ويكيبيديا

    "تقريرا عن مسألة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a report on the question
        
    • a report on the issue
        
    • on the issue of the
        
    40. During the ninth session of the Tribunal, Judge Anderson presented a report on the question of costs to be borne by parties. UN 40 - خلال الدورة التاسعة للمحكمة، عرض القاضي أندرسون تقريرا عن مسألة التكاليف التي يتعين على الأطراف تحملها.
    161. On 1 April 2002, the Special Committee submitted to the General Assembly a report on the question of East Timor (A/56/894) containing, inter alia, its recommendation to the Assembly. UN 161 - وفي 1 نيسان/أبريل 2002، قدمت اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة تقريرا عن مسألة تيمور الشرقية A/56/894 تضمن، فيما تضمن، توصيات اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    51. On 1 April 2002, the Special Committee submitted to the General Assembly a report on the question of East Timor (A/56/894) containing, inter alia, its recommendation to the Assembly. UN 51 - وفي 1 نيسان/أبريل 2002، قدمت اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة تقريرا عن مسألة تيمور الشرقية A/56/894 تضمن، فيما تضمن، توصيات اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    60. The Australian Human Rights and Equal Opportunity Commission submitted a report on the issue of combating the defamation of religions. UN 60 - قدمت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص تقريرا عن مسألة مكافحة تشويه صورة الأديان.
    They agreed that the President of the Council should send a letter to the Secretary-General, in which the members requested the Secretary-General to submit to the Council, by April 2001, a report on the issue of the role of the Council in the closure or transition of peacekeeping operations, which the Secretary-General could also submit to the General Assembly. UN واتفقوا على أن يوجه رئيس المجلس رسالة إلى الأمين العام يطلب فيها الأعضاء إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس بحلول نيسان/أبريل 2001 تقريرا عن مسألة دور المجلس في إنهاء أو تحويل عمليات حفظ السلام، ويمكن أن يقدم الأمين العام هذا التقرير أيضا إلى الجمعية العامة.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 61/125, the Secretary-General submitted to the Assembly at its sixty-second session a report on the question of Western Sahara (A/62/128). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 61/125، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/62/128).
    1. Pursuant to General Assembly resolution 60/114, the Secretary-General submitted to the Assembly at its sixty-first session a report on the question of Western Sahara (A/61/121). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 60/114، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/61/121).
    17. In this connection, the Committee requested the Statistics Division of the United Nations to present to the Committee at its sixtieth session a report on the question of criteria for when to replace MERs for the purposes of preparing the scale. UN ١٧ - وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة من الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الستين تقريرا عن مسألة المعايير التي تحكم متى يتم استبدال أسعار الصرف السوقية ﻷغراض إعداد الجدول.
    Secretary-General 2. Pursuant to General Assembly resolution 54/87 of 6 December 1999, the Secretary-General submitted to the General Assembly at its fifty-fifth session a report on the question of Western Sahara dated 19 August 2000 (A/55/303). UN 2 - عملا بقرار الجمعية العامة 54/87 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية مؤرخا 19 آب/أغسطس 2000 (A/55/303).
    It would invite the Secretary-General to submit, before the session of the Committee in 1995, a report on the question of the implementation of the provisions of the Charter, including Article 50, related to special economic problems confronting States and arising from the carrying out of sanctions mandated under Chapter VII of the Charter. UN وتدعـو اﻷمين العام إلى أن يقدم، قبل دورة اللجنة في عام ١٩٩٥، تقريرا عن مسألة تنفيذ أحكام الميثاق، بما في ذلك المادة ٥٠، فيما يتصل بالمشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول والناشئة عن تنفيذ الجـزاءات المفروضة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 62/116, the Secretary-General submitted to the Assembly at its sixty-third session a report on the question of Western Sahara (A/63/131). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 62/116، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/63/131).
    Note by the Secretary-General transmitting a report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination (A/59/191) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا عن مسألة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير (A/59/191)
    1. Pursuant to General Assembly resolution 58/109 of 9 December 2003, the Secretary-General submitted to the Assembly at its fifty-ninth session a report on the question of Western Sahara (A/59/134). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 58/109 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، قـدم الأمين العام إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/59/134).
    2. Pursuant to General Assembly resolution 53/64 of 3 December 1998, the Secretary-General submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session a report on the question of Western Sahara dated 13 September 1999 (A/54/337). UN 2 - عملا بقرار الجمعية العامة 53/64 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1998، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية مؤرخا 13 أيلول/سبتمبر 1999 (A/54/337).
    1. Pursuant to General Assembly resolution 55/141 on the question of Western Sahara, adopted on 8 December 2000, the Secretary-General submitted to the General Assembly at its fifty-sixth session a report on the question of Western Sahara dated 9 July 2001 (A/56/159). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 55/141 المتعلق بمسألة الصحراء الغربية والمعتمد في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية مؤرخا 9 تموز/يوليه 2001 (A/56/159).
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination (A/59/191); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا عن مسألة استخدام المرتزقة وسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير (A/59/191)؛
    1. Pursuant to General Assembly resolution 57/135 of 11 December 2002, the Secretary-General submitted to the Assembly at its fifty-eighth session a report on the question of Western Sahara (A/58/171). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 57/135، الذي اتـُّـخذ في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، قـدم الأمين العام إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/58/171).
    1. Pursuant to General Assembly resolution 59/131, the Secretary-General submitted to the Assembly at its sixtieth session a report on the question of Western Sahara (A/60/116). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 59/131، قدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/60/116).
    UNCTAD suggested that the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis, which is preparing a report on the issue of coercive measures for consideration by the General Assembly, be contacted. UN واقترح اﻷونكتاد الاتصال بإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات التي تعد حاليا تقريرا عن مسألة التدابير القسرية لكي تنظر فيه الجمعية العامة.
    24. One approach, envisaged by the consultants who issued a report on the issue of the pensions of the members of the Court in 1995 (see A/C.5/50/18), would be to calculate the pension based on the base salary plus post adjustment or a fraction thereof. UN 24 - ومن النُهج التي توخاها الخبراء الاستشاريون الذين أصدروا تقريرا عن مسألة المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة في عام 1995 (انظر A/C.5/50/18)، هو أن تحسب المعاشات التقاعدية على أساس المرتب الأساسي مضافا إليه تسوية مقر العمل أو جزء منها.
    20. Under paragraph 25 of the resolution, the Commission requested the independent expert to report to the relevant General Assembly Committees on the issue of the effects of economic reform policies and foreign debt on the full enjoyment of human rights, particularly economic, social and cultural rights. UN 20- وطلبت اللجنة، في الفقرة 25 من القرار نفسه، إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى اللجان المختصة التابعة للجمعية العامة تقريرا عن مسألة آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد