Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
UNCTAD continued to provide advisory services and technical assistance to the African insurance sector, including through collaboration with the African Insurance Organization and the African Centre for Catastrophe Risks. | UN | واصل الأونكتاد تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى قطاع التأمين الأفريقي، بوسائل منها التعاون مع " المنظمة الأفريقية للتأمين " و " المركز الأفريقي لمخاطر الكوارث " . |
(h) Providing advisory services and technical assistance to developing countries in the areas of governance, public administration and finance; | UN | )ح( تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى البلدان النامية في مجالات الحكم واﻹدارة العامة والمالية العامة؛ |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Liberia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى ليبيريا |
Advisory services and technical assistance for Liberia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى ليبيريا |
Advisory services and technical assistance for Cambodia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى كمبوديا |
Advisory services and technical assistance for Liberia | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى ليبيريا |
UNCTAD continued to provide advisory services and technical assistance to the African insurance sector, including through collaboration with the African Insurance Organization and the African Centre for Catastrophe Risks. | UN | واصل الأونكتاد تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى قطاع التأمين الأفريقي، بوسائل منها التعاون مع " المنظمة الأفريقية للتأمين " و " المركز الأفريقي لمخاطر الكوارث " . |
The Assembly also requested UNODC, subject to the availability of extrabudgetary resources, to make the Principles and Guidelines widely available and to continue to provide advisory services and technical assistance to Member States, upon request, in the area of criminal justice reform, including restorative justice, alternatives to imprisonment and the development of integrated plans for the provision of legal aid. | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يعمل، رهناً بتوافر موارد من خارج الميزانية، على إتاحة المبادئ والتوجيهات على نطاق واسع وأن يواصل تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في مجال إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية وبدائل السجن ووضع خطط متكاملة لتقديم المساعدة القانونية. |
Similarly, in operative paragraph 4 it requested " the United Nations Office on Drugs and Crime, subject to the availability of extrabudgetary resources, in cooperation with relevant partners, to continue to provide advisory services and technical assistance to Member States, upon request, in the area of penal reform " . | UN | وكذلك في الفقرة 4 من منطوق القرار يطلب " إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، وبالتعاون مع الشركاء ذوي الصلة، تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء، عند الطلب، في مجال إصلاح قوانين العقوبات " . |
:: Providing advisory services and technical assistance to member States, intergovernmental organizations and other stakeholders, upon their request, in the design of national policies on population, strategies for their implementation and the incorporation of population inputs in development strategies | UN | تقديم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والجهات المعنية الأخرى، بناء على طلبهم، في مجال تصميم السياسات الوطنية المعنية بالسكان، والاستراتيجيات اللازمة لتنفيذها، وإدماج المدخلات السكانية في استراتيجيات التنمية |