The annual activity report provides an overview of critical risks encountered and their impact on the achievement of the objectives. | UN | ويقدم تقرير الأنشطة السنوي لمحة عامة عما يُواجَه من مخاطر حاسمة وعن تأثيرها على تحقيق الأهداف. |
The annual activity report provides an overview of critical risks encountered and their impact on the achievement of the objectives. | UN | ويقدم تقرير الأنشطة السنوي لمحة عامة عما يُواجَه من مخاطر حاسمة وعن تأثيرها على تحقيق الأهداف. |
Decision on the nineteenth activity report of the African Commission on Human and Peoples' Rights | UN | مقرر بشأن تقرير الأنشطة السنوي التاسع عشر للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب |
The Commission will have before it an update on the previously produced activities report. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة تقرير يستكمل تقرير الأنشطة الذي سبق إعداده. |
Country activities report, which is currently prepared quarterly, to be six-monthly as supplement to the MTSIP Report. | UN | تقرير الأنشطة القطرية، الذي يجري إعداده حالياً كل ثلاثة أشهر، ليصبح إضافة نصف سنوية لتقرير الخطة الاستراتيجية المؤسسية المتوسطة الأجل. |
Operational activities report, 2000: note by the secretariat (HS/C/18/INF/3) - for information | UN | تقرير الأنشطة التشغيلية لعام 2000: مذكرة من الأمانة (HS/C/18/INF/3) - للعلم |
In the United States, a Suspicious activity report or SAR form is used to track suspicious transactions and activities. | UN | في الولايات المتحدة، يستخدم تقرير الأنشطة المشبوهة لتعقب المعاملات والأنشطة المشبوهة. |
activity report for 2011 of the Internal Audit and Investigations Group of the United Nations Office for Project Services | UN | تقرير الأنشطة لعام 2011 لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
FinCen publishes a number of reports for industry, such as its Suspicious activity report Activity Review, as well as conducts webinars and other outreach efforts. | UN | وتنشر الشبكة عددا من التقارير للمتخصصين، مثل استعراض أنشطة تقرير الأنشطة المشبوهة، وتتولى أيضاً عقد حلقات دراسية إلكترونية وأنشطة أخرى في مجال التواصل. |
The latter meeting reviewed the activity report for 2007 and the workplan for 2008 and assessed successes and lessons learned for improving the delivery of the Green Customs Initiative and the guidelines for cooperation among partners. | UN | وقد استعرض الاجتماع الأخير تقرير الأنشطة لعام 2007 وخطة عمل 2008، وأجري تقييماً للنجاحات والدروس المستفادة لتحسين تسليم مبادرة الجمارك الخضراء، والمبادئ التوجيهية الخاصة بالتعاون بين الشركاء. |
The principal tools of the Department of Public Information for monitoring the activities of individual information centres are the monthly activity report, the quarterly overview report, and various ad hoc reports. | UN | والأدوات الرئيسية التي في متناول إدارة شؤون الإعلام لرصد أنشطة كل مركز إعلامي هي تقرير الأنشطة الشهري والتقرير الاستعراضي الفصلي وتقارير مخصصة مختلفة. |
The main categories in the monthly activity report, including media outreach, productions, education and public outreach could be used for that purpose. | UN | ولتحقيق ذلك الغرض، يمكن استخدام الفئات الرئيسية من الأنشطة في تقرير الأنشطة الشهري، بما في ذلك التوعية الإعلامية والإنتاج والتثقيف وتوعية الجماهير. |
AHG/Dec.171 (XXXVIII) Decision on the fifteenth annual activity report of the African Commission on Human and Peoples' Rights | UN | AHG/DEC.171 (XXXVIII) مقرر بشأن تقرير الأنشطة السنوي الخامس عشر للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب |
Decision on the Twenty Fifth activity report of the African Commission on Human and Peoples' Rights Doc. EX.CL/490 (XIV) | UN | مقرر بشأن تقرير الأنشطة الخامس والعشرين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، الوثيقة EX.CL/490 (XIV) |
52. The Internal Audit Office is responsible for and was involved in administering the completion of the mandatory audit requirements for the organization reflected in the consolidated activity report for 2007. | UN | 52 - يتولى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات مسؤولية إدارة إتمام شروط المراجعة الإلزامية لحسابات المنظمة، التي تنعكس في تقرير الأنشطة الموحد لعام 2007، ويشارك في هذه الإدارة. |
Operational activities report, 2000: note by the secretariat (HS/C/18/INF/3) - for information | UN | تقرير الأنشطة التشغيلية لعام 2000: مذكرة من الأمانة (HS/C/18/INF/3) - للعلم |
Country activities report 2009: Note by the secretariat (HSP/GC/22/INF/3) - for information | UN | تقرير الأنشطة القطرية لعام 2009: مذكرة من الأمانة (HSP/GC/22/INF/3) - للعلم |
The paper complements the current activities report contained in A/CN.9/584. | UN | وتكمل هذه الوثيقة تقرير الأنشطة الحالية الوارد في الوثيقة A/CN.9/584. |
(c) Operational activities report, 2009 (1) [1]; | UN | (ج) تقرير الأنشطة التشغيلية، 2009 (1) [1]؛ |
The secretariat's work on FDI and related issues should be continued and strengthened after UNCTAD X. The representatives of Finland and Japan praised the secretariat for the activities report and the opportunity it gave member countries to better understand the wide range of activities undertaken by the Division. | UN | وأضاف أنه ينبغي مواصلة وتعزيز أعمال الأمانة بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر وما يتصل به من قضايا بعد مؤتمر الأونكتاد العاشر. كذلك فإن ممَثلي فنلندا، واليابان قد امتدحا الأمانة على تقرير الأنشطة وعلى الفرصة التي تتيحها للبلدان الأعضاء كي تفهم على نحو أفضل النطاق الواسع للأنشطة التي تضطلع بها الشعبة. |
The representative of Spain, speaking on behalf of the European Union, said that the activities report presented by the secretariat was a very important contribution to the Mid-term Review process. | UN | 91- وقال ممثل إسبانيا، متحدثاً باسم الاتحاد الأوروبي، إن تقرير الأنشطة الذي عرضته الأمانة يُعد إسهاماً شديد الأهمية في عملية استعراض منتصف المدة. |
report of activities in 2005 and work programme for the years 2006-2007 | UN | تقرير الأنشطة المضطلع بها في عام 2005 وبرنامج العمل لفترة |