ويكيبيديا

    "تقدِّم إلى الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submit to the Secretariat
        
    In addition, parties are required by the Convention to submit to the Secretariat their decisions regarding the future import of substances listed in annex III to the Convention. UN إضافة إلى ذلك، تُطالب الاتفاقية الأطراف أن تقدِّم إلى الأمانة مقرراتها بشأن الاستيراد في المستقبل للمواد المدرجة في المرفق الثالث في الاتفاقية.
    17. Invites Parties to submit to the Secretariat annually, and no later than 10 weeks prior to the subsequent session of the Conference of the Parties, their views and recommendations in writing on the elements to be taken into account in developing guidance to the operating entities of the financial mechanism of the Convention. UN 17- يدعو الأطراف إلى أن تقدِّم إلى الأمانة سنوياً، في أجل أقصاه 10 أسابيع قبل عقد الدورة اللاحقة لمؤتمر الأطراف، آراءها وتوصياتها كتابةً بشأن العناصر التي يتعين مراعاتها في وضع الإرشادات التي تُقدَّم إلى كيانات تشغيل الآلية المالية للاتفاقية.
    4. Invites any body or agency wishing, pursuant to rule 7 of the rules of procedure, to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the revised application form for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 4 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب، عملاً بالمادة 7 من النظام الداخلي، في أن تُمثّل بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أو هيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً لاستمارة الطلب المنقحة كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي؛
    4. Invites anybody or agency wishing, pursuant to rule 7 of the rules of procedure, to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the revised application form for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 4 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب، عملاً بالمادة 7 من النظام الداخلي، في أن تُمثّل بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام أو هيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً لاستمارة الطلب المنقحة كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي؛
    4. Invites any body or agency wishing, pursuant to rule 7 of the rules of procedure, to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the revised application form for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 4 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب، عملاً بالمادة 7 من النظام الداخلي، في أن تُمثّل بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم أو هيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً لاستمارة الطلب المنقحة كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي؛
    2. Invites any body or agency wishing to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention, or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the form set out in the annex to the present decision for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 2 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب في أن تُمثّل كمراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أو هيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً للاستمارة الواردة في مرفق هذا المقرر كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف إبان اجتماعه العادي التالي؛
    Invites any body or agency wishing to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention, or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the form set out in the annex to the present decision for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 2 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب في أن تُمثّل كمراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام أو هيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً للاستمارة الواردة في مرفق هذا المقرر كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف إبان اجتماعه العادي المقبل؛
    (b) To urge the Congo to submit to the Secretariat the requested information as soon as possible, and preferably no later than 31 March 2013, for consideration by the Committee at its fiftieth meeting. UN (ب) تحثّ الكونغو على أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة في أسرع وقت ممكن، ويفضّل ألاّ يتجاوز 31 آذار/مارس 2013، لكي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها الخمسين.
    2. Invites any body or agency wishing to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the form and explanatory note set out in the annex to the present decision for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 2 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب في أن تكون ممثّلة بوصفها مراقباً في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أو، حسب الاقتضاء، في هيئاته الفرعية، أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً للنموذج والمذكرة التفسيرية الواردين في مرفق هذا المقرر كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي؛
    (b) To urge the Congo to submit to the Secretariat the requested information as soon as possible, and preferably no later than 31 March 2013, for consideration by the Committee at its fiftieth meeting. UN (ب) تحثّ الكونغو على أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة في أسرع وقت ممكن، ويفضّل ألاّ يتجاوز 31 آذار/مارس 2013، لكي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها الخمسين.
    1. Any body or agency wishing to be represented as an observer at meetings of the Conference of the Parties or, as appropriate, its subsidiary bodies, must submit to the Secretariat the application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention (see above) and provide supporting documents as follows:. UN 1 - يجب على كل هيئة أو وكالة ترغب في أن تُمَثَّل بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف أو، حسب الاقتضاء، في هيئاته الفرعية، أن تقدِّم إلى الأمانة نموذج الطلب للقبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم (انظر أعلاه) وأن تقدِّم الوثائق والمعلومات الداعمة الواردة فيما يلي:
    Invites any body or agency wishing to be represented as an observer at the meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention or, as appropriate, its subsidiary bodies, to submit to the Secretariat the information required in accordance with the form and explanatory note set out in the annex to the present decision for consideration by the Conference of the Parties at its next ordinary meeting; UN 2 - يدعو أي هيئة أو وكالة ترغب في أن تكون ممثّلة بوصفها مراقباً في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم أو هيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، إلى أن تقدِّم إلى الأمانة المعلومات المطلوبة وفقاً للنموذج والمذكرة التفسيرية الواردين في مرفق هذا المقرر كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العادي التالي؛
    In the same recommendation the Committee had requested Cook Islands, Haiti, Nauru, Somalia and Tonga to submit to the Secretariat as a matter of urgency and no later than 1 September 2008 the plans of action called for in decision XIX/26 to ensure the prompt establishment and operation of their licensing systems in order that the Committee, at its forty-first meeting, might assess the Parties' compliance with the Protocol. UN وفي التوصية نفسها، طلبت اللجنة إلى تونغا وجزر كوك والصومال وناورو وهايتي أن تقدِّم إلى الأمانة على سبيل الاستعجال وفي موعد لا يتجاوز 1 أيلول/سبتمبر 2008 خطط العمل المطلوبة في المقرَّر 19/26 لكفالة إنشاء وتشغيل نُظم التراخيص الخاصة بها على وجه السرعة، حتى يتسنى للجنة أن تقيِّم، في اجتماعها الحادي والأربعين، امتثال الأطراف للبروتوكول.
    Any body or agency wishing to be represented as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention or, as appropriate, its subsidiary bodies, must submit to the Secretariat the application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention (see above) and provide supporting documents and information as follows: UN 1 - يجب على كل هيئة أو وكالة ترغب في أن تُمَثَّل بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أو، حسب الاقتضاء، في هيئاته الفرعية، أن تقدِّم إلى الأمانة نموذج الطلب للقبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل (انظر أعلاه) وأن تقدِّم الوثائق الداعمة والمعلومات على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد