ويكيبيديا

    "تقديم المساعدة وإسداء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • To provide assistance and
        
    • provision of assistance and
        
    • assist and
        
    • Assisting and
        
    It also requested the High Commissioner To provide assistance and advice to States, upon their request, and relevant United Nations bodies on the protection of human rights while countering terrorism. UN وطلبت إلى المفوضة أيضا تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى الدول، بناء على طلبها، والى هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة بشأن حماية حقوق الإنسان أثناء مكافحة الإرهاب.
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى الدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To provide assistance and advice to States upon their request, as well as to United Nations bodies, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية في حين تكافح الإرهاب وكذلك لهيئات الأمم المتحدة.
    408. OHCHR. provision of assistance and advice for the establishment of national human rights institutions, including their nature, functions, powers and responsibilities, through: UN 408 - مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان - تقديم المساعدة وإسداء المشورة في إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك تحديد طابع المؤسسات ومهامها وصلاحياتها ومسؤولياتها من خلال:
    (c) assist and advise the JBVMM in its overall coordination of planning monitoring and verification of the implementation of the Joint Position Paper on Border Security of 30 May 2011; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للآلية المشتركة في سياق تنسيقها عموما لعملية التخطيط لرصد تنفيذ ورقة الموقف المشترك بشأن أمن الحدود المؤرخة 30 أيار/مايو 2011 والتحقق منه؛
    Assisting and advising with respect to the process of integration in Euro-Atlantic structures. UN (و) تقديم المساعدة وإسداء المشورة فيما يتعلق بعملية الاندماج في الهياكل الأوروبية الأطلسية.
    (c) To provide assistance and advice to States upon their request, as well as to United Nations bodies, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن تعزيز حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في حين تكافح الإرهاب وكذلك لهيئات الأمم المتحدة؛
    " (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN " (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة لهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى الدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى الدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة إلى هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies. UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة لهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies. UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة لهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة لهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة لهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن حماية حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، وكذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة لهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
    (c) To continue To provide assistance and advice to States, upon their request, on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, as well as to relevant United Nations bodies; UN (ج) مواصلة تقديم المساعدة وإسداء المشورة للدول، بناء على طلبها، بشأن تعزيز حقـوق الإنسان والحريات الأساسية في أثناء مكافحتها للإرهاب وكذلك لهيئات الأمم المتحدة؛
    (b) provision of assistance and advice on national compliance (for example, national legislation, publications, guidelines) with international human rights standards for the benefit of States Parties and international organizations; UN (ب) تقديم المساعدة وإسداء المشورة بشأن الامتثال على المستوى الوطني (على سبيل المثال التشريعات الوطنية، والمنشورات، والمبادئ التوجيهية) للمعايير الدولية لحقوق الإنسان، لصالح الدول الأطراف والمنظمات الدولية؛
    Pursuant to the resolution, UNISFA was also tasked with: (a) assisting the parties in ensuring the observance of the agreed upon security commitments within the Border Zone; (b) supporting the operational activities of the Mechanism, including the provision of assistance and advice in planning and coordination; and (c) facilitating liaison between the parties and assisting in building mutual trust. UN وبمقتضى القرار المذكور، كُُـــلفت البعثـةُ أيضا بالمهــــام التالية: (أ) مساعدة الطرفين على ضمان التقيد داخل المنطقة الحدودية الآمنة والمنزوعة السلاح بالالتزامات الأمنية المتفق عليها؛ (ب) دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الآلية المشتركة، بما في ذلك تقديم المساعدة وإسداء المشورة في مجالي التخطيط والتنسيق؛ (ج) تيسير الاتصال بين الطرفين والمساعدة على بناء الثقة المتبادلة.
    (c) assist and advise the JBVMM in its overall coordination of planning monitoring and verification of the implementation of the Joint Position Paper on Border Security of 30 May 2011; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للآلية المشتركة في سياق تنسيقها عموما لعملية التخطيط لرصد تنفيذ ورقة الموقف المشترك بشأن أمن الحدود المؤرخة 30 أيار/مايو 2011 والتحقق منه؛
    The Committee notes from the report of the Secretary-General that the main responsibilities of the project manager are to assist and advise on the overall management of the project; manage the third-party contractors and consultants; analyse planning, design and construction strategies; develop terms of reference; and develop a risk management plan. UN وتلاحظ اللجنة من تقرير الأمين العام أن المسؤوليات الرئيسية لمدير المشروع هي تقديم المساعدة وإسداء المشورة بشأن الإدارة العامة للمشروع؛ وإدارة شؤون المتعاقدين والخبراء الاستشاريين الخارجيين؛ وتحليل استراتيجيات التخطيط والتصميم والتشييد؛ وصياغة المرجعيات؛ ووضع خطة لإدارة المخاطر.
    (a) Assisting and advising the Under-Secretary-General in carrying out his duties; UN (أ) تقديم المساعدة وإسداء المشورة لوكيل الأمين العام في اضطلاعه بواجباته؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد