The Special Rapporteur would also like to emphasize that most of the information and materials sent to her up to the time of writing the present report will be discussed in detail in her report to the Commission. | UN | كما تود المقررة الخاصة أن تؤكد أن معظم المعلومات والمواد التي أرسلت إليها لغاية وقت كتابة هذا التقرير ستناقش بالتفصيل في تقريرها المقدم إلى اللجنة. |
In her report to the Commission (E/CN.4/2002/106), the Special Representative of the Secretary-General devoted a section to the specific situation of women human rights defenders. | UN | وقد أفردت الممثلة الخاصة للأمين العام في تقريرها المقدم إلى اللجنة (E/CN.4/2002/106) جزءاً يتناول الحالة الخاصة بالمدافعات عن حقوق الإنسان. |
The study and findings of the Special Rapporteur on toxic waste, together with a list of her activities and missions during 2003 are contained in her report to the Commission (E/CN.4/2004/046). | UN | وترد دراسة المقررة الخاصة المعنية بالنفايات السمية واستنتاجاتها، إلى جانب قائمة بأنشطتها وبعثاتها خلال عام 2003 في تقريرها المقدم إلى اللجنة (E/CN.4/2004/046). |
New Zealand took its report to the Committee very seriously as a reflection of its commitment to the Convention, and it hoped that it had conveyed the seriousness as well of its action plan on behalf of women. | UN | وأضافت أن نيوزيلندا تأخذ تقريرها المقدم إلى اللجنة على نحو بالغ الجدية بوصفه انعكاسا لالتزامها بالاتفاقية، وتأمل في أن تكون قد نقلت إلى اللجنة تلك الجدية وكذلك خطة عملها لصالح المرأة. |
106. The Committee requests that the State party give wide publicity to its report to the Committee, as well as to the present concluding observations. | UN | ٦٠١ - وتطلب اللجنة أن تنشر الدولة الطرف على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة وكذلك الملاحظات الختامية الراهنة. |
35. The State party is encouraged to disseminate widely its report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 35- وتشجع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة عن طريق المواقع الإلكترونية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
The State party is encouraged to disseminate widely the report that it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings, and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 27- وتشجَّع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للجلسات واستنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة، من خلال المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
55. The Special Rapporteur on the human rights of migrants, in her report to the Commission in 2000 (E/CN.4/2000/82), underlined the importance of addressing the problem of violence against women migrant workers as a vulnerable group. | UN | 55- وقد أكدت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين، في تقريرها المقدم إلى اللجنة في عام 2000 (E/CN.4/2000/82)، أهمية معالجة مشكلة العنف ضد العاملات المهاجرات باعتبارهن يمثلن مجموعة مستضعفة. |
Demands that Israel implement the recommendations regarding the settlements made by the then United Nations High Commissioner for Human Rights in her report to the Commission at its fiftyseventh session on her visit to the occupied Palestinian territories, Israel, Egypt and Jordan (E/CN.4/2001/114); | UN | 5- تطالب بأن تنفذ إسرائيل التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
5. Demands that Israel implement the recommendations regarding the settlements made by the then United Nations High Commissioner for Human Rights in her report to the Commission at its fiftyseventh session on her visit to the occupied Palestinian territories, Israel, Egypt and Jordan (E/CN.4/2001/114); 6. | UN | 5- تطالب بأن تنفذ إسرائيل التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
(e) To implement the recommendations regarding the settlements made by the United Nations High Commissioner for Human Rights in her report to the Commission at its fiftyseventh session on her visit to the occupied Palestinian territories, Israel, Egypt and Jordan (E/CN.4/2001/114); | UN | (ه) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
(d) To implement the recommendations regarding the settlements made by the United Nations High Commissioner for Human Rights in her report to the Commission at its fiftyseventh session on her visit to the occupied Palestinian territories, Israel, Egypt and Jordan (E/CN.4/2001/114); | UN | (د) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين بشأن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
(d) To implement the recommendations regarding the settlements made by the United Nations High Commissioner for Human Rights in her report to the Commission at its fiftyseventh session on her visit to the occupied Palestinian territories, Israel, Egypt and Jordan (E/CN.4/2001/114); | UN | (د) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
(d) To implement the recommendations regarding the settlements made by the United Nations High Commissioner for Human Rights in her report to the Commission at its fiftyseventh session on her visit to the occupied Palestinian territories, Israel, Egypt and Jordan (E/CN.4/2001/114); | UN | (د) أن تنفذ التوصيات المتعلقة بالمستوطنات والمقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تقريرها المقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن الزيارة التي قامت بها إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة وإسرائيل ومصر والأردن (E/CN.4/2001/114)؛ |
The High Commissioner referred to the activities of her Office described in her report to the Commission (E/CN.4/2002/27) and noted further activities, including her visit in December 2001 to the World Bank as well as the seminar on " Human rights and the environment " held in January 2002. | UN | وأشارت إلى أنشطة المفوضية التي ورد وصفها في تقريرها المقدم إلى اللجنة (E/CN.4/2002/27) وتحدثت عن أنشطة أخرى، بما فيها زيارتها للبنك الدولي في كانون الأول/ديسمبر 2001 وانعقاد الحلقة الدراسية بشأن " حقوق الإنسان والبيئة " في كانون الثاني/يناير 2002. |
45. The Government had already made plans to hold a conference on its report to the Committee as a means of developing its relationship with the growing nongovernmental sector, which currently included some 100 women's organizations. | UN | 45 - وأضافت أن الحكومة وضعت أصلا خططا لعقد مؤتمر يتناول تقريرها المقدم إلى اللجنة كوسيلة لتطوير علاقاتها مع قطاع المنظمات غير الحكومية المتنامي الذي يضمّ حوالي 100 منظمة من المنظمات النسائية. |
24. The State party is invited to disseminate its report to the Committee and these concluding observations widely in all appropriate languages through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 24- وتُدعى الدولة الطرف إلى نشر تقريرها المقدم إلى اللجنة وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع وبجميع اللغات المناسبة عبر المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
The Committee may invite the State party to include in its report to the Committee details of any measures taken in response to an inquiry (art. 9 (1)). | UN | 59- ويجوز للجنة أن تدعو الدولة الطرف إلى أن تدرج في تقريرها المقدم إلى اللجنة تفاصيل عن أي تدابير اتُخذت استجابة لتحقيق أجري بشأنها (المادة 9(1) من البروتوكول الاختياري). |
30. The State party is urged to ensure wide circulation of the report submitted to the Committee and of the Committee's concluding observations through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 30- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة وكذلك الاستنتاجات الختامية للجنة، وذلك عن طريق المواقع الرسمية على الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
(35) The State party is encouraged to disseminate widely its report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | (35) وتشجع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة عن طريق المواقع الإلكترونية الرسمية ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
(27) The State party is encouraged to disseminate widely the report that it submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings, and the conclusions and recommendations of the Committee, in all appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | (27) وتشجَّع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع تقريرها المقدم إلى اللجنة وردودها على قائمة القضايا والمحاضر الموجزة للجلسات واستنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |