Moreover, he had just completed an instructive though difficult visit to Viet Nam and would be submitting his report to the Commission on Human Rights in 1999. | UN | كما أنه أنهى لتوه زيارة مفيدة وإن كانت صعبة إلى فييت نام وأنه سيقدم تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان فـي عــام ١٩٩٩. |
The Conference requested the Executive Director of UNODC to include the Lima Declaration, including the International Guiding Principles, in his report to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-sixth session. | UN | وطلب المؤتمر إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة إدراج إعلان ليما، والمبادئ الإرشادية الدولية المشمولة به، في تقريره إلى لجنة المخدِّرات في دورتها السادسة والخمسين. |
The Special Rapporteur's introductory statement in which he presented his report to the Commission on Human Rights at its fiftieth session is included as annex to the present report. | UN | أما البيان الاستهلالي الذي قدم به المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين فهو مدرج بوصفه مرفقا لهذا التقرير. |
22. In his report to the Committee on Information (A/AC.198/1999/5), the Secretary-General also recognized that programme design and the frequency of delivery may vary from region to region. | UN | 22 - وأقر الأمين العام أيضا، في تقريره إلى لجنة الإعلام (A/AC.198/1999/5)، بأن تصميم البرنامج وتواتر الإمداد به يمكن أن يختلف من منطقة إلى أخرى. |
15. The Intergovernmental Group of Experts will adopt its report to the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues. | UN | 15- سيعتمد فريق الخبراء الحكومي الدولي تقريره إلى لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة. |
On 2 March 1994, he presented his report to the Commission on Human Rights. | UN | وفي يوم ٢ آذار/مارس ٤٩٩١، قدم تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان. |
At their second meeting, towards the end of the visit, the Special Representative discussed with the Minister the various areas in which he intended to make recommendations in his report to the Commission on Human Rights. | UN | أما في اجتماعهما الذي تم في نهاية الزيارة، فقد ناقش مع الوزير مختلف الجوانب التي كان ينوي تقديم توصيات، بشأنها في تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان. |
3. The Special Rapporteur submitted his report to the Commission on Human Rights on 22 March 2001. | UN | 3- قدم المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان في 22 آذار/مارس 2001. |
As the activities of the former Special Rapporteur during 2002 are concerned, he visited Geneva from 4 to 8 April 2002 for consultations and to present his report to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session. | UN | 20- وقام المقرر الخاص السابق، في إطار الأنشطة التي اضطلع بها خلال عام 2002، بزيارة جنيف من 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2002 لإجراء مشاورات، ولتقديم تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين. |
2. The Special Rapporteur introduced his report to the Commission on Human Rights on 26 March 2004. | UN | 2 - قدم المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان في 26 آذار/مارس 2004. |
22. After the submission of his report to the Commission on Human Rights, the High Commissioner has continued visiting countries. | UN | ٢٢- استمرت زيارات المقرر الخاص إلى مختلف البلدان بعد تقديم تقريره إلى لجنة حقوق الانسان. |
" The Commission welcomes the undertaking of the Government of Indonesia to invite the High Commissioner for Human Rights to visit East Timor in 1995 and to submit his report to the Commission on Human Rights at its fifty-second session. | UN | وترحب اللجنة بتعهد حكومة اندونيسيا توجيه دعوة إلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان لزيارة تيمور الشرقية في عام ٥٩٩١ وتقديم تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين. |
The Special Rapporteur presented his report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session in April 1997. | UN | ١١- قدم المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين في نيسان/أبريل ٧٩٩١. |
12. The Special Rapporteur visited Geneva to present his report to the Commission on Human Rights at its fifty—second session in April 1996. | UN | ٢١- زار المقرر الخاص جنيف في نيسان/أبريل ٦٩٩١ لتقديم تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين. |
1. The Special Rapporteur has the honour to submit his report to the Commission on Human Rights, as requested by the Commission on Human Rights in resolution 2005/18 and General Assembly resolution 60/165. | UN | 1- يتشرف المقرر الخاص بتقديم تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان عملاً بقرار اللجنة 2005/18 وقرار الجمعية العامة 60/165. |
3. The Special Rapporteur presented his report to the Commission on Human Rights on 29 March 2005. | UN | 3 - قدم المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان في 29 آذار/مارس 2005. |
24. In his report to the Committee on Information, the Secretary-General indicated that, in planning the staff and technical production resources for the pilot project, appropriate programme formats and modes of transmission would be adapted to ensure timely and more frequent delivery of programmes to meet the daily needs of the pilot project. | UN | 24 - بيَّن الأمين العام في تقريره إلى لجنة الإعلام، أنه عند التخطيط للموارد من الموظفين والإنتاج التقني للمشروع التجريبي، سيجري تكييف أشكال بث البرنامج وأساليبه لضمان تقديم البرامج في الوقت المناسب وبشكل أكثر تواترا لتلبية الاحتياجات اليومية للمشروع التجريبي. |
67. Requests the Secretary-General to include in his report to the Committee on Information at its twenty-fifth session proposals relating to the designation of a future date by which all supporting arrangements would be in place for the implementation of this concept and after which parity would continue from that date onwards as well as to the exemption of specific items from translation on the web site; | UN | 67 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره إلى لجنة الإعلام في دورتها الخامسة والعشرين مقترحات تتعلق بتحديد موعد يتم بحلوله وضع جميع ترتيبات الدعم الضرورية لتنفيذ هذا التصور، ويتواصل التكافؤ ابتداءً منه فصاعدا، فضلا عن إعفاء مواد محددة من الترجمة على الموقع؛ |
67. Requests the Secretary-General to include in his report to the Committee on Information at its twenty-fifth session proposals relating to the designation of a date by which all supporting arrangements would be in place for the implementation of this concept and after which parity would continue and relating to the exemption from translation of specific items on the web site; | UN | 67 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره إلى لجنة الإعلام في دورتها الخامسة والعشرين مقترحات تتعلق بتحديد موعد يتم بحلوله وضع جميع ترتيبات الدعم الضرورية لتنفيذ هذا التصور، ويتواصل التكافؤ بعد ذلك، كما تتعلق بإعفاء مواد محددة من الترجمة على الموقع؛ |
14. In the period under review, the Working Group decided to modify the content of its report to the Commission on Human Rights. | UN | 14- قرر الفريق العامل، خلال الفترة التي يشملها الاستعراض، تنقيح محتوى تقريره إلى لجنة حقوق الإنسان. |
From that time on, the Ad Hoc Working Group was re-established every year and presented its report to the Committee on Disarmament. | UN | ومنذ ذلك الحين، كان يُعاد إنشاء الفريق العامل المخصص كل سنة ويقدم تقريره إلى لجنة نزع السلاح. |
" 14. Requests the Secretary-General to forward his report to the Commission for Social Development at its forty-second session, and requests him to make available any other information that may assist the Commission in its deliberations; | UN | " 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريره إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والأربعين، كما تطلب إليه أن يتيح أي معلومات أخرى قد تساعد اللجنة في مداولاتها؛ |
3. Also requests the Executive Director to prepare the comprehensive report requested in decision 20/2 on the environmental situation in the Occupied Palestinian Territories including the findings of the above mentioned assessment and present the report to the Committee of Permanent Representatives as soon as possible and through it to the Governing Council at its seventh special session to be held in 2002. 21/17. | UN | 3 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يُعد التقرير الشامل المطلوب في المقرر 20/2 عن حالة البيئة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك نتائج التقييم المطلوب المذكور أعلاه وأن يقدم تقريره إلى لجنة الممثلين الدائمين في أسرع وقت ممكن، وعن طريقها إلى مجلس الإدارة في دورته الإستثنائية السابعة التي ستعقد في عام 2002. |