ويكيبيديا

    "تقرير الرصد العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Global Monitoring Report
        
    The annual Global Monitoring Report of WHO is a positive step, but it is essential to ensure that that is not just a one-off exercise and that its findings are used to drive real change. UN ويعد تقرير الرصد العالمي السنوي الذي تصدره منظمة الصحة العالمية خطوة إيجابية، إلاّ أنه من الأهمية بمكان ضمان ألاّ يكون ذلك مجرد ممارسة اتبعت لمرة واحدة وأن تستخدم نتائجها لإحداث تغيير حقيقي.
    Not all of these data were available during the time of preparation of the Global Monitoring Report. UN ولم تكن كل هذه البيانات متوافرة أثناء وقت إعداد تقرير الرصد العالمي.
    The human milk data that would become available in the course of 2009 should be included in the regional monitoring reports and considered in the Global Monitoring Report. UN أما بيانات لبن الأثداء البشرية التي سوف تتوافر على مدار عام 2009 فينبغي أن تُدْرج في تقارير الرصد الإقليمية، وأن تُبحث في تقرير الرصد العالمي.
    Source: Education for All Global Monitoring Report 2010. UN العالم المصدر: تقرير الرصد العالمي لتوفير التعليم للجميع لعام 2010.
    Further, the first Global Monitoring Report will need to reflect the results of global data collection and the assessment of that data. UN وكذلك يجب على تقرير الرصد العالمي الأول أن يعكس نتائج جمع البيانات العالمية وتقييم هذه البيانات.
    Elaboration of the Global Monitoring Report for the first effectiveness evaluation UN تفاصيل تقرير الرصد العالمي لتقييم الفعالية الأول
    Elaboration of the Global Monitoring Report for the first effectiveness evaluation UN تفاصيل تقرير الرصد العالمي لتقييم الفعالية الأول
    This assessment of progress in policy will be reflected in an annual Global Monitoring Report, to be produced each spring. UN وسترد معلومات عن هذا التقييم في تقرير الرصد العالمي الذي سيبدأ إصداره في ربيع كل سنة.
    The World Bank's Global Monitoring Report 2012: Food Prices, Nutrition and the Millennium Development Goals suggests that the pace of poverty reduction will accelerate in all world regions except East Asia and the Pacific. UN ويشير البنك الدولي في تقرير الرصد العالمي لعام 2012: أسعار الأغذية والتغذية والأهداف الإنمائية للألفية إلى أن سرعة خطى الحد من الفقر ستتسارع في جميع مناطق العالم باستثناء شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    Source: UNESCO, Education for All Global Monitoring Report 2011, based on UNESCO Institute for Statistics database. UN المصدر: اليونسكو، توفير التعليم للجميع، تقرير الرصد العالمي لعام 2011؛ استنادا إلى قاعدة بيانات معهد اليونسكو للإحصاء.
    A draft outline of the Global Monitoring Report has been agreed by the global coordination group as a basis for the future work, and is included as an Annex to the meeting report. UN وقد اتفق فريق التنسيق العالمي على مشروع مخطط تقرير الرصد العالمي كأساس للعمل المستقبلي وأدرج كمرفق بتقرير الاجتماع.
    The Education for All (EFA) Global Monitoring Report for 2011 indicated that Bahrain is among the high-performance States for achieving the EFA's goals. UN وأشار تقرير الرصد العالمي لتوفير التعليم للجميع لعام 2011 إلى أن البحرين من البلدان الرفيعة الأداء فيما يتعلق بتحقيق أهداف التعليم للجميع.
    Accordingly, the forthcoming EFA Global Monitoring Report will examine more extensively the EFA agenda in relation to youth and skill development. UN ومن ثم، فإن تقرير الرصد العالمي المقبل بشأن توفير التعليم للجميع سيبحث على نحو أكثر استفاضة برنامج توفير التعليم للجميع فيما يتعلق بالشباب وتنمية المهارات.
    The EFA Global Monitoring Report, 2011 underlines that around 28 million children of primary school age in conflict-affected countries are estimated to be currently out of school. UN ويؤكد تقرير الرصد العالمي لتوفير التعليم للجميع لعام 2011 أن ما يُقدر بنحو 28 مليون طفل في سن التعليم الابتدائي في البلدان المتضررة من النـزاع غير ملتحقين بالمدارس في الوقت الراهن.
    Among its other achievements, the High-Level Group is responsible for the launching of the Education for All Global Monitoring Report and the establishment of the International Task Force on Teachers for Education for All. UN وتشمل إنجازات الفريق الرفيع المستوى إصدار تقرير الرصد العالمي المتعلق بتوفير التعليم للجميع وإنشاء فرقة العمل الدولية المعنية بالمعلمين من أجل توفير التعليم للجميع.
    A division of roles and responsibilities has emerged, with UNESCO facilitating the monitoring of progress towards the Education for All goals through the annual Education for All Global Monitoring Report. UN ونشأ في هذا السياق تقسيم للأدوار والمسؤوليات، حيث تتولى اليونسكو تيسير رصد التقدم المحرز صوب تحقيق أهداف توفير التعليم للجميع عن طريق تقرير الرصد العالمي السنوي لتوفير التعليم للجميع.
    Indeed, the World Bank's 2010 Global Monitoring Report indicates a significant increase in development financing over the last decade, particularly in response to health-related issues. UN بل إن تقرير الرصد العالمي للبنك الدولي لعام 2010 يشير إلى حدوث زيادة كبيرة في التمويل الإنمائي على مدى العقد الماضي ولاسيما فيما يتصل بالاستجابة للقضايا المتصلة بالصحة.
    " Global Monitoring Report 2005: Millennium Development Goals: From Consensus to Momentum " , Washington D.C. UN " تقرير الرصد العالمي لعام 2005: الأهداف الإنمائية للألفية: من توافق في الآراء إلى زخم " ، واشنطن العاصمة.
    5. Also at the same meeting, the Council heard a presentation by Zia Qureshi, Senior Adviser to the Chief Economist, World Bank, on the Global Monitoring Report 2008. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض قدمه ضياء قريشي، المستشار الأقدم لكبير اقتصاديي البنك الدولي عن تقرير الرصد العالمي لعام 2008.
    5. Also at the same meeting, the Council heard a presentation by Zia Qureshi, Senior Adviser to the Chief Economist, World Bank, on the Global Monitoring Report 2008. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض قدمه ضياء قريشي، المستشار الأقدم لكبير اقتصاديي البنك الدولي عن تقرير الرصد العالمي لعام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد