ويكيبيديا

    "تقريرها المالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its financial report
        
    • financial report for
        
    The Committee also requested the organization to submit its financial report for 1998. UN كما طلبت اللجنة إلى المنظمة أن تقدم تقريرها المالي عن عام 1998.
    UNFCCC does not include such data in its financial report or related documents. UN والاتفاقية الإطارية لا تدخل مثل هذه البيانات في تقريرها المالي أو في الوثائق ذات الصلة.
    The related uncertainties have not been disclosed in its financial report. UN ولم تكشف اللجنة عن أوجه الشك ذات الصلة في تقريرها المالي.
    27. UNICEF disclosed an overview of its financial performance for the biennium 2002-2003 in its financial report. UN 27 - قدمت اليونيسيف عرضا عاما لأدائها المالي في فترة السنتين 2002-2003 في تقريرها المالي.
    In its financial report, the Office also discloses programme expenses of $1,941.5 million, programme support expenses of $286.9 million and management and administration expenses of $120.7 million. UN وتكشف المفوضية أيضا في تقريرها المالي عن نفقات برنامجية قدرها 941.5 1 مليون دولار، ونفقات لدعم البرامج قدرها 286.9 مليون دولار، ونفقات للتنظيم والإدارة قدرها 120.7 مليون دولار.
    22. UNRWA disclosed in its financial report that a 10-member Advisory Committee performed an annual review of the Agency's activities and programmes. UN 22- أفصحت الوكالة في تقريرها المالي عن أن لجنة استشارية مكونة من 10 أعضاء تقوم باستعراض سنوي لأنشطة الوكالة وبرامجها.
    1. The United Nations Children's Fund (UNICEF) submits herewith its financial report, accompanied by 10 statements and 3 schedules. UN مقدمة 1 - تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) طيه تقريرها المالي مشفوعا بـعشرة بيانات وثلاثة جداول.
    1. The United Nations Children's Fund (UNICEF) submits herewith its financial report, accompanied by 10 statements, 3 schedules and 2 annexes. UN 1 - تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، طيه، تقريرها المالي مشفوعا بعشرة بيانات وثلاثة جداول ومرفقين.
    UNICEF also did not incorporate in its financial report non-financial information pertaining to the achievement of targets set by UNICEF in its 2002-2003 budget and in its medium-term strategic plan. UN كما لم تدرج اليونيسيف في تقريرها المالي معلومات غير متعلقة بالشؤون المالية تتصل بإنجاز الأرقام المستهدفة التي حددتها اليونيسيف في ميزانيتها للفترة 2002-2003 وفي خطتها الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    UNRWA also did not incorporate in its financial report non-financial information pertaining to the achievements of targets set by UNRWA in its 2002-2003 budget. UN وكذلك لم تدرج الوكالة في تقريرها المالي معلومات غير مالية تتعلق بما تحقق من إنجازات للأهداف التي حددتها الوكالة في ميزانيتها للفترة 2002- 2003.
    1. The United Nations Children's Fund (UNICEF) submits herewith its financial report, accompanied by 10 statements, 3 schedules and 2 annexes. UN 1 - تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، طيه، تقريرها المالي مشفوعا بعشرة بيانات وثلاثة جداول ومرفقين.
    19. The Board is pleased to take note of the UNHCR and inter-agency approaches towards responding to the above-mentioned requests of the General Assembly on governance and commends UNHCR for mentioning the issue in its financial report. UN 19 - ويسر المجلس أن يلاحظ النهج الذي تتبعه المفوضية والنهج المشترك بين الوكالات تجاه الاستجابة لطلبات الجمعية العامة المذكورة أعلاه بشأن الإدارة، ويثني على المفوضية لذكرها هذه المسألة في تقريرها المالي.
    19. The Board is pleased to take note of the UNHCR and inter-agency approaches towards responding to the above-mentioned requests of the General Assembly on governance and commends UNHCR for mentioning the issue in its financial report. UN 19- ويسر المجلس أن يلاحظ النهج الذي تتبعه المفوضية والنهج المشترك بين الوكالات تجاه الاستجابة لطلبات الجمعية العامة المذكورة أعلاه بشأن الإدارة، ويثني على المفوضية لذكرها هذه المسألة في تقريرها المالي.
    1. The United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) is honoured to submit its financial report for the year ending 31 December 2012, in accordance with regulation 12.1 of the financial regulations and rules. UN 1 - تتشرف هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) بأن تقدم تقريرها المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقا للبند 12-1 من النظام المالي والقواعد المالية.
    While in its financial report and in the presentation of the financial statements the Administration uses such phrases as " accounts of the United Nations " or " accounts of the Organization " , it is indicated in note 2 (j) to the financial statements that a series of separate financial statements are issued for entities that belong to the United Nations. UN وبينما تستخدم الإدارة في تقريرها المالي وفي عرض البيانات المالية عبارات من قبيل " حسابات الأمم المتحدة " أو " حسابات المنظمة " ، يشار في الملاحظة 2 (ي) الخاصة بالبيانات المالية إلى أن سلسلة من بيانات مالية منفصلة تصدر للكيانات التي تنتمي إلى الأمم المتحدة.
    Data on WHO was gathered using the WHO interim financial report for the year 2010, which was presented at the sixty-fourth World Health Assembly. UN وجمعت البيانات المتعلقة بمنظمة الصحة العالمية باستخدام تقريرها المالي المرحلي لعام 2010 الذي تم عرضه خلال جمعية الصحة العالمية الرابعة والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد