ويكيبيديا

    "تقريرا ختاميا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a final report
        
    • closure reports
        
    • final report of
        
    The project produced a final report, conclusions and proposals for development. UN وأصدر المشروع تقريرا ختاميا ضم استنتاجات ومقترحات لخدمة أغراض التنمية.
    The ASEAN countries regret that the group could not adopt a final report of its work. UN وتعرب بلدان الرابطة عن أسفها لأن الفريق لم يعتمد تقريرا ختاميا عن أعماله.
    The Ulaanbaatar Group will produce a final report on outcomes, including a manual, which would be submitted to the Statistical Commission in 2017. UN وسيقدم فريق أولانباتار تقريرا ختاميا عن النتائج، يشمل دليلا ستوافى به اللجنة الإحصائية في عام 2017.
    7. Invites the Secretary-General to submit in timely fashion a final report on the termination of ONUMOZ; UN ٧ - يدعو اﻷمين العام الى أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا ختاميا عن انتهاء عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    During the reporting period, 1 July 2007 to 30 June 2008, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) issued 305 oversight reports, including 7 reports to the General Assembly, and 28 closure reports. UN وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، 305 تقارير رقابة، بما في ذلك 7 تقارير إلى الجمعية العامة، و 28 تقريرا ختاميا.
    On 26 May 2008, UNOMIG released a final report based on the work carried out by the fact-finding team. UN وفي 26 أيار/مايو 2008، أصدرت البعثة تقريرا ختاميا بناء على الأعمال التي أنجزها فريق تقصي الحقائق.
    After several years of work, she prepared a final report that was widely praised in the Sub-Commission and in the Commission on Human Rights, which had it issued in all the official languages of the United Nations. UN وبعد سنوات عديدة من المثابرة، أعـدت تقريرا ختاميا نال تقديرا كبيرا في اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان التي وافقت على نشره بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    As peace-keeping operations are completed, the relevant missions are requested to submit a final report of the various components covering all major aspects including assessments. UN وعندما تنتهي إحدى عمليات حفظ السلام، يطلب من البعثات المعنية أن تقدم تقريرا ختاميا لمختلف العناصر يغطي جميع الجوانب الرئيسية بما في ذلك التقييمات.
    7. Invites the Secretary-General to submit in timely fashion a final report on the termination of ONUMOZ; UN ٧ - يدعو اﻷمين العام الى أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا ختاميا عن انتهاء عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    He would shortly submit a final report on the matter, and the staffing table would be determined within the framework of preparations for the programme budget for the biennium. UN وسوف يقدم قريبا تقريرا ختاميا عن الموضوع، وسوف يتحدد ملاك الموظفين في إطار أعمال التحضير للميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    6. The Law Reform Commission had been restructured and had produced a final report on the establishment of a proposed family court. UN 6 - وقد تمت إعادة تشكيل لجنة إصلاح القوانين وقدمت تقريرا ختاميا لإنشاء محكمة مقترحة تعنى بشؤون الأسرة.
    " 11. The Commission shall prepare a final report on all matters within its mandate, except as provided in paragraph 10, for the presentation to the Assembly at its first session. UN " ١١ - تعد اللجنة تقريرا ختاميا بشأن جميع اﻷمور الداخلة في نطاق ولايتها، فيما عدا ما هو منصوص عليه في الفقرة ١٠، لتقديمه الى الجمعية في دورتها اﻷولى.
    a final report by the Secretary-General will then be issued for consideration by the Committee on Conferences at its substantive session of 1998 in September, as well as by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. UN وسيصدر اﻷمين العام تقريرا ختاميا لتنظر فيه لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٨ في أيلول/سبتمبر، كما تنظر فيه اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والجمعية العامة.
    The Council also requested the Secretary-General to prepare a final report based on the work of the expert group, taking into account the views expressed during the special session of the General Assembly, on how to strengthen the United Nations machinery for international drug control, to be submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-second session in 1999. UN وطلب المجلس أيضا إلى اﻷمين العام أن يُعد تقريرا ختاميا يستند إلى أعمال فريق الخبراء آخذا في الاعتبار اﻵراء المعرب عنها أثناء الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، بشأن كيفية تعزيز آلية اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، لتقديمه إلى لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين في عام ١٩٩٩.
    6. Requests the Monitoring Group to provide a mid-term briefing to the Council, through the Committee, and to submit a final report at the end of its mandated period to the Security Council, through the Committee, for its consideration; UN 6 - يطلب إلى فريق الرصد أن يقدم إلى المجلس، عن طريق اللجنة، إحاطة عند منتصف فترة ولايته، وأن يقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، تقريرا ختاميا في نهاية فترة ولايته لينظر فيه؛
    7. Requests the Panel of Experts to provide a mid-term briefing to the Council, through the Committee, and to submit a final report at the end of its mandated period to the Security Council, through the Committee, for its consideration; UN 7 - يطلب إلى هيئة الخبراء أن تقدم إلى المجلس، عن طريق اللجنة، إحاطة عند منتصف فترة ولايتها، وأن تقدم إلى مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، تقريرا ختاميا في نهاية فترة ولايتها لينظر فيه؛
    68. ILO completed its first Gender Audit in April 2002 and published a final report in May 2002. UN 68 - أكملت منظمة العمل الدولية في نيسان/أبريل 2002 أولى عملياتها لمراجعة الحسابات التي راعت فيها المنظور الجنساني وأصدرت تقريرا ختاميا بشأنها في أيار/مايو 2002.
    The Secretary-General would be requested to submit, on the basis of such information and of new information on the activities of the United Nations relevant to the progressive development of international law and its codification, a final report on the implementation of the programme. UN وسيُطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، على أساس تلك المعلومات، باﻹضافة إلى المعلومات الجديدة المتوافرة عن أنشطة اﻷمم المتحدة، المتصلة بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، تقريرا ختاميا عن تنفيذ البرنامج.
    However, I have recently received a final report of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission, which the Registrar of the Commission felt would be useful to circulate as a document of the Security Council. UN بيد أنني تلقيت مؤخرا تقريرا ختاميا للجنة الحدود الإثيوبية - الإريترية، ارتأى أمين سجل اللجنة أن من النافع تعميمه بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    V. List of reports 20. OIOS issued 305 oversight reports to programme managers during the 12month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, including 7 reports to the General Assembly and 28 closure reports. UN 20 - أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 305 تقارير رقابة إلى مديري البرامج خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، منها 7 تقارير قُدمت إلى الجمعية العامة، و 28 تقريرا ختاميا.
    V. Reports issued during the reporting period 21. During the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009 OIOS issued 390 oversight reports to programme managers, 12 reports to the General Assembly and 59 closure reports. UN 21 - خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 390 تقرير رقابة قُدمت إلى مديري البرامج، و 12 تقريرا قُدمت إلى الجمعية العامة، و 59 تقريرا ختاميا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد