ويكيبيديا

    "تقرير الفريق الرفيع المستوى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the report of the High-level Panel
        
    • report of the High-level Panel on
        
    • the High-level Panel's report
        
    • the report of the High-level Group
        
    • High Level Panel Report
        
    • High-level Panel report
        
    • the reports of the High-level Panel
        
    Item 7: Adoption of the report of the High-level Panel on IDCs UN البند ٧: اعتماد تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالبلدان الجزرية النامية
    Romania trusts that this topic will feature prominently in the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change. UN وإن رومانيا واثقة بأن هذا الموضوع سيحتل حيزا بارزا في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    Other suggestions included simply making a reference to the Geneva Conventions of 1949, or taking account of more up-to-date concepts, such as those found in the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change. UN وكانت هناك اقتراحات أخرى شملت: مجرد إيراد إشارة إلى اتفاقيات جنيف لعام 1949، أو أخذ مفاهيم أكثر حداثة في الاعتبار مثل تلك التي ترد في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    It is also our hope that there will be a constructive dialogue on the question of United Nations system-wide coherence, based on the report of the High-level Panel to be issued later this year. UN كما يحدونا الأمل في أن يجرى حوار شامل بشأن مسألة تماسك الأمم المتحدة على نطاق المنظومة، استنادا إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى المقرر أن يصدر في وقت لاحق هذا العام.
    The Council plays an irreplaceable role in evaluating the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment. UN ويقوم المجلس بدور لا غنى عنه في تقييم تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة بأسرها في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة.
    In this regard, we are pleased to see that the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence has been completed and look forward to considering its recommendations closely, including those in the humanitarian field. UN وفي هذا الصدد، يسرنا أن نرى أن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة قد اكتمل ونتطلع إلى النظر عن كثب في توصياته، بما فيها التوصيات المتعلقة بالمجال الإنساني.
    We look forward to discussing the report of the High-level Panel with our partners here in the United Nations at the country level. UN وإننا نتطلع إلى مناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى مع شركائنا هنا في الأمم المتحدة على المستوى القطري.
    She noted that the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence was eagerly anticipated. UN وأشارت إلى أن الجميع يتطلع بلهفة إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    the report of the High-level Panel on the system-wide coherence of the United Nations operational activities presents us with an important opportunity to do so. UN ويتيح لنا تقرير الفريق الرفيع المستوى عن اتساق الأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة على نطاق المنظومة فرصة هامة للقيام بذلك.
    The EU thanks the Secretary-General for sharing his views and suggestions on the report of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence with the Member States. UN إن الاتحاد الأوروبي يشكر الأمين العام على مشاركة الدول الأعضاء آراءه واقتراحاته بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    The resolution on strengthening the Economic and Social Council was adopted after the report of the High-level Panel was submitted. UN لقد اتُخذ القرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد تقديم تقرير الفريق الرفيع المستوى.
    The recommendations in the report of the High-level Panel touch upon many issues. UN وتتطرق التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى إلى العديد من المسائل.
    Consideration of the suggestions contained in the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change and the report of the Secretary-General UN النظر في الاقتراحات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير وفي تقرير الأمين العام
    We look forward to the Secretary-General's recommendations on the basis of the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change. UN إننا نتطلع إلى توصيات الأمين العام على أساس تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    In that respect, my delegation eagerly awaits the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change, and ensuing recommendations by the Secretary-General to be submitted to the General Assembly later this year. UN وفي هذا الصدد، يتطلع وفدي إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، وإلى توصيات الأمين العام التي ستنبثق عنه، والتي ستقدم إلى الجمعية العامة في نهاية هذا العام.
    We all look forward to the report of the High-level Panel. UN ونحن جميعاً نتطلع إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى.
    We hope that the High-level Panel's report will recognize these special challenges and propose realistic solutions. UN ونأمل أن يعترف تقرير الفريق الرفيع المستوى بهذه التحديات الخاصة وأن يقترح حلولا واقعية لها.
    It complements the information contained in the report of the High-level Group on the Alliance of Civilizations as well as the Alliance's programme of action, which is outlined in part 2 of the implementation plan. Contents UN وتستكمل المعلومات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات، فضلا عن برنامج عمل التحالف الموجز في الجزء الثاني من خطة التنفيذ.
    It was acknowledged from the outset that as a practical proposition it would be extremely difficult to seek to move ahead simultaneously on each and every aspect of the 2006 High Level Panel Report. UN وكان من المسلم به منذ البداية أن محاولة المضي إلى الأمام في تناول جميع جوانب تقرير الفريق الرفيع المستوى لعام 2006 في وقت واحد ستكون أمرا بالغ الصعوبة من الناحية العملية.
    The contents of the High-level Panel report are complex and technical. UN محتويات تقرير الفريق الرفيع المستوى معقدة وتقنية.
    I would suggest that the Assembly President convene informal consultations of the plenary upon issuance of the reports of the High-level Panel and of the Millennium Project, with the authors of each report invited to participate. UN واقترح أن يجري رئيس الجمعية مشاورات غير رسمية للجلسة العامة بعد إصدار تقرير الفريق الرفيع المستوى وتقرير مشروع الألفية، مع معِدِّي التقريرين الذين ينبغي أن توجه إليهم الدعوة للمشاركة في الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد