ويكيبيديا

    "تقريرا آخر إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a further report to
        
    • reporting back to
        
    • another report to
        
    • report further to
        
    On 26 August 1993, the Secretary-General submitted a further report to the Security Council, 4/ pursuant to paragraph 7 of resolution 840 (1993). UN ١٠ - وفي ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٣، قدم اﻷمين العام تقريرا آخر إلى مجلس اﻷمن)٤( عملا بالفقرة ٧ من القرار ٨٤٠ )١٩٩٣(.
    335. The Commission will provide a further report to the General Assembly following the completion of the comprehensive review in 1997. UN ٣٣٥ - وستقدم اللجنة تقريرا آخر إلى الجمعية العامة بعد الانتهاء من الاستعراض الشامل في عام ١٩٩٧.
    335. The Commission will provide a further report to the General Assembly following the completion of the comprehensive review in 1997. UN ٣٣٥ - وستقدم اللجنة تقريرا آخر إلى الجمعية العامة بعد الانتهاء من الاستعراض الشامل في عام ١٩٩٧.
    8. At the 39th meeting, the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions said that the Advisory Committee had noted that the implementation of pilot projects had not been completed and that the Secretary-General would be reporting back to the Fifth Committee. UN 8 - في الجلسة 39، قال رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية إن اللجنة الاستشارية قد لاحظت أن تنفيذ المشاريع الرائدة لم يستكمل وإن الأمين العام سيقدم تقريرا آخر إلى اللجنة الخامسة.
    Recently, it submitted another report to the Committee on the Rights of the Child (CRC/C/PRK/4). UN وقدمت، مؤخرا، تقريرا آخر إلى لجنة حقوق الطفل CRC/PRK.4)).
    The Secretary-General would propose to report further to the General Assembly on this process of negotiation as appropriate. UN وسيقترح اﻷمين العام أن يقدم تقريرا آخر إلى الجمعية العامة عن عملية التفاوض هذه حسب الاقتضاء.
    I will submit a further report to the Security Council in November assessing the state of the process. UN وسأقدم تقريرا آخر إلى مجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر لتقييم مدى تطور العملية.
    12. In pursuance of paragraph 4 of the above resolution, the Secretary-General submitted a further report to the Security Council on 21 May 1993. UN ١٢ - وعملا بالفقــرة ٤ مـن القــرار المذكـور أعلاه، قدم اﻷمين العام تقريرا آخر إلى مجلس اﻷمن في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣)٤(.
    Taking note of the interim report of the Special Representative,See A/51/479 and Add.1. and noting that he will present a further report to the Commission on Human Rights, UN وإذ تحيط علما بالتقرير المؤقت للممثل الخاص)٧(، وإذ تلاحظ أنه سيقدم تقريرا آخر إلى لجنة حقوق اﻹنسان،
    3. Requests the Secretary-General to submit a further report to the General Assembly at its fifty-third session on various aspects of cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union in implementation of the cooperation agreement; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا آخر إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن مختلف نواحي التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي في تنفيذ اتفاق التعاون؛
    3. Requests the Secretary-General to keep the Council closely informed on the situation in Sierra Leone and to submit a further report to the Council with recommendations on the future deployment of UNOMSIL and implementation of its mandate by 5 March 1999; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يُبقي المجلس على علم وثيق بالحالة في سيراليون وأن يقدم تقريرا آخر إلى المجلس يتضمن توصيات بشأن نشر بعثة المراقبين في المستقبل وتنفيذ ولايتها بحلول ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩؛
    3. Requests the Secretary-General to keep the Council closely informed on the situation in Sierra Leone and to submit a further report to the Council with recommendations on the future deployment of UNOMSIL and implementation of its mandate by 5 March 1999; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يُبقي المجلس على علم وثيق بالحالة في سيراليون وأن يقدم تقريرا آخر إلى المجلس يتضمن توصيات بشأن نشر بعثة المراقبين في المستقبل وتنفيذ ولايتها بحلول ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩؛
    3. Requests the Secretary-General to keep the Council closely informed on the situation in Sierra Leone and to submit a further report to the Council with recommendations on the future deployment of the Mission and the implementation of its mandate by 5 March 1999; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يُبقي المجلس على علم وثيق بالحالة في سيراليون وأن يقدم تقريرا آخر إلى المجلس يتضمن توصيات بشأن نشر البعثة في المستقبل وتنفيذ ولايتها بحلول ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩؛
    The General Assembly is invited to take note of the report and to request the Secretary-General to submit a further report to the Assembly at its sixty-ninth session containing details of the business case for the implementation of a flexible workplace at the United Nations. Contents UN والجمعية العامة مدعوة لأن تحيط علما بهذا التقرير وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا آخر إلى الجمعية، في دورتها التاسعة والستين، يتضمن تفاصيل عن دراسة الجدوى المتعلقة بتنفيذ نظام استخدام مرن لأماكن العمل في الأمم المتحدة.
    Taking note of the interim report of the Special Representative of 11 October 1996,A/51/479. and the addendum to it and noting that he will present a further report to the Commission on Human Rights, UN وإذ تحيط علما بالتقرير المؤقت للممثل الخاص المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦)٢٤(، وبإضافته، وإذ تلاحظ أنه سيقدم تقريرا آخر إلى لجنة حقوق اﻹنسان،
    11. In pursuance of the above resolution, the Secretary-General submitted a further report to the Security Council on 21 May 1993. 5/ The report indicated that the Special Representative of the Secretary-General had travelled to the mission area at the end of March for talks with the parties. UN ١١ - وعملا بالقرار آنف الذكر، فقد قدم اﻷمين العام تقريرا آخر إلى مجلس اﻷمن في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣)٥(. وأشار التقرير الى أن الممثل الخاص لﻷمين العام سافر إلى منطقة البعثة في نهاية آذار/مارس ﻹجراء محادثات مع الطرفين.
    9. In its resolution 1220 (1999), the Security Council took note of the above-mentioned intention of the Secretary-General and requested him to keep the Council closely informed on the situation in Sierra Leone and to submit a further report to the Council with recommendations on the future deployment of UNOMSIL and the implementation of its mandate. UN ٩ - وفي القرار ١٢٢٠ )١٩٩٩(، أحاط مجلس اﻷمن علما بنية اﻷمين العام المذكورة أعلاه، وطلب إليه أن يبقي المجلس على علم تام بالحالة في سيراليون وأن يقدم تقريرا آخر إلى المجلس يتضمن توصيات بشأن نشر بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون في المستقبل وتنفيذ ولايتها.
    846. On 21 May, I submitted a further report to the Security Council on the situation in Liberia, recommending an extension of UNOMIL for an additional three months at its already reduced level, full support for the recommendations made by the Council of Ministers in Accra and enhanced logistical and financial support from the international community for ECOMOG. UN ٨٤٦ - وفي ٢١ أيار/مايو، قدمت تقريرا آخر إلى مجلس اﻷمن، بشأن الحالة في ليبريا، وأوصيت بتمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا ثلاثة أشهر إضافية بقوامها الذي أصبح منخفضا منذ مدة، وبالدعم الكامل للتوصيات التي قدمها مجلس الوزراء في أكرا، وتعزيز الدعم السوقي والمالي الذي يقدمه المجتمع الدولي لفريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    7. Mr. Mselle (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) said that the Advisory Committee had noted that the exercise was not completed and that the Secretary-General would be reporting back to the Fifth Committee. UN ٧ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قال إن اللجنة الاستشارية قد لاحظت أن هذه العملية لم تستكمل وإن اﻷمين العام سيقدم تقريرا آخر إلى اللجنة الخامسة.
    On 24 October 1994 the National Human Rights Commission sent another report to the Special Raporteur explaining the circumstances in which the above-mentioned persons had been arrested. UN وفي ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ أرسلت لجنة حقوق اﻹنسان الوطنية تقريرا آخر إلى المقرر الخاص توضح فيه الظروف التي قبض فيها على اﻷشخاص المذكورين أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد