While the Group had been successful in providing substantive guidance on a number of issues, the Group's effectiveness in its core task, namely, that of coordinating rule of law activities with the United Nations system, was less clear. | UN | فالفريق قد نجح في تقديم التوجيه الفني بشأن عدد من المسائل، غير أن فعاليته في أداء مهمته الأساسية المتمثلة في تنسيق الأنشطة المتعلقة بسيادة القانون مع منظومة الأمم المتحدة لا تزال أقل وضوحا. |
23. For many of the projects reviewed, UNDP staff were involved in project management -- ranging from providing substantive guidance to the executing agency to near complete responsibility for project implementation. | UN | 23 - وبالنسبة للعديد من المشاريع المستعرضة، تراوحت مشاركة موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إدارة المشاريع ما بين تقديم التوجيه الفني للوكالة المنفذة وتحمل كامل المسؤولية تقريبا عن تنفيذ المشاريع. |
16. The Division's support role includes providing substantive guidance and oversight to the expert groups, but this role also entails different interpretations. | UN | 16 - ويشمل دور الدعم الذي تضطلع به الشعبة تقديم التوجيه الفني لأفرقة الخبراء والرقابة عليها، لكن هذا الدور ينطوي أيضا على تفسيرات مختلفة(). |
They will be responsible for the organization and execution of political missions, including their substantive direction, as well as for reporting to the General Assembly and the Security Council on such activities. | UN | وسوف تتولى مسؤولية تنظيم وتنفيذ البعثات السياسية، بما في ذلك تقديم التوجيه الفني لهذه البعثات، كما ستتولى مسؤولية إبلاغ الجمعية العامة ومجلس اﻷمن بشأن هذه اﻷنشطة. |
They will be responsible for the organization and execution of political missions, including their substantive direction, as well as for reporting to the General Assembly and the Security Council on such activities. | UN | وسوف تتولى مسؤولية تنظيم وتنفيذ البعثات السياسية، بما في ذلك تقديم التوجيه الفني لهذه البعثات، كما ستتولى مسؤولية إبلاغ الجمعية العامة ومجلس اﻷمن بشأن هذه اﻷنشطة. |
Implemented Galaxy Release 1a and 2 (extending applicant roster) in 11 missions; and substantive direction, training and guidance provided for the implementation of Galaxy recruitment/staffing functionality in the field | UN | تم تنفيذ إصداري " غالكسي " 1 أ و 2 (توسيع نطاق قائمة مقدمي الطلبات)، في 11 بعثة؛ وتم تقديم التوجيه الفني والتدريب والإرشاد لتنفيذ نظام غالكسي في مجال التعيين/التوظيف في الميدان |
The Department of Political Affairs is the lead department in providing substantive direction and administrative support for these entities. It is also responsible for defining the level of resources and for the efficient and effective administration of their budgets, which ranged from $0.2 million to $1.4 million for the period from 1 January to 31 December 2006. | UN | وإدارة الشؤون السياسية هي الإدارة الرائدة في مجال تقديم التوجيه الفني والدعم الإداري لهذه الكيانات.وتضطلع الإدارة أيضا بالمسؤولية عن تحديد مستوى الموارد وعن كفاءة وفعالية إدارة ميزانياتها، التي تتراوح ما بين 0.2 مليون دولار و 1.4 مليون دولار للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |