3. decides to approve the following positions for the United Nations Mission in Nepal: | UN | 3 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية لبعثة الأمم المتحدة في نيبال: |
12. decides to approve the proposed post and non-post resources for the Investigations Division for 2005; | UN | 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛ |
8. decides to approve the proposed post and non-post resources for the Investigations Division for 2005; | UN | 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛ |
decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. التبريرات |
4. decides to approve a charge, against the provision for special political missions appropriated under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2004 - 2005, in the amount of 3,002,600 dollars, corresponding to the unassigned balance in that provision; | UN | 4 - تقرر الموافقة على تحميل الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المرصود في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، مبلغا قدره 600 002 3 دولار، يوازي الرصيد غير المرتبط به في ذلك الاعتماد؛ |
12. decides to approve the proposed post and non-post resources for the Investigations Division for 2005; | UN | 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛ |
8. decides to approve the proposed post and non-post resources for the Investigations Division for 2005; | UN | 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛ |
decides to approve the resources in the amount of 18,022,600 dollars proposed for the biennium 2002 - 2003 under section 11B; | UN | تقرر الموافقة على الموارد المحددة بمبلغ 600 022 18 دولار المقترح لفترة السنتين 2002-2003 تحت الباب 11 باء؛ |
12. decides to approve the proposed post and non-post resources for the Investigations Division for 2005; | UN | 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛ |
8. decides to approve the proposed post and non-post resources for the Investigations Division for 2005; | UN | 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛ |
13. decides to approve the resources requested for quick-impact projects in the proposed budget for the mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, in the interim; | UN | 13 - تقرر الموافقة على الموارد المطلوبة في غضون ذلك للمشاريع ذات الأثر السريع في الميزانية المقترحة للبعثة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛ |
17. decides to approve the resources requested for quick-impact projects in the proposed budget for the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, in the interim; | UN | 17 - تقرر الموافقة على الموارد المطلوبة لمشاريع الأثر السريع في الميزانية المقترحة للبعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 1 حزيران/ يونيه 2007، في هذه الأثناء؛ |
1. decides to approve the adoption by the United Nations of the International Public Sector Accounting Standards; | UN | 1 - تقرر الموافقة على اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
3. decides to approve the position of Chief of Staff at the D-1 level; | UN | 3 - تقرر الموافقة على وظيفة مدير المكتب برتبة مد-1؛ |
3. decides to approve the position of Chief of Staff at the D1 level; | UN | 3 - تقرر الموافقة على وظيفة مدير المكتب برتبة مد-1؛ |
1. decides to approve the adoption by the United Nations of the International Public Sector Accounting Standards; | UN | 1 - تقرر الموافقة على اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
3. decides to approve the following positions for the United Nations Mission in Nepal: | UN | 3 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية لبعثة الأمم المتحدة في نيبال: |
14. decides to approve the establishment of an independent segregated special account to record after-service health insurance accrued liabilities and account for related transactions; | UN | 14 - تقرر الموافقة على إنشاء حساب خاص منفصل ومستقل لتسجيل الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وإيراد المعاملات ذات الصلة؛ |
decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
6. decides to approve a charge of 51,908,500 dollars, corresponding to the unassigned balance against the provision for special political missions, appropriated under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2006 - 2007; | UN | 6 - تقرر الموافقة على خصم مبلغ قدره 500 908 51 دولار، يقابل الرصيد غير المخصص، من الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛ |
25. The Chairman said that, if he heard no objection, he would take it that the Committee decided to approve the draft resolution. | UN | 25 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسيعتبر أن اللجنة تقرر الموافقة على مشروع القرار. |
7. decides on a revised appropriation for the Special Account for the International Tribunal for the Former Yugoslavia of a total amount of 248,926,200 dollars gross (223,169,800 dollars net) for the biennium 2002-2003; | UN | 7 - تقرر الموافقة على اعتماد منقح للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة يبلــــغ إجماليه 200 926 248 دولار (صافيه 800 169 223 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛ |
decides to agree on the draft text of the decision guidance document on endosulfan and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. | UN | تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات المتعلق بالإندوسلفان وإحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه. |
1. decides to accept the redeployment of 428,500 dollars from section 3 to section 8 of the programme budget for the biennium 1994-1995, 1/ as proposed by the Secretary-General; | UN | ١ - تقرر الموافقة على نقل مبلغ ٠٠٥ ٨٢٤ دولار من الباب ٣ إلى الباب ٨ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١)١(، على النحو الذي اقترحه اﻷمين العام؛ |
7. decides to approve an additional appropriation of 3.3 million dollars; | UN | ٧ - تقرر الموافقة على رصد اعتماد إضافي قدره ٣,٣ ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |