ويكيبيديا

    "تقديم أو جمع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provision or collection
        
    • to provide or collect
        
    :: provision or collection of property to commit terrorist acts UN :: تقديم أو جمع الممتلكات من أجل ارتكاب أعمال إرهابية
    However, the Prevention of Terrorism Act specifically prohibits the provision or collection of funds and property from whatever source for financing terrorism as follows: UN بيد أن قانون منع الإرهاب يحظر صراحة، في النص التالي، تقديم أو جمع الأموال والممتلكات من أي مصدر كان لتمويل الإرهاب:
    Thus, criminal offences related to the criminalization of provision or collection of financial funds are the following: UN وبالتالي، فإن الأفعال الإجرامية المتصلة بتجريم تقديم أو جمع الأموال هي الآتية:
    The original substantive provisions related to the criminalisation of the provision or collection of funds for the commission of terrorist acts have remained unchanged in the recodified Penal Code passed by the Parliament on 20 May 2005. UN وظلت الأحكام الأصلية والجوهرية لتجريم تقديم أو جمع أموال لارتكاب أعمال إرهابية بدون تغيير في قانون العقوبات بعد تعديله، وهو القانون الذي أقره البرلمان في 20 أيار/مايو 2005.
    It is also an offence to provide or collect funds for a terrorist act. UN ويعد جرما أيضا تقديم أو جمع الأموال للقيام بعمل إرهابي.
    Section 130N makes it an offence to provide or collect property for terrorist acts. UN 3-3-12 تجرم المادة 130 نون تقديم أو جمع ممتلكات من أجل أعمال إرهابية.
    Preparations are underway to add to the Penal Code an explicit provision prohibiting wilful provision or collection, by any means, directly or indirectly, of funds with the intention that the funds should be used, or in the knowledge that they are to be used, in order to carry out terrorist acts. UN والأعمال التحضيرية جارية لإضافة حكم صريح في قانون العقوبات يحظر تعمد تقديم أو جمع الأموال بأي طريقة كانت، مباشرة أو غير مباشرة، وهناك نية بأن هذه الأموال ينبغي أن تستخدم، أو في حالة معرفة أن هذه الأموال ستستخدم في ارتكاب أعمال إرهابية.
    22. For Barbados any assistance rendered in the execution of any criminal act including the provision or collection of funds with the intention of funding a criminal act brings one within the purview of criminal sanction as an aider or abettor or a conspirator. UN 22 - بالنسبة لبربادوس، فإن أي مساعدة تقدم لتنفيذ أي عمل إجرامي، بما في ذلك تقديم أو جمع الأموال لغرض تمويل عمل إجرامي، تُدخِل مقدمها في نطاق المعاقبة الجنائية كمُساعد أو محرض أو متآمر.
    Adoption of legislation specifically criminalizing the provision or collection of funds with the intent that they should be used for terrorist acts, regardless of where the act is intended to take place and of whether it is, in fact, attempted or completed; UN - اعتماد تشريع يجرم صراحة تقديم أو جمع الأموال التي يكون الهدف منها تمويل أعمال إرهابية، سواء أكانت تلك الأعمال مخططا لها فعلا أم لا، وسواء شرع فيها أو تم تنفيذها؛
    8. The legislation aims at making it possible to punish financing of terrorism even at the stage where a principal offender has not yet initiated an overt criminal act concerning the provision or collection of funds, regardless of whether that principal's act was subsequently carried out or not. UN 8 - ويرمي القانون التشريعي إلى إتاحة المعاقبة على تمويل الإرهاب حتى في المرحلة التي لا يكون فيها طرف أساسي مرتكب للجُرم قد بدأ عملا إجراميا صريحا بشأن تقديم أو جمع أموال، بغض النظر عما إذا كان عمل ذلك الطرف الرئيسي قد نُفذ بعد ذلك أم لم يُنفذ.
    Terrorist crimes are defined in § 278 c. § 278 d punishes the intentional provision or collection of financial assets for committing terrorist acts. UN ويرد تعريف الجرائم الإرهابية في البندين 278 (ج) و 278 (د)، اللذين يعاقبان على تعمد تقديم أو جمع الأموال من أجل تنفيذ أعمال إرهابية.
    1.2 Effective implementation of sub-paragraph 1 (b) of the Resolution requires a State to have in place provisions specifically criminalizing the wilful provision or collection of funds by its nationals or in its territory, by any means directly or indirectly, with the intention that the funds should be used, or the knowledge that they are to be used to carry out terrorist acts. UN 1-2 التنفيذ الفعلي للفقرة الفرعية 1 (ب) من القرار يتطلب من الدول أن تضع أحكاما تعاقب على وجه التحديد من يتعمد، من رعاياها أو المقيمين في أراضيها، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، تقديم أو جمع أموال لارتكاب أعمال إرهابية، ويكون على علم بأنها ستستخدم لذلك الغرض.
    The United Nations (Anti-Terrorism Measures) Act, 2002 is not listed in Schedule 2 to the Money Laundering Act and in the case of terrorist related offence like provision or collection of funds for terrorist acts or the provision of services for terrorist acts, the offenders does not really benefit financially from the commission of such offence. UN وقانون الأمم المتحدة (تدابير مكافحة الإرهاب) لعام 2002 ليس مدرجا في الجدول 2 الملحق بقانون غسل الأموال، وفي حالة الجرائم ذات الصلة بالإرهاب، مثل تقديم أو جمع الأموال للأعمال الإرهابية أو توفير الخدمات للأعمال الإرهابية،فإن المجرمون لا يستفيدون حقا بصورة مالية من ارتكاب هذه الجرائم.
    to provide or collect any property (including funds) intending, knowing or having reasonable grounds to believe that it will be used to carry out a terrorist act (punishable by up to 25 years imprisonment and/or a fine of up to VT 125 million); UN :: تقديم أو جمع أي ممتلكات (بما في ذلك أي أموال) يعتزَم أو يعرّف أو يوجد ما يدفع إلى الاعتقاد بشكل معقول أنها ستستخدم لارتكاب عمل إرهابي (ويعاقَب على ذلك بالحبس لمدة تصل إلى 25 سنة، و/أو دفع غرامة تصل إلى 125 مليون فاتو)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد