ويكيبيديا

    "تقريرا من تقارير المراجعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • audit reports
        
    In thirteen audit reports weak procurement management was noted. UN لوحظ في ثلاثة عشر تقريرا من تقارير المراجعة أنّ إدارة الأصول ضعيفة.
    The absence of well-established project outcome evaluations was raised in 16 audit reports. UN وأُثير في 16 تقريرا من تقارير المراجعة عدم وجود عمليات تقييم راسخة لنتائج المشاريع.
    Bank reconciliation issues were raised in 16 audit reports. UN أثيرت مسائل تتعلق بالتسويات المصرفية في 16 تقريرا من تقارير المراجعة.
    Shortcomings regarding payments and payment documentation were noted in 14 audit reports. UN ولوحظت أوجه نقص تتعلق بالمدفوعات وبوثائق المدفوعات في 14 تقريرا من تقارير المراجعة.
    Issues concerning the organizational structure, the staffing and the governance of the country office were noted in 22 audit reports. UN أُشير في 22 تقريرا من تقارير المراجعة إلى مسائل متعلقة بالبنية التنظيمية للمكاتب القطرية وموظفيها وكيفية إداراتها.
    The Contracts, Assets, and Procurement Committees were noted to have been ineffective in 11 audit reports, as some members were unclear about their roles and responsibilities. UN ولوحظ في 11 تقريرا من تقارير المراجعة أن اللجان المعنية بالعقود والأصول والشراء غير فعالة، وأن بعض الأعضاء لا يعرفون بوضوح أدوارهم ومسؤولياتهم.
    18 audit reports by United Nations Headquarters auditors UN تقديم مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة لما عدده 18 تقريرا من تقارير المراجعة
    93 audit reports by resident auditors located in peacekeeping missions UN تقديم مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام لما عدده 93 تقريرا من تقارير المراجعة
    Since then and up to the third quarter of 2012, OIOS has issued 171 internal audit reports with the following overall ratings: UN ومنذ ذلك الوقت وحتى الربع الثالث من عام 2012، أصدر المكتب 171 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية حازت التقييمات العامة التالية:
    Seventeen audit reports noted that project monitoring and evaluation required improvement, as there was no regular monitoring plan, project monitoring tools were not used, or relevant guidelines were not being followed. UN لاحظ سبعة عشر تقريرا من تقارير المراجعة أن رصد المشاريع وتقييمها يتطلب التحسين، وذلك لعدم وضع خطة منتظمة للرصد، أو عدم استخدام أدوات رصد المشاريع، أو عدم اتباع المبادئ التوجيهية الهامة.
    From 2003 to 2008, 16 internal audit reports were issued covering the Small Grants Programme in different countries. UN وتم من عام 2003 إلى عام 2008، إصدار 16 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات شملت برنامج المنح الصغيرة في بلدان مختلفة.
    Shortcomings concerning resources and resource mobilization were noted in 16 audit reports, such as resource mobilization strategies being absent, weak, or not documented. UN أشير في 16 تقريرا من تقارير المراجعة إلى أوجه نقص متعلقة بالموارد وحشدها، مثل غياب استراتيجيات حشد الموارد أو ضعفها أو عدم توفر الوثائق بشأنها.
    Meanwhile, the General Auditing Commission publicly released 15 audit reports, and several more reports are in the final stages of internal review. UN وفي نفس الوقت، أصدرت اللجنة العامة لمراجعة الحسابات 15 تقريرا من تقارير المراجعة وتوجد عدة تقارير أخرى في المراحل الأخيرة من الاستعراض الداخلي.
    In response to these requests, access to 14 internal audit reports was granted, on OAI premises in New York and under conditions of confidentiality. UN واستجابة لهذه الطلبات، تمت إتاحة 14 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، في مبنى المكتب في نيويورك، وفي إطار من السرية.
    21. The following shows the breakdown by region of the 64 internal audit reports of country offices issued in 1999: UN 21 - وتبين المعلومات التالية، تفاصيل 64 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية لحسابات المكاتب القطرية الصادرة عام 1999 حسب المنطقة:
    audit reports UN تقريرا من تقارير المراجعة
    Fourteen audit reports described instances of non- or only partial compliance with procurement rules, such as purchase orders that lacked supporting documents, contracts not in accordance with the required format, and a failure to follow contracting guidelines. UN وصف أربعة عشر تقريرا من تقارير المراجعة حالات عدم امتثال كلي أو جزئي لقواعد الشراء، مثل افتقار أوامر الشراء للوثائق الداعمة، وعدم صياغة العقود وفقا للشكل المطلوب، وعدم اتباع المبادئ التوجيهية للتعاقد.
    Of those received, OAI reviewed 1,711 audit reports (or 96 per cent), representing $1.7 billion. UN ومن بين التقارير الواردة، استعرض المكتب 711 1 تقريرا من تقارير المراجعة (أو 96 في المائة)، تمثل 1.7 بليون دولار.
    Fifteen audit reports described weaknesses in the recruitment of personnel, such as recruitment processes requiring stronger transparency or competitiveness; the process of screening applications needing improvement; and the existence of inappropriate recruitment practices. UN بيَّن خمسة عشر تقريرا من تقارير المراجعة أوجه قصور في استقدام الموظفين، مثل احتياج عمليات الاستقدام إلى تعزيز الشفافية والقدرة التنافسية؛ واحتياج عملية التدقيق في الطلبات إلى تحسين؛ ووجود ممارسات غير سليمة في مجال استقدام الموظفين.
    In 2011, 13 Member States viewed 14 internal audit reports (table 5). UN وفي عام 2011، اطلعت 13 دولة عضو على 14 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (الجدول 5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد