Improved delivery of Assistance to refugees. Number of camps handed over to the relevant local authorities and level of rehabilitation of selected infrastructure; | UN | • تحسين طرق تقديم المساعدة للاجئين. • عدد المخيمات التي تم تسليمها للسلطات المحلية المختصة ومستوى تأهيل |
In spite of the challenges, the United Nations and its operational partners continue to provide Assistance to refugees and internally displaced persons. | UN | ورغم هذه التحديات، تواصل الأمم المتحدة وشركاؤها التنفيذيون تقديم المساعدة للاجئين والمشردين داخليا. |
4. Office of the United Nations Assistance to refugees High Commissioner for Refugees | UN | ٤ - مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تقديم المساعدة للاجئين |
Refugees, particularly refugee women, should be involved in the planning of refugee assistance activities and in their implementation. | UN | وينبغي اشراك اللاجئين عموما، واللاجئات بصفة خاصة، على تخطيط أنشطة تقديم المساعدة للاجئين وتنفيذها. |
In planning and implementing refugee assistance activities, special attention should be given to the specific needs of refugee women and refugee children. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص، عند تخطيط أنشطة تقديم المساعدة للاجئين وتنفيذها، إلى الاحتياجات التي تنفرد بها اللاجئات واللاجئون اﻷطفال. |
As current chair of the OAU Coordinating Committee on Assistance to refugees, UNHCR is leading the Committee in the ongoing review process to make it a more effective body in assisting refugees in Africa. | UN | والمفوضية، بوصفها الرئيس الحالي للجنة تنسيق تقديم المساعدة إلى اللاجئين التابعة للمنظمة، تتولى توجيه اللجنة في عملية الاستعراض الجارية لزيادة فعالية هذه الهيئة في تقديم المساعدة للاجئين في أفريقيا. |
UNDP has been directly involved in the implementation of some projects, with the agreement of the managers, and a policy of coordination with UNHCR in the provision of assistance to refugee torture victims is gradually being established. | UN | والواقع أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد اشترك مباشرة في تنفيذ بعض المشاريع بالاتفاق مع المسؤولين، كما يجري أيضا تدريجيا تنفيذ سياسة قائمة على التشاور مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في مجال تقديم المساعدة للاجئين من ضحايا التعذيب. |
Pakistan: increase of $18.8 million, mainly due to an increase in Assistance to refugees and to conflict-related IDPs; | UN | باكستان: ارتفاع قدره 18.8 مليون دولار، وذلك أساساً بسبب ارتفاع في تقديم المساعدة للاجئين ولحالات التشرد الداخلي ذات الصلة بالنزاع؛ |
Their activities ranged from Assistance to refugees who had fled during the post-referendum violence, to support in building up the public sector in areas such as administration, health and education. | UN | وتتراوح أنشطتهم بين تقديم المساعدة للاجئين الذين فروا أثناء العنف الذي ساد بعد تنظيم الاستفتاء، ودعم بناء القطاع العام في مجالات مثل الإدارة، والصحة، والتعليم. |
Draft resolution A/C.3/64/L.59: Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa | UN | مشروع القرار A/C.3/64/L.59: تقديم المساعدة للاجئين والعائدين والمهجرين في أفريقيا |
46. During the Israeli offensive in Gaza, the role of UNRWA in providing Assistance to refugees and supporting the delivery of critical services to nonrefugees became even more vital. | UN | 46 - وأثناء الهجوم الإسرائيلي على غزة، أضحى الدور الذي تضطلع به الأونروا في تقديم المساعدة للاجئين ودعم تقديم الخدمات البالغة الأهمية لغير اللاجئين أكثر حيوية. |
Draft resolution A/C.3/60/L.64: Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa | UN | مشروع القرار A/C.3/60/L.64: تقديم المساعدة للاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا |
(b) Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa | UN | )ب( تقديم المساعدة للاجئين والعائدين والمشردين في افريقيا |
Comprehensive report of the Secretary-General on Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa (A/C.3/58/L.37/Rev.1, para. 37) | UN | تقرير الأمين العام الوافي عن تقديم المساعدة للاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا (A/C.3/58/L.37/Rev.1، الفقرة 37) |
Report of the Secretary-General on Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa (A/58/353) | UN | تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة للاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا (A/58/353) |
Assistance to refugees | UN | تقديم المساعدة للاجئين |
107. The Committee requests further information on the actual operation of reception centres for foreigners and refugees at frontiers, on the control exercised over those centres by the judicial authorities and on the extent to which refugee assistance associations and organizations are permitted access to them. | UN | ١٠٧ - وتطلب اللجنة معلومات إضافية عن اﻹدارة الفعلية لمراكز استقبال اﻷجانب واللاجئين عند الحدود، وعن المراقبة التي تمارسها السلطات القضائية على هذه المراكز، ومدى السماح لجمعيات ومنظمات تقديم المساعدة للاجئين بالاتصال بها. |
107. The Committee requests further information on the actual operation of reception centres for foreigners and refugees at frontiers, on the control exercised over those centres by the judicial authorities and on the extent to which refugee assistance associations and organizations are permitted access to them. | UN | ١٠٧ - وتطلب اللجنة معلومات إضافية عن اﻹدارة الفعلية لمراكز استقبال اﻷجانب واللاجئين عند الحدود، وعن المراقبة التي تمارسها السلطات القضائية على هذه المراكز، ومدى السماح لجمعيات ومنظمات تقديم المساعدة للاجئين بالاتصال بها. |
I. refugee assistance | UN | طاء - تقديم المساعدة للاجئين |
It recommended that OIC member States and the Islamic Development Bank should increase their support for Islamic countries hosting refugees and appealed to OIC member States to cooperate with UNHCR in assisting refugees. | UN | وأوصى بأن تقوم الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي مع البنك اﻹسلامي للتنمية بزيادة دعمهما للبلدان اﻹسلامية التي تستضيف اللاجئين، كما ناشد الدول اﻷعضاء في المؤتمر اﻹسلامي أن تتعاون مع المفوضية في تقديم المساعدة للاجئين. |
UNDP has been directly involved in the implementation of some projects, with the agreement of the managers, and a policy of coordination with UNHCR in the provision of assistance to refugee torture victims is gradually being established. | UN | والواقع أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد اشترك مباشرة في تنفيذ بعض المشاريع بالاتفاق مع المسؤولين، كما يجري أيضا تدريجيا تنفيذ سياسة قائمة على التشاور مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في مجال تقديم المساعدة للاجئين من ضحايا التعذيب. |