It should be noted, however, that even the current programme performance report does not exactly match the biennium structure. | UN | بيد أنه تجدر ملاحظة أن تقرير أداء البرامج الحالي نفسه لا يتلاءم بدقة مع هيكل فترة السنتين. |
This was based on the fact that the programme performance report is currently submitted six months after the programme budget of the following biennium is approved. | UN | وقد استُند في ذلك إلى أن تقرير أداء البرامج يجري تقديمه الآن بعد ستة أشهر من الموافقة على الميزانية البرنامجية لفترة السنتين التالية. |
The questions should perhaps have been asked of management representatives, as the programme performance report concerned data and information reflecting management action. | UN | وربما كان يتعين طرح اﻷسئلة على ممثلي اﻹدارة، ﻷن تقرير أداء البرامج يتعلق ببيانات ومعلومات تعكس إجراءات اﻹدارة. |
A summary of the findings of the bodies could then be made available to CPC in the context of its review of the programme performance report. | UN | ويمكن عندئذ إتاحة ملخص النتائج التي تتوصل إليها الهيئات للجنة البرنامج والتنسيق في سياق استعراضها تقرير أداء البرامج. |
A third option, therefore, would be to seek to relate outputs to outcomes in the programme performance report. | UN | لذلك فإن الخيار الثالث سيتمثل في السعي إلى ربط اﻷنشطة بالنتائج في تقرير أداء البرامج. |
At the end of the biennium, they report by way of the programme performance report on the extent to which the promised results can be observed. | UN | وفي نهاية فترة السنتين، يقدمون تقريرا عن طريق تقرير أداء البرامج عن مدى إمكانية الالتزام بالنتائج التي وعدوا بها. |
programme performance report of the Office of Internal Oversight Services | UN | :: تقرير أداء البرامج لمكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Enhance programme performance report to include findings on challenges, obstacles and unmet goals; strengthen information on targets and lessons learned | UN | تعزيز تقرير أداء البرامج لإدراج النتائج عن التحديات والعقبات والأهداف غير المتحققة؛ وتعزيز المعلومات عن الأهداف والدروس المكتسبة |
Delegations indicated that the programme performance report constituted an important management and accountability tool. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن تقرير أداء البرامج يشكل أداة مهمة من أدوات الإدارة والمساءلة. |
Mid-term progress report after 1st year of biennium; programme performance report at end biennium | UN | التقرير المرحلي لمنتصف المدة بعد انتهاء السنة الأولى من فترة السنتين؛ تقرير أداء البرامج في نهاية فترة السنتين |
Midterm progress report after 1st year of biennium; programme performance report at end biennium | UN | التقرير المرحلي لمنتصف المدة بعد انتهاء السنة الأولى من فترة السنتين؛ تقرير أداء البرامج في نهاية فترة السنتين |
Delegations indicated that the programme performance report constituted an important management and accountability tool. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن تقرير أداء البرامج يشكل أداة مهمة من أدوات الإدارة والمساءلة. |
Suggested improvements for the programme performance report included increased focus on results and enhanced readability through the use of graphs and summaries including data about historical trends. | UN | وتضمّنت التغييرات المقترح إدخالها على تقرير أداء البرامج زيادة التركيز على النتائج وتيسير قراءة الوثائق باستخدام الرسوم والملخصات، ومنها بيانات التطورات التاريخية. |
28. Several delegations emphasized that in the assessment of expected accomplishments contained in the programme performance report, reference was made to the proposal of the Secretary-General on the paper-smart concept. | UN | 28 - وشددت عدة وفود على أن تقييم الإنجازات المتوقعة الوارد في تقرير أداء البرامج يتضمن إشارة إلى اقتراح الأمين العام بشأن مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق. |
8. Several delegations emphasized that in the assessment of expected accomplishments contained in the programme performance report, reference was made to the proposal of the Secretary-General on the paper-smart concept. | UN | 8 - وشددت عدة وفود على أن تقييم الإنجازات المتوقعة الوارد في تقرير أداء البرامج يتضمن إشارة إلى اقتراح الأمين العام بشأن مفهوم الاقتصاد في استخدام الورق. |
We have found no evidence of the programme performance report being used in any significant way to drive improvements in the United Nations. | UN | ولم نعثر على ما يدل على أن تقرير أداء البرامج() يُستخدم بطريقة فعالة ما تقود إلى تحقيق تحسينات في الأمم المتحدة. |
The Board remains of the view that the overview and summary currently included in the programme performance report does not provide appropriate analysis or highlight the key messages evidenced by the data in the report. | UN | ولا يزال المجلس يرى أن النظرة العامة والموجز المدرجين حاليا في تقرير أداء البرامج لا يتضمنان التحليل المطلوب ولا يبرزان الدروس الرئيسية التي تدعمها البيانات الواردة في التقرير. |
7. Also in the context of the programme performance report for the biennium 2010-2011, clarification was sought regarding the budget implementation rates. | UN | 7 - وفي سياق تقرير أداء البرامج لفترة السنتين 2010-2011 أيضا، طُلبت توضيحات بشأن معدلات تنفيذ الميزانية. |
419. Also in the context of the programme performance report for the biennium 2010-2011, clarification was sought regarding the budget implementation rates. | UN | 419 - وفي سياق تقرير أداء البرامج لفترة السنتين 2010-2011 أيضا، طُلبت توضيحات بشأن معدلات تنفيذ الميزانية. |
Moreover, most of the proposed new activities are not presented in the form of final outputs, which would be done at a later stage and reported as appropriate in the programme performance report for the biennium 2008-2009. | UN | وعلاوة على ذلك فإن غالبية الأنشطة الجديدة المقترحة ليست معروضة في شكل نواتج نهائية، لكن سيجري عرضها على هذا النحو في مرحلة لاحقة، وستدرج حسب الاقتضاء في تقرير أداء البرامج لفترة السنتين 2008-2009. |