ويكيبيديا

    "تقريرا عن أعماله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a report on its work
        
    The Council requested the Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, at its substantive session of 2007. UN وطلب المجلس من الفريق أن يقدم له في دورته الموضوعية لعام 2007 تقريرا عن أعماله مشفوعا بأية توصيها تقتضيها الحالة.
    The Meeting is to adopt a report on its work, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN سوف يعتمد الاجتماع تقريرا عن أعماله تعدّ مشروعه الأمانة.
    6. Requests the Conference to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-eighth session; UN 6 - تطلب إلى المؤتمر أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    9. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٩ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    8. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٨ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    7. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلـب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    9. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٩ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    6. Requests the Conference to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-eighth session; UN 6 - تطلب إلى المؤتمر أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    8. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٨ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    8. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٨ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    7. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٧ - تطلب من مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    8. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٨ - تطلب من مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    7. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلـب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    7. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٧ - تطلب من مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    9. Also requests the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its substantive session of 2013. UN 9 - يطلب أيضا إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    The Council, in the same resolution, requested the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its substantive session of 2013. UN وفي القرار ذاته، طلب المجلس إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    The Council, in the same resolution, requested the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its substantive session of 2014. UN وفي القرار ذاته، طلب المجلس إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2014.
    9. Also requests the Advisory Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its substantive session of 2013. UN 9 - يطلب أيضا إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أعماله مشفوعا بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى المجلس لينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    For that reason we are calling for the establishment of an Open-ended Working Group and requesting that it hold an organizational session in order to set the date for its substantive sessions in 2008 and that it subsequently submit a report on its work before the end of the sixty-second session of the General Assembly. UN ولهذا ندعو إلى إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية ونطلب أن يعقد جلسة تنظيمية ليحدد موعدا لجلساته الموضوعية في عام 2008، وأن يقدم بعد ذلك تقريرا عن أعماله قبل نهاية الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    “9. Requests the Conference on Disarmament to submit a report on its work to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN " ٩ - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن يقدم تقريرا عن أعماله إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد