ويكيبيديا

    "تقرير المجلس بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Board's report on
        
    • the report of the Board on
        
    • report of the Board on the
        
    Similarly, the Board's report on peacekeeping operations also concluded that deployment of civilian staff was not sufficiently linked to delivery of a mission's mandate and operational requirements. UN وبالمثل، يخلص تقرير المجلس بشأن عمليات حفظ السلام أيضا إلى أن نشر الموظفين المدنيين لم يكن مرتبطا على نحو كاف بإنجاز ولاية إحدى البعثات واحتياجاتها التشغيلية.
    The report of the Advisory Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/65/782. UN ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة في الوثيقة A/65/782.
    In addition, the report of the Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/65/782. UN ويرد تقرير اللجنة عن تقرير المجلس بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ضمن الوثيقة A/65/782.
    In addition, the report of the Advisory Committee on the report of the Board on the United Nations peacekeeping operations for the period through 30 June 2011 is contained in document A/66/719. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرد تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 في الوثيقة A/66/719.
    In addition, the report of the Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/65/782. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرد تقرير اللجنة عن تقرير المجلس بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/65/782.
    The Board's report on the results of this specific examination was transmitted to the Committee earlier this month and the Committee commends the Board for the work it has carried out. UN وقد أحيل تقرير المجلس بشأن نتائج هذه الدراسة المحددة إلى اللجنة في وقت سابق من هذا الشهر، وتثني اللجنة على المجلس لما اضطلع به من عمل.
    The Advisory Committee's report on the Board's report on UNOPS will be issued as an addendum to its report contained in document A/61/350. UN وسيصدر تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كإضافة لتقريرها الوارد في الوثيقة A/61/350.
    The Board's report on the voluntary funds administered by UNHCR had listed over 100 findings regarding problems of a more persistent nature. UN ٨ - واسترسل قائلا إن تقرير المجلس بشأن التبرعات التي تديرها المفوضية قد سجل نتائج تزيد على المائة فيما يتعلق بمشكلات ذات طبيعة أكثر تكرارا.
    42. In response to comments and questions by members of the Committee, he agreed that redoubled efforts must be made by the administrations concerned to prevent any recurrence of the omissions and irregularities identified in the Board's report on UNHCR. UN ٤٢ - وقال ردا على تعليقات أعضاء اللجنة وأسئلتهم، إنه يوافق على ضرورة أن تبذل اﻹدارات المعنية جهودا مضاعفة لمنع أي تكرار لنواحي النقص والمخالفات المشار إليها في تقرير المجلس بشأن المفوضية.
    Advance copies of the Board's report on the peacekeeping operations for the financial year ended 30 June 2009 were provided to the Advisory Committee on 3 February 2010. UN وقد قُدمت نسخ مسبقة من تقرير المجلس بشأن عمليات حفظ السلام عن السنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، إلى اللجنة الاستشارية في 3 شباط/فبراير 2010.
    In addition, the report of the Advisory Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/65/782. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرد في الوثيقة A/65/782 تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The report of the Advisory Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2010 is contained in document A/65/782. UN ويرد تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 في الوثيقة A/65/782.
    In addition, the report of the Advisory Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations for the financial period ended 30 June 2010 is contained in document A/65/782. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرد تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 في الوثيقة A/65/782.
    In addition, the report of the Advisory Committee on the Board's report on the accounts of the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/66/719. UN وفضلا عن ذلك، يرد في الوثيقة A/66/719 تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير المجلس بشأن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    50. This recommendation has been superseded and replaced by the recommendation in paragraph 39 of the Board's report on the financial statements for the biennium 2010-2011. UN 50 - أُلغيت هذه التوصية واستُعيض عنها بالتوصية الواردة في الفقرة 39 من تقرير المجلس بشأن البيانات المالية لفترة السنتين 2010-2011.
    52. This recommendation has been superseded and replaced by the recommendation in paragraph 17 of the Board's report on the financial statements for the biennium 2010-2011. UN 52 - أُلغيت هذه التوصية واستُعيض عنها بالتوصية الواردة في الفقرة 17 من تقرير المجلس بشأن البيانات المالية لفترة السنتين 2010-2011.
    60. This recommendation has been replaced by the recommendation in paragraph 65 of the Board's report on the financial statements for the biennium 2010-2011. UN 60 - أُلغيت هذه التوصية واستُعيض عنها بالتوصية الواردة في الفقرة 65 من تقرير المجلس بشأن البيانات المالية لفترة السنتين 2010-2011.
    8. Introducing the report of the Board on the implementation of its recommendations relating to the biennium 2008-2009 (A/66/139), he said that the report covered 15 organizations on which the Board reported on a biennial basis to the General Assembly. UN 8 - وعرض تقرير المجلس بشأن تنفيذ توصياته المتعلقة بفترة السنتين 2008-2009 (A/66/139)، وقال إن التقرير يشمل 15 منظمة يقدِّم المجلس تقارير عنها كل سنتين إلى الجمعية العامة.
    12. Turning to the report of the Board on the implementation of its recommendations relating to the biennium 2008-2009 (A/66/139), the Advisory Committee noted a slight decrease in the number of recommendations that had been fully implemented, compared with the previous biennium. UN 12 - وتطرق إلى تقرير المجلس بشأن تنفيذ توصياته المتعلقة بفترة السنتين 2008-2009 (A/66/139)، وقال إن اللجنة الاستشارية لاحظت حدوث انخفاض طفيف في عدد التوصيات التي نفِّذت بالكامل، بالمقارنة مع فترة السنتين السابقة.
    4. The Advisory Committee met with the Audit Operations Committee of the Board of Auditors in September 1994 and held extensive discussions with them on the proposed allocation of audit work among members of the Board of Auditors and on the report of the Board on the implications of extending the term of office of members of the Board (A/49/368 and Corr.1). UN ٤ - واجتمعت اللجنة الاستشارية مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وأجرت معها مناقشات مستفيضة عن التوزيع المقترح ﻷعمال مراجعة الحسابات فيما بين أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، وعن تقرير المجلس بشأن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية في المجلس A/49/368) و (Corr.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد