ويكيبيديا

    "تقرير البنك الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report of the World Bank
        
    • World Bank report
        
    • World Bank's report
        
    • the Bank
        
    report of the World Bank and the Partnership in Statistics for Development in the 21st Century on statistical development UN تقرير البنك الدولي والشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين بشأن التنمية الإحصائية
    report of the World Bank on the International UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    In the World Bank report, in 2010 Kazakhstan was recognized as the leader of reforms in the interests of businesses. UN ويعترف تقرير البنك الدولي لعام 2010 بكازاخستان كرائدة للإصلاحات المواتية للأعمال التجارية.
    As the World Bank report concluded: UN ووفقاً لما خلص إليه تقرير البنك الدولي فإن:
    The Commission will have before it the report of the World Bank on the International Comparison Programme. UN سيعرض على اللجنة تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية.
    report of the World Bank on plans for the global International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن خطط البرنامج العالمي للمقارنات الدولية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Bank on measures to improve the effectiveness of the International Comparison Programme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي عن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on measures to improve the effectiveness of the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي بشأن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on the International UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Bank on the International Comparison Programme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    report of the World Bank on efforts in developing a plan of action on statistical development UN تقرير البنك الدولي عن الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية
    The Colloquium heard that the World Bank report was expected to be finalised in early 2001. UN واستمعت الندوة الى ما ذكر من أن تقرير البنك الدولي يتوقع اتمامه في أوائل 2001.
    Although the World Bank report acknowledges that the cost of these restrictions and the potential benefits of lifting them are considerable, it makes no attempt to quantify them. UN وعلى الرغم من أن تقرير البنك الدولي يسلم بأن كلفة هذه القيود والفوائد التي يمكن أن تتحقق نتيجة لرفعها كبيرة، فإنه لا يحاول تحديد هذه التكاليف والفوائد تحديداً كمياً.
    The World Bank report further suggests that each additional day in transport delays costs 0.5 per cent of cargo value for goods transported by ship or rail. UN كذلك يشير تقرير البنك الدولي إلى أن كل يوم إضافي يضيع بسبب التأخير في النقل يكلف 0.5 في المائة من قيمة الحمولة بالنسبة للبضائع المنقولة بواسطة السفن أو السكك الحديدية.
    This assistance is estimated at almost $15 million, according to table 2.24 of the World Bank report. UN وتقدر هذه المساعدات بما يقرب من 15 مليون دولار حسب الجدول 2-24 الوارد في تقرير البنك الدولي.
    The World Bank's report Cambodia Poverty Assessment 2006 found that although poverty has been reduced, the distribution of increased wealth shows a growing and alarming gap between the rich and the poor. UN وقد خلص تقرير البنك الدولي بشأن تقييم الفقر في كمبوديا لعام 2006 إلى أن توزيع الثروات يعكس اتساعاً مذهلاً في الفجوة بين الأغنياء والفقراء، وذلك على الرغم من انخفاض الفقر.
    The World Bank Development Report had emphasized the correlation between equality and development, and indicated that the Bank would be mainstreaming gender equality into all its activities. UN وقد شدد تقرير البنك الدولي للتنمية على العلاقة بين المساواة والتنمية، وأعلن أن البنك سيعمم مراعاة المساواة بين الجنسين في جميع أنشطته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد