ويكيبيديا

    "تقديم التوجيه والدعم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • providing guidance and support
        
    • provision of guidance and support
        
    • guidance and support to
        
    • provide guidance and support
        
    • to guide and support
        
    • direction and support
        
    The Inter-Agency Standing Committee Working Group has supported the development of a recommendation on how to engage the Standing Committee more systematically in providing guidance and support to the Emergency Relief Coordinator in the use and impact of the Central Emergency Response Fund. UN وقد أيد الفريق العامل التابع لتلك اللجنة وضع توصية بشأن طريقة إشراك اللجنة بمزيد من المنهجية في تقديم التوجيه والدعم لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ بشأن استخدام الصندوق وتأثيره.
    One officer will be responsible for developing guidance materials, including training and induction programmes, supporting the electronic community of practice and supporting the establishment of the police standing capacity, in addition to providing guidance and support to five current missions. UN وسيكون أحد الموظفين مسؤولا عن وضع مواد توجيهية تشمل التدريب وبرامج التوجيه، ودعم مجتمع الممارسة الإلكتروني ودعم إنشاء قدرة الشرطة الدائمة بالإضافة إلى تقديم التوجيه والدعم إلى خمس بعثات حالية.
    provision of guidance and support to Member States on the filling of vacancies for seconded military officers and civilian police UN تقديم التوجيه والدعم إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بشغل شواغر العسكريين وأفراد الشرطة المدنية المعارين
    :: provision of guidance and support to Member States on the filling of vacancies for seconded military officers and civilian police UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بشغل شواغر العسكريين وأفراد الشرطة المدنية المعارين
    ::Guidance and support to missions on finance and personnel policies and procedures UN :: تقديم التوجيه والدعم للبعثات بشأن السياسات والإجراءات المالية والمتعلقة بالموظفين
    In addition to those increasing demands, the Unit is also responsible for continuing to provide guidance and support to human rights staff in the field. UN وبالإضافة إلى هذه المطالب المتزايدة، تتولى الوحدة أيضا مسؤولية الاستمرار في تقديم التوجيه والدعم لموظفي حقوق الإنسان في الميدان.
    These task forces were asked to guide and support the United Nations resident representatives and country-level teams to translate the outcome of conferences and summits into concrete national policies and programmes. UN وطلب إلى فرق العمل هذه تقديم التوجيه والدعم للممثلين المقيمين التابعين للأمم المتحدة والأفرقة على المستوى القطري لترجمة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة إلى سياسات وبرامج وطنية ملموسة.
    This is in line with the expanded capacity of the Department of Peacekeeping Operations and its focus on providing guidance and support on administrative, financial, logistical and technical matters, including communications and information technology initiatives. UN وهذا يتمشى مع تزايد قدرة إدارة عمليات حفظ السلام وتركيزها على تقديم التوجيه والدعم بشأن المسائل الإدارية والمالية والتقنية والمسائل المتعلقة بالإمداد والنقل، بما في ذلك المبادرات المتعلقة بالاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    This is in line with expanded capacity and focus of the Department of Peacekeeping Operations on providing guidance and support on administrative, financial, logistical and technical matters, including communication and IT initiatives. UN ويتماشى ذلك مع توسيع قدرة إدارة عمليات حفظ السلام وتركيزها على تقديم التوجيه والدعم في المسائل الإدارية والمالية واللوجستية والتقنية، بما في ذلك المبادرات المتعلقة بتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    2. The annual substantive session offered Member States an opportunity to engage with the senior management of the Department for General Assembly and Conference Management with a view to providing guidance and support to the Secretariat in carrying out its mandate. UN 2 - وأشارت إلى أن الدورة السنوية الموضوعية تتيح للدول الأعضاء فرصة للتواصل مع الإدارة العليا لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تقديم التوجيه والدعم للأمانة العامة في تنفيذ ولايتها.
    The training equips the persons filling the various roles with skills and knowledge in emergency preparedness, self-care, psychological first aid, emotional and practical assistance, human resource benefits and entitlements and emergency response, as well as providing guidance and support in navigating the system. UN ويتيح التدريب تلقين من يشغلون مختلف الأدوار المهارات والمعارف في مجالات التأهب لحالات الطوارئ، والرعاية الذاتية، والإسعافات النفسية الأولية، والمساعدة النفسية والعملية، والمزايا والاستحقاقات في إطار الموارد البشرية، والاستجابة في حالات الطوارئ، فضلا عن تقديم التوجيه والدعم في استكشاف النظام.
    provision of guidance and support to Member States on the filling of vacancies for military officers and civilian police. UN تقديم التوجيه والدعم إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بشغل شواغر العسكريين وأفراد الشرطة المدنية.
    :: provision of guidance and support to Member States on the filling of vacancies for military officers and civilian police. UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بشغل شواغر العسكريين وأفراد الشرطة المدنية.
    provision of guidance and support to the Department of Peacekeeping Operations on human resources management in missions, including field staffing strategies, rules and regulations management UN :: تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في البعثات، بما في ذلك إدارة استراتيجيات التوظيف الميدانـي وقواعـده وأنظمتـه
    :: provision of guidance and support concerning the Staff Regulations and Rules, human resources policies, entitlements and benefits, and recruitment and promotion to DPKO and DFS UN :: تقديم التوجيه والدعم فيما يتعلق بالنظامين الإداري والأساسي للموظفين، وسياسات الموارد البشرية، والاستحقاقات والفوائد، والتوظيف والترقية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    guidance and support to field missions on Logistics and administrative matters. UN :: تقديم التوجيه والدعم للبعثات الميدانية بشأن المسائل اللوغيستية والإدارية.
    guidance and support to missions on utilization of military capability UN تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن استخدام القدرة العسكرية
    guidance and support to field missions on logistics and administrative matters UN تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات الميدانية بشأن المسائل اللوجيستية والإدارية
    To provide guidance and support to humanitarian coordinators, the Inter-Agency Standing Committee has established a working group on contingency planning and disaster preparedness. UN وبغية تقديم التوجيه والدعم لمنسقي الشؤون الإنسانية، قامت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بإنشاء فريق عامل معني بالتخطيط لحالات الطوارئ والتأهب للكوارث.
    129. Encourages OHCHR to continue to provide guidance and support to the mechanisms of the Human Rights Council to monitor the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action;[***] UN 129- يشجع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على الاستمرار في تقديم التوجيه والدعم إلى آليات مجلس حقوق الإنسان لرصد تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان؛ [***]
    A relationship with the governing bodies of the chemicals- and wastesrelated conventions enabling them to provide guidance and support, including on decisions related to project funding, and receive accounts of results; UN علاقات مع الهيئات القائمة على إدارة الاتفاقيات المتصلة بالمواد الكيميائية والنفايات والتي تمكنها من تقديم التوجيه والدعم بخصوص مسائل عدة، من بينها القرارات المتعلقة بتمويل المشاريع، واستلام تقارير عن النتائج؛
    In response, the Executive Director, UNOPS, expressed confidence in UNOPS future, and urged Board members to continue to guide and support the organization's positive trajectory and successful fulfilment of its unique mandate. UN 116- وأعرب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، في رده، عن الثقة في مستقبل المكتب، وحث أعضاء المجلس على مواصلة تقديم التوجيه والدعم للمسيرة الإيجابية للمنظمة ومن أجل الاضطلاع بولايتها الفريدة بنجاح.
    The PIRS system also provides programme managers with an integrated overview of the reform initiatives in their area, allowing them to provide strategic direction and support to targeted measures. UN ويتيح نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق لمديري البرامج أيضا استعراضا متكاملا لمبادرات الإصلاح في مجال كل منهم، بما يمكنهم من تقديم التوجيه والدعم الاستراتيجيين للتدابير المستهدفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد