ويكيبيديا

    "تقرر مواصلة دراسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decides to continue its examination
        
    • decides to continue the examination
        
    • decides to continue to examine
        
    18. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its seventieth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 18 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    5. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-third session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " , and to this end requests the Secretary-General to submit to it at that session a comprehensive report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN 5 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، وتطلب إلى الأمين العام، تحقيقا لهذه الغاية، أن يقدم إليها في تلك الدورة تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    7. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-fourth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 7 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    10. decides to continue the examination of the question of the Non-Self-Governing Territory of Tokelau and to report thereon to the General Assembly at its fifty-third session. UN ٠١ - تقرر مواصلة دراسة مسألة إقليم توكيلاو غير المتمتع بالحكم الذاتي وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دروتها الثالثة والخمسين.
    " 12. decides to continue the examination of the question of the small Territories and to recommend to the General Assembly the most suitable steps to be taken to enable the populations of those Territories to exercise their right to self-determination and independence, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session " , UN " ١٢ - " تقرر مواصلة دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة وتوصية الجمعية العامة بأنسب الخطوات التي يتوجب اتخاذها لتمكين سكان تلك اﻷقاليم من ممارسة حقهم في تقرير المصير والاستقلال، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. "
    18. decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, and requests the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN ١٨ - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    5. decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, and requests the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN ٥ - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    17. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixtyeighth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 17 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    16. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixtyseventh session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 16 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    18. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-ninth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 18 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    17. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-eighth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 17 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    18. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its seventieth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 18 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    18. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-ninth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 18 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    9. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-fifth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 9 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    12. decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixtysixth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 12 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    " 12. decides to continue the examination of the question of the small Territories and to recommend to the General Assembly the most suitable steps to be taken to enable the populations of those Territories to exercise their right to self-determination and independence, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session " , UN " ١٢ - " تقرر مواصلة دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة وتوصية الجمعية العامة بأنسب الخطوات التي يتوجب اتخاذها لتمكين سكان تلك اﻷقاليم من ممارسة حقهم في تقرير المصير والاستقلال، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. "
    12. decides to continue the examination of the question of the small Territories and to recommend to the General Assembly the most suitable steps to be taken to enable the populations of those Territories to exercise their right to self-determination, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session. UN ١٢ - تقرر مواصلة دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة وتوصية الجمعية العامة بأنسب الخطوات التي يتوجب اتخاذها لتمكين سكان تلك اﻷقاليم من ممارسة حقهم في تقرير المصير، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    12. decides to continue the examination of the question of the small Territories and to recommend to the General Assembly the most suitable steps to be taken to enable the populations of those Territories to exercise their right to self-determination and independence, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session. UN ١٢- تقرر مواصلة دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة وتوصية الجمعية العامة بأنسب الخطوات التي يتوجب اتخاذها لتمكين سكان تلك اﻷقاليم من ممارسة حقهم في تقرير المصير والاستقلال، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    15. decides to continue the examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups, such as the Baha'is, during its fiftieth session under the item entitled " Human rights questions " in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ١٥ - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة اﻷقليات مثل طائفة البهائيين، خلال دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " في ضوء العناصر اﻹضافية المقدمة من لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    10. decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, and requests the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 10 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    10. decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, and requests the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 10 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    18. decides to continue to examine the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, and requests the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo to report to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN ١٨ - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد