ويكيبيديا

    "تقديم أي شخص يشارك في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • any person who participates in
        
    It also calls upon all States to, inter alia, ensure that any person who participates in such acts is brought to justice. UN ويطلب أيضا إلى جميع الدول، في جملة أمور، أن تكفل تقديم أي شخص يشارك في مثل هذه الأعمال إلى العدالة.
    3.1 any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or participates in supporting terrorist acts is brought to justice UN 3-1 كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة.
    to ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and to ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflects the seriousness of such terrorist acts; and UN ▪ لكفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل الأعمال الإرهابية أو التخطيط لها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة ولكفالة اعتبار تلك الأعمال الإرهابية، بالإضافة إلى أي تدابير أخرى تُتَّخذ ضدهم جرائم خطيرة وفقا للقوانين والأنظمة المحلية وجعل العقوبة تعكس كما يجب مدى خطورة تلك الأعمال الإرهابية؛
    Paragraph 2 of the Resolution decides that States shall ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation, or perpetration of terrorist acts... is brought to justice. UN ويقرر في الفقرة الثانية من القرار أن تكفل الدول تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها ... إلى العدالة.
    1.8. Paragraph 2 of the Resolution requests States to ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice. UN 1-8 تطلب الفقرة 2 من القرار إلى الدول أن تكفل تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها، إلى العدالة.
    1.6 With reference to sub-paragraph 2 (e) of the Resolution, States are required to ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts is brought to justice. UN عطفا على الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار، يُطلب من الدول كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة.
    1.7 With reference to sub-paragraph 2 (e) of the Resolution, States are required to ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts is brought to justice. UN 1-7 بالإشارة إلى الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار، مطلوب من الدول كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة.
    1.9 Sub-paragraph 2 (g) requires effective border controls and sub-paragraph 2 (e) requires States to ensure that any person who participates in the financing, planning, and perpetration of terrorists acts is brought to justice. UN 1-9 تتطلب الفقرة الفرعية 2 (ز) فرض ضوابط فعالة على الحدود، وتتطلب الفقرة الفرعية 2 (هـ) من الدول كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها إلى العدالة.
    1.11. Implementation of Sub-paragraph 2(e) of the Resolution requires States to ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts is brought to justice. UN 1-11 تنفيذ الفقرة الفرعية 2 (أ) من القرار يقتضي من الدول أن تكفل تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها إلى العدالة.
    1.4 Sub-paragraph 2 (e) of the Resolution requires States to ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts is brought to justice. UN 1-4 تطلب الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار من الدول أن تعمل على تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تمويلها أو إعدادها أو ارتكابها للعدالة.
    Paragraph 2 (e) of United Nations Security Council resolution 1373 (2001) provides that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts must be brought to justice and that the punishment must duly reflect the seriousness of such acts. UN تنص الفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) على كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها إلى العدالة وإدانته حسب خطورة هذه الأعمال.
    Subparagraph 2 (e) of the resolution requires Member States to `Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice ...'. UN ■ تطلب الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار إلى الدول الأعضاء كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة.
    ENSURE THAT any person who participates in THE FINANCING, PLANNING OR PERPETRATION OF TERRORISTS ACTS OR IN SUPPORTING TERRORIST ACTS IS BROUGHT TO JUSTICE AND ENSURE THAT, IN ADDITION TO ANY OTHER MEASURES AGAINST THEM, SUCH TERRORIST ACTS ARE ESTABLISHED AS SERIOUS CRIMINAL OFFENCES IN DOMESTIC LAWS AND REGULATIONS AND THAT THE PUNISHMENT DULY REFLECTS THE SERIOUSNESS OF SUCH TERRORIST ACTS UN (هـ) كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة وكفالة أن تعكس العقوبات على النحو الواجب جسامة تلك الأعمال الإرهابية
    Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflects the seriousness of such terrorist acts; UN كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة وكفالة أن تعكس العقوبات على النحو الواجب جسامة تلك الأعمال الإرهابية، وذلك بالإضافة إلى أي تدابير أخرى قد تُتخذ في هذا الصدد.
    (e) Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflects the seriousness of such terrorist acts; UN كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة وكفالة أن تعكس العقوبات، على النحو الواجب، جسامة تلك الأعمال الإرهابية، وذلك بالإضافة إلى أي تدابير أخرى قد تتخذ في هذا الصدد؛
    " Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflects the seriousness of such terrorist acts; " UN " كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة وكفالة أن تعكس العقوبات على النحو الواجب جسامة تلك الأعمال الإرهابية، وذلك بالإضافة إلى أي تدابير أخرى قد تتخذ في هذا الصدد؛ "
    (e) Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparing or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflect the seriousness of such terrorist acts; " UN (هـ) كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة وكفالة أن تعكس العقوبات على النحو الواجب جسامة تلك الأعمال الإرهابية، وذلك بالإضافة إلى أي تدابير أخرى قد تتخذ في هذا الصدد ' ' ؛
    The Counter-Terrorism Committee would be grateful for an indication of how Kazakhstan meets the requirement of subparagraph 2 (e) of the resolution that provides that " any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or is supporting terrorist acts is brought to justice " . UN وستغدو لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لو تلقت معلومات عن الكيفية التي تستوفي بها كازاخستان الطلب الوارد في الفقرة الفرعية 2 (هـ) من القرار والتي تنص على كفالة " تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة " .
    (e) Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflects the seriousness of such terrorist acts; UN (هـ) كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة وكفالة أن تعكس العقوبات على النحو الواجب جسامة تلك الأعمال الإرهابية، وذلك بالإضافة إلى أي تدابير أخرى قد تتخذ في هذا الصدد؛
    2 (e) Ensure that any person who participates in the financing, planning, preparation or perpetration of terrorist acts or in supporting terrorist acts is brought to justice and ensure that, in addition to any other measures against them, such terrorist acts are established as serious criminal offences in domestic laws and regulations and that the punishment duly reflects the seriousness of such terrorist acts. " UN 2 (هـ) كفالة تقديم أي شخص يشارك في تمويل أعمال إرهابية أو تدبيرها أو الإعداد لها أو ارتكابها أو دعمها إلى العدالة، وكفالة إدراج الأعمال الإرهابية في القوانين والتشريعات المحلية بوصفها جرائم خطيرة، وكفالة أن تعكس العقوبات على النحو الواجب جسامة تلك الأعمال الإرهابية، وذلك بالإضافة إلى أي تدابير أخرى قد تتخذ في هذا الصدد "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد