ويكيبيديا

    "تقريره المرحلي الأول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his first progress report
        
    • its first progress report
        
    • his first interim report
        
    • first progress report to
        
    In his first progress report, the Secretary-General set out a more comprehensive description of the progress made up to 31 March 2008 towards implementation of IPSAS across the United Nations system and at the United Nations itself. UN وقدم الأمين العام في تقريره المرحلي الأول وصفا أكثر شمولا للتقدم المحرز حتى 31 آذار/مارس 2008 صوب تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عبر منظومة الأمم المتحدة وداخل المنظمة نفسها.
    The main approaches taken in this regard were spelled out in his first progress report. Cf. UN وكان قد أوضح النهوج الرئيسية التي اتبعها في هذا الصدد في تقريره المرحلي الأول(30).
    In his first progress report, the Secretary-General indicated that the estimates of quantitative benefits, while calculated on thorough analysis using a structured methodology, were based on a number of assumptions and existing data that was not always complete or fully reliable, owing to the limitations of current information systems. UN وأشار الأمين العام في تقريره المرحلي الأول إلى أن تقديرات الفوائد الكمية، على الرغم من حسابها استنادا إلى تحليل واف وباستخدام منهجية منظمة، استندت إلى عدد من الافتراضات والبيانات الموجودة التي لا تكون دائما مكتملة أو يمكن الاعتماد عليها اعتمادا تاما، ويعزى ذلك إلى قيود نظام المعلومات الحالي.
    In its first progress report, the Board made 13 recommendations, 3 of which were implemented in 2012. UN وكان المجلس قد قدم في تقريره المرحلي الأول 13 توصية نُفّذ ثلاث منها في عام 2012.
    In its first progress report, the Board made 13 recommendations, 3 of which were implemented in 2012. UN وكان المجلس قد قدم في تقريره المرحلي الأول 13 توصية نُفّذ 3 منها في عام 2012.
    The Special Rapporteur presented his first interim report to the General Assembly during its sixty-sixth session, and submitted his first report to the Human Rights Council during its nineteenth session. UN وقد قدم المقرر الخاص تقريره المرحلي الأول إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، وقدم تقريره الأول إلى مجلس حقوق الإنسان خلال دورته التاسعة عشرة.
    10.30 a.m. Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations (on his first progress report on the implementation of the Millennium Declaration); joined by Mr. Mark Malloch Brown, Administrator of the United Nations Development Programme UN 30/10 سعادة السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة (بشأن تقريره المرحلي الأول عن تنفيذ إعلان الألفية) وسينضم إليه السيد مارك مالوك براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In his first progress report on the implementation of the enterprise resource planning system, the Secretary-General had indicated further that, with a single information repository, the system would provide markedly improved capabilities for timely reporting to Member States and senior management on expenditure, commitments and project status (A/64/380, para. 22). UN وأشار الأمين العام كذلك، في تقريره المرحلي الأول عن تنفيذ النظام المركزي لتخطيط الموارد، إلى أن وجود مستودع وحيد للمعلومات سيتيح للنظام توفير قدرة أكبر بكثير على تقديم التقارير في أوقاتها المحددة إلى الدول الأعضاء والإدارة العليا عن النفقات والالتزامات وحالة المشاريع (A/64/380، الفقرة 22).
    In his first progress report (A/64/380), the Secretary-General specified that subject matter experts were staff members recognized as leading practitioners in specific areas of the Organization. UN وبين الأمين العام في تقريره المرحلي الأول (A/64/380) أن الخبراء المتخصصين موظفون معترف لهم بصفة الممارسين الرائدين في مجالات محددة من مجالات عمل المنظمة.
    The Secretary-General provided updates on the adoption of IPSAS in his report on the progress and impact assessment of management improvement measures (A/62/69) and in his first progress report (A/62/806). UN وقدم الأمين العام معلومات مستكملة عن تطبيق تلك المعايير في تقريره بشأن التقدم المحرز في تدابير تحسين الإدارة وتقييم أثرها (A/62/69) وفي تقريره المرحلي الأول (A/62/806).
    The Committee recalls that, in his first progress report on the implementation of Umoja, the Secretary-General indicated that the implementation of Umoja would result in productivity and efficiency gains that would have an impact on staffing requirements and require alignment of skills to the new technologies and methods of work (see A/64/380). UN وتُذكر اللجنة بأن الأمين العام أشار، في تقريره المرحلي الأول عن تنفيذ نظام أوموجا، إلى أن هذا التنفيذ سيؤدي إلى تحقيق مكاسب على مستويي الإنتاجية والكفاءة سيكون لها أثر على الاحتياجات من الموظفين، كما سيتطلب التنفيذ مواءمة المهارات مع التكنولوجيات وأساليب العمل الجديدة (انظر A/64/380).
    Subsequently, in his first progress report on the enterprise resource planning project (A/64/380), the Secretary-General proposed instead a " pilot first " option, in which the complete enterprise resource planning solution, with all functionalities, would be developed and deployed in a small-scale, fully operational and contained environment, towards the end of 2011. UN ولكن، بدلا من ذلك، اقترح الأمين العام في وقت لاحق، في تقريره المرحلي الأول عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (A/64/380)، خيار " المرحلة التجريبية الأولى " ، الذي سيتم فيه وضع النظام الكامل لتخطيط الموارد في المؤسسة ونشره على نطاق ضيق ليعمل بكامل طاقته في بيئة محدودة قرب نهاية عام 2011.
    8. The Secretary-General submitted his first progress report on the adoption of IPSAS (A/62/806), in April 2008, which communicated a target date of 2011 for IPSAS adoption; that target date was adjusted to 2012 based on the view expressed by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 9 of its report (A/63/496). UN 8 - وفي نيسان/أبريل 2008، قدم الأمين العام تقريره المرحلي الأول عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/62/806)، الذي حدد فيه عام 2011 تاريخا لاعتماد هذه المعايير؛ وتم تغيير هذا التاريخ ليصبح عام 2012 في ضوء الرأي الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 9 من تقريرها (A/63/496).
    [1] In paragraph 32 of his first progress report on the enterprise resource planning project (A/64/380), the Secretary-General states that productivity measures output per unit of labour: eliminating or reducing time currently spent on administrative tasks will create opportunities for United Nations staff to focus on more value-added activities across the Organization. UN (1) يشير الأمين العام في الفقرة 32 من تقريره المرحلي الأول عن مشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة (A/64/380) إلى أن الإنتاجية هي مقياس لناتج كل وحدة عمل. وبإلغاء الوقت الذي تستغرقه المهام الإدارية حاليا أو خفضه، ستتوفر فرص لكي يركز موظفو الأمم المتحدة على مزيد من الأنشطة المولدة للقيمة المضافة على نطاق المنظمة بأسرها.
    its first progress report had been considered on 3 May 2002 by the Ministers who entrusted it with the preparation of a Protocol to the European Convention on the Suppression of Terrorism. UN ونظر الوزراء في تقريره المرحلي الأول في 3 أيار/مايو 2002 وعهدوا إليه بإعداد بروتوكول للاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب.
    After having received the Turkish interim report, the Panel submitted its first progress report to the Secretary-General in mid-September. UN وبعد أن تلقى الفريق التقرير التركي المؤقت، قام الفريق برفع تقريره المرحلي الأول إلى الأمين العام في أواسط أيلول/سبتمبر.
    After it received the Turkish interim report, the Panel submitted its first progress report to the Secretary-General in mid-September. UN وبعد تلقيه التقرير المؤقت التركي، قدم الفريق تقريره المرحلي الأول للأمين العام في منتصف أيلول/سبتمبر.
    3. The audit was based on the following broad audit objectives, mentioned by the Board in paragraph 2 of its first progress report on the capital master plan (A/58/321): UN 3 - واستندت عملية مراجعة الحسابات إلى الأهداف العامة التالية لمراجعة الحسابات التي أوردها المجلس في الفقرة 2 من تقريره المرحلي الأول عن المخطط العام (A/58/321):
    The Special Rapporteur submitted his first interim report to the General Assembly (A/57/427) in November 2003. UN 2- قدم المقرر الخاص تقريره المرحلي الأول إلى الجمعية العامة (A/58/427) في تشرين الثاني/نوفمبر 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد