12. At the 851st meeting, the Chairperson presented a report on the activities she had undertaken since the forty-first session. | UN | 12 - في الجلسة 851، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الحادية والأربعين للجنة. |
15. At the 1157th meeting, the Chair, Nicole Ameline, presented a report on the activities she had undertaken since the fifty-fifth session of the Committee. | UN | 15 - في الجلسة 1157، قدمت الرئيسة، نيكول أميلين، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الخامسة والخمسين للجنة. |
17. At the 1069th meeting, the Chair, Ms. Pimentel, presented a report on the activities she had undertaken since the fifty-second session of the Committee. | UN | 17 - في الجلسة 1069، قدمت الرئيسة، السيدة بيمنتيل، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثانية والخمسين للجنة. |
(i) The technical cooperation financial statements report on activities financed by UNDP, UNFPA and other sources. | UN | `1 ' تقدم البيانات المالية المتعلقة بالتعاون التقني تقريرا عن الأنشطة التي يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومصادر أخرى. |
12. Requests the Secretary-General to submit to the Commission, at its fifty-first session, a report on public information activities, with special emphasis on the activities of the World Public Information Campaign for Human Rights, including information on expenditures incurred in 1993 and those envisaged for future activities and other questions raised in the present resolution; | UN | ٢١ ـ تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن اﻷنشطة الاعلامية، مع التركيز خاصة على أنشطة الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق الانسان، وبما في ذلك معلومات عن النفقات المتكبدة في عام ٣٩٩١ والنفقات المتوخاة لﻷنشطة المقبلة، والمسائل اﻷخرى المثارة في هذا القرار ؛ |
The Chair reported on activities that were undertaken since the previous session, which included the high-level meeting on disability and development and the Open Working Group on sustainable development goals. | UN | وقدم الرئيس تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة السابقة، والتي شملت الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية، والفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
16. At the 702nd meeting, the Chairperson reported on her activities undertaken since the thirty-third session. | UN | 16 - في الجلسة 702، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثالثة والثلاثين. |
14. The Director further reported on the activities undertaken during the period under review, namely: | UN | 14 - وقدمت المديرة لذلك تقريرا عن الأنشطة المنفذة أثناء الفترة قيد الاستعراض، وهي: |
11. At the 925th meeting, the Chair presented a report on the activities she had undertaken since the forty-fifth session of the Committee. | UN | 11 - في الجلسة 925، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة الخامسة والأربعين للجنة. |
13. At the 960th meeting, the Chair presented a report on the activities she had undertaken since the forty-seventh session of the Committee. | UN | 13 - في الجلسة 960، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة السابعة والأربعين للجنة. |
11. At the 1019th meeting, the Chair presented a report on the activities she had undertaken since the fiftieth session of the Committee. | UN | 11 - في الجلسة 1019، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي قد اضطلعت بها منذ الدورة الخمسين للجنة. |
14. At the 868th meeting, the Chairperson presented a report on the activities she had undertaken since the forty-second session. | UN | 14 - في الجلسة 868، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثانية والأربعين للجنة. الفصل الرابع |
12. At the 887th meeting, the Chair presented a report on the activities she had undertaken since the forty-third session of the Committee. | UN | 12 - في الجلسة 887، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الثالثة والأربعين للجنة. |
2. In its resolution 59/228, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report on the activities that he and relevant organizations of the United Nations system planned for the Decade. | UN | 2 - وفي قرارها 59/228، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الستين، تقريرا عن الأنشطة التي يعتزم القيام بها هو وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة من أجل العقد. |
In my capacity as Chairman of the Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict, I have the honour to submit a report on the activities of the Working Group since the submission of my last annual report on 10 July 2006. | UN | بصفتي رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بالأطفال والصراعات المسلحة، أتشرف بأن أقدم تقريرا عن الأنشطة التي اضطلع بها الفريق منذ تقديم تقريري السنوي السابق في 10 تموز/يوليه 2006. |
In my capacity as Chairman of the Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict, I have the honour to submit a report on the activities of the Working Group since the submission of its last report on 11 July 2008. | UN | يشرفني أن أقدم، بصفتي رئيس الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح التابع لمجلس الأمن، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلع بها الفريق منذ تقديم تقريره السابق في 11 تموز/يوليه 2008. |
In my capacity as Chairman of the Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict, I have the honour to submit a report on the activities of the Working Group since the submission of my last annual report on 10 July 2007. | UN | يشرفني أن أقدم، بصفتي رئيس الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة التابع لمجلس الأمن، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلع بها الفريق منذ أن قدمت تقريري السنوي السابق في 10 تموز/يوليه 2007. |
41. At the close of a biennium, another opportunity arises for the Secretary-General to report on activities and outputs that have been terminated. | UN | 41 - بنهاية فترة السنتين، تتاح فرصة جديدة للأمين العام ليعد تقريرا عن الأنشطة والنواتج التي تم إلغاؤها. |
(i) The technical cooperation financial statements report on activities financed by voluntary contributions, funds received under inter-organizational arrangements from UNDP, UNFPA and other sources, and by allocation from section 23 of the regular budget; | UN | ' 1` تقدِّم البيانات المالية المتعلقة بالتعاون التقني تقريرا عن الأنشطة التي تمولها تبرعات وأموال متلقاة بموجب ترتيبات بين المنظمات من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومصادر أخرى، وتمول في إطار الباب 23 من الميزانية العادية؛ |
10. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fourth session on the activities of United Nations bodies and institutions with regard to the issue of violence against women and children; | UN | ٠١ ـ تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، خلال دورتها الرابعة، تقريرا عن اﻷنشطة التي تبذلها هيئات اﻷمم المتحدة ومؤسساتها فيما يتعلق بقضية العنف ضد النساء واﻷطفال ؛ |
In addition, the Secretary-General was asked to report on the activities of United Nations bodies and treaty bodies regarding information on the human rights situations creating or affecting refugees and displaced persons. | UN | وأن يعد تقريرا عن اﻷنشطة التي اضطلعت بها أجهزة اﻷمم المتحدة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الانسان فيما يتعلق بحالات حقوق الانسان التي تؤدي الى نزوح اللاجئين والمشردين أو التي تؤثر فيهم. |
Following an introduction, which included a brief overview of the institutional background, intergovernmental mandate, history and main features of the programme, they reported on activities in each of the main focus areas. | UN | واستهل الاثنان عرضهما بلمحة عامة عن الخلفية المؤسسية للبرنامج وولايته الحكومية الدولية وتاريخه وأبرز سماته، ثم قدما تقريرا عن الأنشطة التي نفذت في كل مجال من مجالات التركيز الرئيسية. |
15. At the 720th meeting, the Chairperson reported on her activities undertaken since the thirty-fourth session. | UN | 15 - في الجلسة 720، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة الرابعة والثلاثين. |
16. At the 684th meeting, the Chairperson reported on the activities she had undertaken since the thirty-second session. | UN | 16 - في الجلســـة 684، قدمت الرئيسة تقريرا عن الأنشطة التي تم الاضطلاع بها منذ الدورة الثانية والثلاثين. |