A further report should be submitted to address its concerns. | UN | وقالت إنه ينبغي تقديم تقرير آخر يتناول هذه الشواغل. |
A further report on institutional issues concerning staff, premises and security will be submitted to the forthcoming General Assembly. | UN | وسيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة تقرير آخر عن المسائل المؤسسية المتصلة بالموظفين وأماكن العمل والأمن. |
Annual Report of the Conference and any other report as Appropriate to | UN | طاء - بحـث واعتمـاد التقريـر السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يقتضي |
I. Consideration and Adoption of the Annual Report of the Conference and any other report as Appropriate to the General Assembly of the United Nations | UN | طاء بحث واعتماد التقرير السنوي للمؤتمر وأي تقرير آخر يقتضي الأمر تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
In another report, the Israeli spokesperson announced that 7,200 projectiles had been launched at Israel since 2005, without distinguishing the nature of the projectiles. | UN | وفي تقرير آخر أعلن متحدث رسمي إسرائيلي أن 200 7 قذيفة أُطلقت على إسرائيل منذ عام 2005، دون تمييز لطبيعة هذه القذائف. |
another report, in the final stage of preparation, concerns political challenges. | UN | وهناك تقرير آخر في المرحلة الأخيرة لإعداده يتعلق بالتحديات السياسية. |
The secretariat was currently preparing a further report on the subject, which was expected to be completed in 2012. | UN | وتقوم الأمانة في الوقت الراهن بإعداد تقرير آخر حول الموضوع ويُتوقع أن يُستكمل في عام 2012. |
In addition, it had requested the Secretary-General to provide a further report on its communications procedure. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمين العام تقديم تقرير آخر بشأن إجراءاتها المتعلقة بتقديم البلاغات. |
A further report will be submitted to the Assembly at its current session. | UN | وسيجري تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في الدورة الحالية. |
A further report on the office space situation will be provided to the Board in 2000. | UN | وسيقدم تقرير آخر عن حالة حيز المكاتب إلى المجلس في عام ٠٠٠٢. |
The question of cost accounting will also be considered by the General Assembly on the basis of a further report to be prepared by the Secretary-General. | UN | وستنظر الجمعية العامة أيضا في مسألة المحاسبة المتعلقة بالتكاليف استنادا إلى تقرير آخر سيعده اﻷمين العام. |
The question of cost accounting will also be considered by the General Assembly on the basis of a further report to be prepared by the Secretary-General. | UN | وستنظر الجمعية العامة أيضا في مسألة المحاسبة المتعلقة بالتكاليف استنادا إلى تقرير آخر سيعده اﻷمين العام. |
any other report as Appropriate to the General Assembly of the | UN | تقرير آخر يقتضي اﻷمـر تقديمه إلـى الجمعية |
any other report as Appropriate to the General Assembly of the | UN | تقرير آخر يقتضي اﻷمر تقديمه إلى الجمعيـــة |
The Consolidated Report 2006 did not replace any other report. | UN | ومضت قائلة إن التقرير الموحد لعام 2006 لا يحل محل أي تقرير آخر. |
Both of these reports can, however, be made public with the consent of the recipient as is the case with any other report of Subcommittee. | UN | بيد أنه يمكن نشر هذين التقريرين بموافقة المتلقّي كما هو الحال بالنسبة لأي تقرير آخر من تقارير اللجنة الفرعية. |
another report in the series, TEEB for business, is to be published in 2010. | UN | ومن المقرر نشر تقرير آخر من سلسلة اقتصادات التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية موجه إلى قطاع الأعمال في عام 2010. |
another report is the 2010 Report on Reparations for Victims of Armed Conflict. | UN | وثمة تقرير آخر هو تقرير عام 2010 عن تعويض ضحايا النزاعات المسلحة. |
another report informed the executive decision to overhaul the organization structure. | UN | وقد شكّل تقرير آخر أساسا استُرشد به في اتخاذ القرار التنفيذي بإصلاح هيكل المفوضية. |
another report concerned an administrative/finance officer who was involved in embezzlement and fraud. | UN | وتناول تقرير آخر حالة مسؤول إداري تورط في قضية احتيال وغش. |
57. another submission held the view that it was first necessary to reach agreement on the content of the right to development, before applying this concept in practice. | UN | 57- ورأى تقرير آخر أن من الضروري، أولاً، التوصل إلى اتفاق حول محتوى الحق في التنمية قبل تطبيق ذلك المفهوم عملياً. |
I am actively pursuing this matter and intend to report further to the General Assembly at its forty-ninth session on my progress. | UN | وأنا أتابع هذه المسألة بنشاط وأنوي تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عما أحرزه من تقدم. |
61. another contribution underlined the importance of aid effectiveness. | UN | 61- وشدد تقرير آخر على أهمية فعالية المعونة. |
a report for the Arab States was being planned and another on Africa was prepared jointly by UNDP and the United Nations Children's Fund (UNICEF) for the G8 Summit in 2002. | UN | ويجري التخطيط لإعداد تقرير للدول العربية وأُعد تقرير آخر لأفريقيا بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وذلك لتقديمه إلى مؤتمر القمة الذي ستعقده مجموعة الثمانية في عام 2002. |
An obvious next step would be to request the submission of another report. | UN | وتتمثل الخطوة التالية الواضحة في طلب تقديم تقرير آخر. |
additional report on sector budget support and pooled funds | UN | :: تقرير آخر عن دعم الميزانية القطاعية أو الأموال المجمعة |
36. another contributor saw the right to development as an individual right in principle and in purpose but that was collective in its implementation. | UN | 36- واعتبر تقرير آخر أن الحق في التنمية حق فردي من حيث المبدأ والغرض المتوخى منه ولكنه حق جماعي فيما يتعلق بإعماله. |