي إلى أن النساء في سن الإنجاب، على نطاق العالم، أكثر تعرضاً لخطر العنف المنزلي والعنف الجنسي من خطر الإصابة بالسرطان، والتعرض لحوادث السير، وويلات الحروب، والملاريا.
    The World Bank estimates that annual income foregone in areas immediately affected by desertification amounts to approximately $42 billion each year at the global level. UN وتشير تقديرات البنك الدولي إلى أن الإيرادات السنوية المهدورة نتيجة التصحر في المناطق المتأثرة مباشرة بالتصحر تقارب 42 بليون دولار سنوياً على الصعيد العالمي.
    The latest World Bank estimates indicate that 1.2 billion people are still struggling to survive on less than $1 a day. UN وتشير أحدث تقديرات البنك الدولي إلى أن 1.2 مليون إنسان ما زالوا يجاهدون من أجل البقاء على قيد الحياة على أقل من دولار واحد في اليوم.
    120. According to World Bank estimates at least 17 million Nigerians, many of whom are children, are undernourished. UN 120- وتشير تقديرات البنك الدولي إلى أن 17 مليون نيجيري على الأقل، العديد منهم من الأطفال، يعانون من نقص التغذية.
    The World Bank estimates that direct losses amount to US $273 million, while lost production amounts to $247 million. UN وأفادت تقديرات البنك الدولي أن الخسائر المباشرة تصل إلى 273 مليون من دولارات الولايات المتحدة في حين أن الإنتاج المفقود يبلغ 247 مليون من الدولارات.
    World Bank estimates of poverty indicate that the share of the population living on less than I$1 a day increased between 1987 and 1990 and fell thereafter. UN تقديرات البنك الدولي المتعلقة بالفقر إلى أن نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم زادت ما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٠ ثم انخفضت بعد ذلك.
    In 2007, remittances at the global level reached $380 billion, according to World Bank estimates. UN وفي عام 2007، بلغت التحويلات المالية للعمال المهاجرين على الصعيد العالمي ما قدره 380 بليون دولار أمريكي، حسب تقديرات البنك الدولي.
    148. Table 22 provides World Bank estimates of remittances through official channels for 1995 and 2000-2007. UN 148- و يقدِّم الجدول 22 تقديرات البنك الدولي للتحويلات المالية من خلال القنوات الرسمية لعام 1995 وللفترة 2000-2007.
    According to World Bank estimates, the debt of the country reached US$ 361 million in 2005, one of the highest figures in the world if considered relative to the gross domestic product. UN وتشير تقديرات البنك الدولي إلى أن حجم ديون البلد قد بلغ 361 مليون دولار أمريكي في عام 2005، وهو رقم من أعلى الأرقام في العالم كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي.
    The World Bank estimates that in India 4 to 10 per cent of the potential gross domestic product is foregone every year owing to non-communicable diseases. UN وتفيد تقديرات البنك الدولي بأن ما يتراوح بين 4 و 10 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي الممكن في الهند يُفَوَّت كل سنة بتأثير الأمراض غير المعدية.
    For 1992, the World Bank estimates net long-term financial flows to sub-Saharan Africa at US$ 17.8 billion which, when compared to 1991, reflects a contraction of US$ 100 million. UN وفي عام ١٩٩٢، بلغت تقديرات البنك الدولي للتدفقات المالية الصافية لﻷجل الطويل الموجهة لافريقيا جنـــوب الصحراء بمبلغ ١٧,٨ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة وهي، بالمقارنة بعام ١٩٩١، تعكس انكماشا مقداره ١٠٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Note: Iraq is excluded since there is no World Bank estimate of GNI for Iraq. UN ملاحظة: استُبعد العراق لغياب الإشارة إلى دخله القومي الإجمالي في تقديرات البنك الدولي.
    Note: Iraq is excluded since there is no World Bank estimate of GNI for Iraq. UN ملاحظة: استبعد العراق من القائمة لغياب الإشارة إلى دخله الوطني الإجمالي في تقديرات البنك الدولي.
    In 1994, the World Bank estimated that about 10 million people per year were evicted due to public sector projects alone. UN ففي عام 1994، أشارت تقديرات البنك الدولي إلى إخلاء حوالي 10 ملايين شخص من منازلهم سنويًا بسبب مشاريع القطاع العام وحده.
    9. The World Bank had estimated that the physical damage from the conflict had reached a figure of about $305 million by December 2001. UN 9 - وتفيد تقديرات البنك الدولي أن حجم الدمار المادي الناجم عن الصراع قد وصل إلى حوالي 305 ملايين دولار بحلول كانون الأول/ديسمبر 2001.
    The World Bank has estimated that as much as seven years of progress in achieving the Millennium Development Goals hunger targets could be wiped out by the current level of food prices. UN وتبين تقديرات البنك الدولي أن التقدم المحرز في مدة قد تصل إلى سبع سنوات في تحقيق الغايات المتعلقة بالجوع من الأهداف الإنمائية للألفية سيمحى تماما نتيجة للمستوى الراهن من أسعار الأغذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد