Central to this work will be the Trade and Development Report (TDR). | UN | وسوف يشكل تقرير التجارة والتنمية العنصر الرئيسي في إطار هذا العمل. |
The Trade and Development Report could also provide insights into these issues and produce recommendations that countries could consider. | UN | كما يمكن تضمين تقرير التجارة والتنمية لمحات عن هذه القضايا وتقديم توصيات يمكن أن تنظر فيها البلدان. |
Trade and Development Report 2009: 11 press conferences | UN | تقرير التجارة والتنمية لعام 2009: 11 مؤتمراً صحفياً |
It also recommended that the other reports follow the example of the TDR in exploring one carefully chosen topic each year. Shortcomings | UN | كما أوصى المعهد بأن تحذو التقارير اﻷخرى حذو تقرير التجارة والتنمية في بحث موضوع يتم اختياره بعناية كل سنة. |
The Trade and Development Report 1998 will devote a major section to Africa, drawing on this research as well as other research undertaken in UNCTAD. | UN | وسيخصص تقرير التجارة والتنمية ٨٩٩١ فرعاً كبيراً ﻷفريقيا بالاعتماد على هذه البحوث وبحوث أخرى تُجرى في اﻷونكتاد. |
The topic is covered in Part II of the Trade and Development Report, 1997. | UN | ويجري تناول هذا الموضوع في الجزء الثاني من تقرير التجارة والتنمية لعام ٧٩٩١. |
The Trade and Development Report, 1997 sounded a clear warning about the emerging situation in East Asia. | UN | وحذر تقرير التجارة والتنمية لعام ١٩٩٧ تحذيرا واضحا من الحالة الناشئة في شرق آسيا. |
In that regard, the 1998 Trade and Development Report contained interesting proposals on financial volatility. | UN | وفي هذا الشـــأن، فإن تقرير التجارة والتنمية لسنة ١٩٩٨ يتضمن مقترحات مفيدة بشأن التقلبات المالية. |
The Trade and Development Report 2007 contributed to increased understanding of the issues related to regional cooperation for development. | UN | وساهم تقرير التجارة والتنمية لعام 2007 في زيادة فهم القضايا المتعلقة بالتعاون الإقليمي لأغراض التنمية. |
The Trade and Development Report, 2006 highlights the importance of multilateral mechanisms for imposing discipline on exchange rate policies. | UN | ويسلط تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 الضوء على أهمية الآليات المتعددة الأطراف لفرض ضوابط على سياسات سعر الصرف. |
A question was raised concerning a possible contradiction between the Trade and Development Report 2006 and the World Investment Report 2006. | UN | وطُرح سؤال عن إمكان وجود تناقضٍ محتمل بين تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 وتقرير الاستثمار العالمي لعام 2006. |
The Trade and Development Report 2006 had highlighted the need for proactive trade and industrial policies. | UN | أما تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 فقد سلط الضوء على الحاجة إلى سياسات تجارية وصناعية استباقية. |
The annual Trade and Development Report for 2002 and 2003 generated policy reviews in many countries. | UN | نتج عن تقرير التجارة والتنمية السنوي لعامي 2002 و 2003 إجراء عمليات استعراض للسياسات في عديد من البلدان. |
The Trade and Development Report, 1998 had argued that Africa's debt problems and resource requirements were inextricably linked to the capacity of African countries to generate capital accumulation. | UN | وقد جادل تقرير التجارة والتنمية لعام 1998 بأن مشاكل ديون أفريقيا واحتياجاتها من الموارد ترتبط ارتباطاً لا فكاك منه بقدرة البلدان الأفريقية على توليد تراكم رأس المال. |
The Trade and Development Report, 2013 had been raised as an example of UNCTAD's successful contribution that served as a guide for many countries. | UN | وأُشير إلى تقرير التجارة والتنمية لعام 2013 كمثال على المساهمة الناجحة للأونكتاد التي يمكن أن تكون بمثابة دليل يسترشد به العديد من البلدان. |
The Trade and Development Report, 2013 had been raised as an example of UNCTAD's successful contribution that served as a guide for many countries. | UN | وأُشير إلى تقرير التجارة والتنمية لعام 2013 كمثال على المساهمة الناجحة للأونكتاد التي يمكن أن تكون بمثابة دليل يسترشد به العديد من البلدان. |
the TDR 2006 was the subject of 242 press articles in both developed and developing countries. | UN | :: تم تناول تقرير التجارة والتنمية لعام 2006 في 242 مقالاً صحفياً في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء. |
It recommended that the other reports follow the TDR’s example of exploring one carefully chosen special theme each year. | UN | وأوصى بأن تحذو التقارير اﻷخرى حذو تقرير التجارة والتنمية الذي يقوم بتقصي موضوع خاص يختار بدقة كل سنة. |