ويكيبيديا

    "تقرير الأداء هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the present performance report
        
    • this performance report
        
    • the performance report
        
    In the present performance report, the realized exchange rate from January to November 2002 has been applied to 2002 and the November rate applied to December 2002. UN وقد طُبق على سنة 2002 في تقرير الأداء هذا أسعار الصرف المحققة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2002، كما طبق سعر تشرين الثاني/نوفمبر على كانون الأول/ديسمبر 2002.
    In the present performance report, the realized exchange rates were applied to the period from January to November 2006 and the November 2006 exchange rate was applied to December 2006. UN وقد طُبقت في تقرير الأداء هذا أسعار الصرف المتحققة على الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وطبق سعر الصرف لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2006 على كانون الأول/ديسمبر 2006.
    In the present performance report, the realized exchange rate from January to November 2004 has been applied to 2004 and the November rate has been applied to December 2004. UN وطُبقت على سنة 2004 في تقرير الأداء هذا أسعار الصرف المستخدمة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2004، كما طُبق فيه سعر تشرين الثاني/نوفمبر على كانون الأول/ديسمبر 2004.
    this performance report presents the results achieved by each programme and the associated resources utilized. UN ويُقدِّم تقرير الأداء هذا النتائج التي أحرزها كلِّ برنامج والموارد المُستخدَمَة المُرتَبِطة به.
    Analysis of progress in implementing the workplan provides the basis for this performance report. UN ويمثل تحليل التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل أساس تقرير الأداء هذا.
    In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and compares the actually completed outputs with the planned outputs. UN وبوجه خاص، يقارن تقرير الأداء هذا بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى إحراز تقدم فعلي خلال فترة الميزانية مقابل الإنجازات المتوقعة، وبين مؤشرات الإنجاز المقررة، ويقارن النواتج المنجزة فعلا مع النواتج المقررة.
    1. The purpose of the present performance report on the budget of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals is to provide an estimate of the final level of resources required for the biennium 2012-2013. UN 1 - يتمثل هدف تقرير الأداء هذا عن أداء ميزانية الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين في وضع تقدير للمستوى النهائي المتوقع للموارد المطلوبة لفترة السنتين 2012-2013.
    7. In estimating the effect of exchange rate changes experienced in 2005, the exchange rates realized from January to November 2005, with the November rate applied to December, have been used in the present performance report. UN 7 - وعند تقدير أثر تغييرات أسعار الصرف التي حدثت في عام 2005، استُخدمت في تقرير الأداء هذا أسعار الصرف الفعلية المستخدمة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2005 مع تطبيق سعر الصرف المستخدم في تشرين الثاني/نوفمبر على كانون الأول/ديسمبر.
    10. In the present performance report, the realized exchange rates were applied to the period from January to October 2002 and the October 2002 exchange rate was applied to the remainder of the year, with the same average rates of 2002 being applied for 2003. UN 10 - في تقرير الأداء هذا ، طُبقت أسعار الصرف المحققة على الفترة من كانون الثاني/ يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002 وطُبق سعر الصرف الساري في تشرين الأول/أكتوبر 2002 على بقية العام، مع تطبيق نفس متوسط أسعار الصرف المعمول بها في عام 2002 على عام 2003.
    In the present performance report, the realized exchange rates from January to October 2004 have been applied to 2004 and the October 2004 exchange rate applied to November and December 2004. UN وقد جرى في تقرير الأداء هذا تطبيق أسعار الصرف المحققة خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004 على عام 2004 وسعر الصرف في تشرين الأول/أكتوبر 2004 على تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2004.
    7. In estimating the effect of exchange rate changes experienced in 2003, the realized exchange rates from January to October 2003, with the October rate applied to November and December, have been used in the present performance report. UN 7 - وعند تقدير أثر تغييرات أسعار الصرف التي حدثت في عام 2003، استُخدمت في تقرير الأداء هذا أسعار الصرف الفعلية المستخدمة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2003 مع تطبيق سعر الصرف المستخدم في تشرين الأول/أكتوبر على تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر.
    6. In the present performance report, the exchange rates realized have been applied to the period from January to October 2014, and the October 2014 exchange rate has been applied to November and December 2014. UN 6 - وطبقت في تقرير الأداء هذا أسعار الصرف المسجلة على الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2014، وطبق سعر الصرف لشهر تشرين الأول/ أكتوبر 2014 على شهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر 2014.
    The analysis of progress in implementing the workplan provides the basis for this performance report. UN ويمثل تحليل التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل أساس تقرير الأداء هذا.
    The analysis of progress in implementing the workplan provides the basis for this performance report. UN ويمثل تحليل التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل أساس تقرير الأداء هذا.
    () Section VI concludes this performance report. UN (ه) يَخْتِم الفرع السادس تقرير الأداء هذا.
    In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, i.e. the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and compares the actually completed outputs with the planned outputs. UN وبوجه خاص، يقارن تقرير الأداء هذا بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى إحراز تقدم فعلي خلال فترة الميزانية مقابل الإنجازات المتوقعة، وبين مؤشرات الإنجاز المقررة، ويقارن النواتج المنجزة فعلا مع النواتج المقررة.
    In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, i.e., the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and compares the actually completed outputs with the planned outputs. UN وبوجه خاص، يقارن تقرير الأداء هذا بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى إحراز تقدم فعلي خلال فترة الميزانية مقابل الإنجازات المتوقعة، وبين مؤشرات الإنجاز المخططة، ويقارن النواتج المنجزة فعلا مع النواتج المخططة.
    2. the performance report also takes into account the additional mandates that the General Assembly and the Security Council have approved after the appropriation of the programme budget, unforeseen and extraordinary items that could not be deferred to the second year of the biennium and decisions of policy-making organs that are best dealt with in the context of the performance report. UN 2 - ويأخذ تقرير الأداء في الاعتبار أيضا الولايات الإضافية التي وافقت عليها الجمعية العامة ومجلس الأمن بعد اعتماد الميزانية البرنامجية، وبنودا غير متوقعة واستثنائية لم يكن من الممكن إرجاؤها إلى السنة الثانية من فترة السنتين، وقرارات هيئات تقرير السياسية التي يعد تقرير الأداء هذا أفضل إطار لتناولها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد