ويكيبيديا

    "تقرر تعيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decides to appoint
        
    • Decide to appoint
        
    • it was decided to appoint
        
    • it had been decided to nominate
        
    • decides to designate
        
    May I take it that the General Assembly decides to appoint this person? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هذا الشخص؟
    May I take it that the General Assembly decides to appoint this person? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هذا الشخص؟
    If there is no objection, I take it that the Assembly decides to appoint those States members of the Credentials Committee. UN وما لم يكن هناك اعتراض، فسأعتبر أن الجمعية تقرر تعيين تلك الدول أعضاء في لجنة وثائق التفويض.
    (b) Decide to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights as coordinator of the Decade in order to follow up on the implementation of activities in the framework of the Decade (operative paragraph 3); UN (ب) تقرر تعيين مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان للقيام بدور منسق العقد من أجل متابعة تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد (الفقرة 3 من المنطوق)؛
    Subsequently, it was decided to appoint a non-resident Special Representative for Cyprus who was to deal specifically with matters relating to the good offices mission of the Secretary-General and a resident Deputy Special Representative who also acted as Chief of the United Nations Operation in Cyprus. UN وفيما بعد تقرر تعيين ممثل خاص غير مقيم لقبرص يكون مسؤولا بصفة محددة عن بعثات المساعي الحميدة التي يقوم بها اﻷمين العام، ونائب مقيم للممثل الخاص يكون أيضا رئيسا لعملية اﻷمم المتحدة في قبرص.
    The President said that it had been decided to nominate a representative of Pakistan as President-designate of the Sixth Conference and representatives of Estonia and Sweden as Vice-Presidents-designate. UN 18- الرئيس قال إنه تقرر تعيين ممثل باكستان رئيساً معّيناً للمؤتمر السادس وممثلي إستونيا والسويد نائبين معيّنين للرئيس.
    May I consider that the Assembly decides to appoint those persons? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هذين الشخصين؟
    9. decides to appoint an independent expert on the effects of structural adjustment policies and foreign debt on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights, for a period of three years; UN 9- تقرر تعيين خبير مستقل يعنى بآثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وذلك لمدة ثلاث سنوات؛
    5. decides to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights as coordinator for the International Decade of the World's Indigenous People, and requests the High Commissioner, in that capacity: UN ٥ - تقرر تعيين مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان منسقة للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم وتطلب إلي المفوضة السامية القيام بصفتها تلك، بما يلي:
    5. decides to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights as Coordinator for the International Decade of the World's Indigenous People and requests her in that capacity: UN ٥ - تقرر تعيين مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان منسقة للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم وتطلب إليها القيام بصفتها تلك، بما يلي:
    decides to appoint a special rapporteur on the situation of racism and racial discrimination as the utmost violations of human rights in the United States of America, in view of the circumstances prevailing in that country; UN ٣- تقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة العنصرية والتمييز العنصري بوصفهما أقصى أشكال انتهاك حقوق اﻹنسان في الولايات المتحدة اﻷمريكية، نظرا للظروف السائدة في ذلك البلد؛
    3. decides to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights to act as coordinator of the Decade in order to follow up on the implementation of activities in the framework of the Decade; UN 3 - تقرر تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان للقيام بدور منسق العقد من أجل متابعة تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد؛
    3. decides to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights to act as coordinator of the Decade in order to follow up on the implementation of activities in the framework of the Decade; UN 3 - تقرر تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان للقيام بدور منسق العقد من أجل متابعة تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد؛
    3. decides to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights to act as coordinator of the Decade in order to follow up on the implementation of activities in the framework of the Decade; UN 3 - تقرر تعيين مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان للقيام بدور منسق العقد من أجل متابعة تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد؛
    2. decides to appoint Ms. Motoc as Special Rapporteur to undertake a study on human rights and the human genome based on her working paper, and requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session and her final report to the Commission at its sixty-first session; UN 2- تقرر تعيين السيدة موتوك مقررة خاصة بغية إجراء دراسة عن حقوق الإنسان والمجين البشري بالاستناد إلى ورقة العمل المقدمة منها، وتطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين؛
    2. decides to appoint Ms. Zerrougui as Special Rapporteur to conduct a detailed study of discrimination in the criminal justice system with a view to determining the most effective means of ensuring equal treatment in the criminal justice system for all persons without discrimination, particularly vulnerable persons; UN 2- تقرر تعيين السيدة زروقي مقررة خاصة مكلفة بإجراء دراسة مفصلة حول التمييز في نظام العدالة الجنائية، بغية تحديد أكثر السبل فعالية لتأمين التساوي في المعاملة في نظام العدالة الجنائية بين جميع الأشخاص دون تمييز، ولا سيما الأشخاص الضعفاء الحال؛
    2. decides to appoint Mrs. Daes as Special Rapporteur to undertake a study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources based on her working paper, and requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fiftyfifth session and her final report at its fiftysixth session; UN 2- تقرر تعيين السيدة دايس مقررة خاصة لإجراء دراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية استناداً إلى ورقة العمل التي قدمتها، وترجو منها أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين وأن تقدم تقريرها النهائي إليها في دورتها السادسة والخمسين؛
    13. decides to appoint Mr. Fantu Cheru as independent expert on the effects of structural adjustment policies and foreign debt on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights, in order to take advantage of his expertise in this matter; UN 13- تقرر تعيين السيد فانتو شيرو في منصب الخبير المستقل المعني بآثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وذلك للاستفادة من خبرته في هذه المسألة؛
    (b) Decide to appoint the United Nations High Commissioner for Human Rights as coordinator of the Decade in order to follow up on the implementation of activities in the framework of the Decade (operative paragraph 3); UN (ب) تقرر تعيين مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان للقيام بدور منسق العقد من أجل متابعة تنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد (الفقرة 3 من المنطوق)؛
    With these difficulties in mind and in order to ensure ongoing management of the Institute, it was decided to appoint an Interim Manager/Director pending the outcome of the working group on the future operation of INSTRAW. UN وإزاء هذه الصعوبات، ولضمان إدارة مستمرة للمعهد، تقرر تعيين مدير مؤقت ريثما يتم تشكيل الفريق العامل المعني بعمل المعهد في المستقبل.
    The PRESIDENT announced that, following consultations among the regional groups, it had been decided to nominate Ambassador Hamid Ali Rao of India as President of the Third Conference and representatives of Australia and Slovenia as Vice-Presidents. UN 24- أعلن الرئيس، أنه بعد مشاورات تمت بين المجموعات الإقليمية، تقرر تعيين السفير حميد علي راو من الهند رئيساً للمؤتمر الثالث وتعيين ممثلي أستراليا وسلوفيينا نائبين للرئيس.
    15. decides to designate the Emergency Relief Coordinator as the United Nations Humanitarian Assistance Coordinator, who will, inter alia, retain responsibility for coordination of natural disaster relief; UN ١٥ - تقرر تعيين منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ منسقا لﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنسانية، وسيحتفظ، في جملة أمور، بمسؤولية تنسيق اﻹغاثة في حالات الكوارث الطبيعية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد