ويكيبيديا

    "تقريراً في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a report in
        
    • reports per
        
    • a report on
        
    • report at
        
    • reports in
        
    • Commission at
        
    • and to report
        
    • a report to it at
        
    A committee appointed by the Norwegian Government in 2008 submitted a report in 2009 proposing revocation of such determination of paternity. UN وقد قدمت لجنة عينتها الحكومة النرويجية في عام 2008 تقريراً في عام 2009 يقترح نقض تقرير الأبوة بهذه الطريقة.
    The Minister of Justice would be submitting a report in 2009 on the effectiveness of the provision in force, which might subsequently be amended. UN وسيقدِّم وزير العدل تقريراً في سنة 2009 عن مدى فعالية هذا الحكم عندما يسري، وهو ما قد يتم تعديله لاحقاً.
    That would represent approximately 30 reports per year, in contrast to the 16 reports examined on average each year. UN وهذا من شأنه أن يمثل نحو 30 تقريرا في السنة مقابل 16 تقريراً في المتوسط تبحث كل سنة.
    In this same period the Committee has considered an average of 13 reports per year, a total of 149 reports. UN وفي هذه الفترة ذاتها، نظرت اللجنة في ما متوسطه 13 تقريراً في السنة وما مجموعه 149 تقريراً.
    In the same resolution, the Council also requested OHCHR to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary. UN وطلب المجلس أيضاً، في ذلك القرار، إلى المفوضية أن تُعد تقريراً في شكل موجز عن نتائج حلقة النقاش.
    Facilitators presented a report at the last meeting of the session. UN وقدم الميسّرون تقريراً في الجلسة الأخيرة من الدورة.
    The decision led to 116 reports in total. UN وأدى القرار المذكور إلى بلوغ 116 تقريراً في المجموع.
    To this end, each Party shall submit a report, in two parts, containing the information specified in paragraphs and below. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يقدم كل طرف تقريراً في جزأين يتضمن المعلومات المحددة في الفقرتين 7 و8 أدناه.
    To this end, each Party shall submit a report, in two parts, containing the information specified in paragraphs and below. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يقدم كل طرف تقريراً في جزأين يتضمن المعلومات المحددة في الفقرتين 7 و8 أدناه.
    To this end, each Party shall submit a report, in two parts, containing the information specified in paragraphs and below. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يقدم كل طرف تقريراً في جزأين يتضمن المعلومات المحددة في الفقرتين 7 و8 أدناه.
    1 party submitted a report in 2013 UN قدَّم طرف واحد تقريراً في سنة 2013
    1 party submitted a report in 2013 UN قدَّم طرف واحد تقريراً في سنة 2013
    In this same period the Committee has considered an average of 13 reports per year, a total of 163 reports. UN وفي هذه الفترة ذاتها، نظرت اللجنة في ما متوسطه 13 تقريراً في السنة وما مجموعه 163 تقريراً.
    In this same period the Committee has considered an average of 13 reports per year, a total of 163 reports. UN وفي هذه الفترة ذاتها، نظرت اللجنة في ما متوسطه 13 تقريراً في السنة وما مجموعه 163 تقريراً.
    Despite those efforts, however, it had been able to consider only 27 reports per year. UN غير أنه برغم هذه الجهود، لم تتمكن من النظر إلا في 27 تقريراً في السنة.
    And then I saw a report on the news that someone had gone missing on a fishing tour. Open Subtitles ثم رأيت تقريراً في الأخبار بأن شخصٌ ما تم فقدانه في رحلة صيد
    27. Requests the Office of the High Commissioner to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary. UN 27- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية أن تعد تقريراً في شكل موجز عن نتائج حلقة النقاش.
    In its resolution 2002/60, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to submit a report on its implementation to the Commission at its sixtieth session. UN رجت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2002/60، من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الستين عن تنفيذ ذلك القرار.
    The Commission also requested the Secretary-General to report, at its fifty-ninth session, on the implementation of the resolution. UN وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها التاسعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    The Northern Ireland Human Rights Commission published a report at the same time, examining the human rights perspective. UN ونشرت لجنة حقوق الإنسان في أيرلندا الشمالية تقريراً في نفس الوقت تناول المسألة من منظور حقوق الإنسان.
    These materials had a broad public impact in the media: they were featured in 129 articles in printed publications, 126 reports in information agencies and 79 programmes on television channels and radio stations. UN وكان لهذه المواد صدى واسع النطاق في وسائط الإعلام: فقد أعلن عنها في 129 مقالاً في المنشورات المطبوعة، و 126 تقريراً في وكالات الأنباء و 79 برنامجاً على قنوات التلفزيون ومحطات الإذاعة.
    The Commission requested the SecretaryGeneral to submit a report to the Commission at its fiftysixth session on the implementation of that resolution. UN ورجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    19. The Conference requested its President to continue consultations on a further expansion of its membership and to report to it at the beginning of its 1997 session. UN ٩١- وطلب المؤتمر أن يواصل الرئيس مشاوراته بشأن توسيع آخر في عضوية المؤتمر وأن يقدم له تقريراً في بداية دورته لعام ٧٩٩١.
    112. In its resolution 2004/23, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit a report to it at its fifty-seventh session. UN 112- وقد طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2004/23، إلى المقررة الخاصة أن تقدم إليها تقريراً في دورتها السابعة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد