The Committee also requested the organization to submit its financial report for 1998. | UN | كما طلبت اللجنة إلى المنظمة أن تقدم تقريرها المالي عن عام 1998. |
UNFCCC does not include such data in its financial report or related documents. | UN | والاتفاقية الإطارية لا تدخل مثل هذه البيانات في تقريرها المالي أو في الوثائق ذات الصلة. |
The related uncertainties have not been disclosed in its financial report. | UN | ولم تكشف اللجنة عن أوجه الشك ذات الصلة في تقريرها المالي. |
27. UNICEF disclosed an overview of its financial performance for the biennium 2002-2003 in its financial report. | UN | 27 - قدمت اليونيسيف عرضا عاما لأدائها المالي في فترة السنتين 2002-2003 في تقريرها المالي. |
In its financial report, the Office also discloses programme expenses of $1,941.5 million, programme support expenses of $286.9 million and management and administration expenses of $120.7 million. | UN | وتكشف المفوضية أيضا في تقريرها المالي عن نفقات برنامجية قدرها 941.5 1 مليون دولار، ونفقات لدعم البرامج قدرها 286.9 مليون دولار، ونفقات للتنظيم والإدارة قدرها 120.7 مليون دولار. |
22. UNRWA disclosed in its financial report that a 10-member Advisory Committee performed an annual review of the Agency's activities and programmes. | UN | 22- أفصحت الوكالة في تقريرها المالي عن أن لجنة استشارية مكونة من 10 أعضاء تقوم باستعراض سنوي لأنشطة الوكالة وبرامجها. |
1. The United Nations Children's Fund (UNICEF) submits herewith its financial report, accompanied by 10 statements and 3 schedules. | UN | مقدمة 1 - تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) طيه تقريرها المالي مشفوعا بـعشرة بيانات وثلاثة جداول. |
1. The United Nations Children's Fund (UNICEF) submits herewith its financial report, accompanied by 10 statements, 3 schedules and 2 annexes. | UN | 1 - تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، طيه، تقريرها المالي مشفوعا بعشرة بيانات وثلاثة جداول ومرفقين. |
UNICEF also did not incorporate in its financial report non-financial information pertaining to the achievement of targets set by UNICEF in its 2002-2003 budget and in its medium-term strategic plan. | UN | كما لم تدرج اليونيسيف في تقريرها المالي معلومات غير متعلقة بالشؤون المالية تتصل بإنجاز الأرقام المستهدفة التي حددتها اليونيسيف في ميزانيتها للفترة 2002-2003 وفي خطتها الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
UNRWA also did not incorporate in its financial report non-financial information pertaining to the achievements of targets set by UNRWA in its 2002-2003 budget. | UN | وكذلك لم تدرج الوكالة في تقريرها المالي معلومات غير مالية تتعلق بما تحقق من إنجازات للأهداف التي حددتها الوكالة في ميزانيتها للفترة 2002- 2003. |
1. The United Nations Children's Fund (UNICEF) submits herewith its financial report, accompanied by 10 statements, 3 schedules and 2 annexes. | UN | 1 - تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، طيه، تقريرها المالي مشفوعا بعشرة بيانات وثلاثة جداول ومرفقين. |
19. The Board is pleased to take note of the UNHCR and inter-agency approaches towards responding to the above-mentioned requests of the General Assembly on governance and commends UNHCR for mentioning the issue in its financial report. | UN | 19 - ويسر المجلس أن يلاحظ النهج الذي تتبعه المفوضية والنهج المشترك بين الوكالات تجاه الاستجابة لطلبات الجمعية العامة المذكورة أعلاه بشأن الإدارة، ويثني على المفوضية لذكرها هذه المسألة في تقريرها المالي. |
19. The Board is pleased to take note of the UNHCR and inter-agency approaches towards responding to the above-mentioned requests of the General Assembly on governance and commends UNHCR for mentioning the issue in its financial report. | UN | 19- ويسر المجلس أن يلاحظ النهج الذي تتبعه المفوضية والنهج المشترك بين الوكالات تجاه الاستجابة لطلبات الجمعية العامة المذكورة أعلاه بشأن الإدارة، ويثني على المفوضية لذكرها هذه المسألة في تقريرها المالي. |
1. The United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) is honoured to submit its financial report for the year ending 31 December 2012, in accordance with regulation 12.1 of the financial regulations and rules. | UN | 1 - تتشرف هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) بأن تقدم تقريرها المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقا للبند 12-1 من النظام المالي والقواعد المالية. |
While in its financial report and in the presentation of the financial statements the Administration uses such phrases as " accounts of the United Nations " or " accounts of the Organization " , it is indicated in note 2 (j) to the financial statements that a series of separate financial statements are issued for entities that belong to the United Nations. | UN | وبينما تستخدم الإدارة في تقريرها المالي وفي عرض البيانات المالية عبارات من قبيل " حسابات الأمم المتحدة " أو " حسابات المنظمة " ، يشار في الملاحظة 2 (ي) الخاصة بالبيانات المالية إلى أن سلسلة من بيانات مالية منفصلة تصدر للكيانات التي تنتمي إلى الأمم المتحدة. |
Data on WHO was gathered using the WHO interim financial report for the year 2010, which was presented at the sixty-fourth World Health Assembly. | UN | وجمعت البيانات المتعلقة بمنظمة الصحة العالمية باستخدام تقريرها المالي المرحلي لعام 2010 الذي تم عرضه خلال جمعية الصحة العالمية الرابعة والستين. |