ويكيبيديا

    "تقرير ثان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a second report
        
    • second report of
        
    • Trinidad and Seventh report
        
    • of a second
        
    Since then, the Council has requested OHCHR to prepare a second report on effective human rights-based practices in this area. UN وقد طلب المجلس من المفوضية منذ ذلك الحين إعداد تقرير ثان عن الممارسات الفعالة القائمة على حقوق الإنسان في هذا المجال.
    Recently, the Mozambican Government approved a second report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child, which will soon be submitted to the United Nations. UN ووافقت الحكومة الموزامبيقية مؤخرا على تقرير ثان بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، وسيُقدم للأمم المتحدة عما قريب.
    As part of this ongoing process, the Global Climate Observing System (GCOS) secretariat has developed a second report on the adequacy of the system. UN وكجزء من هذه العملية المستمرة، قامت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بإعداد تقرير ثان عن مدى كفاية نظام المراقبة.
    a second report has already been commissioned to cover evaluations undertaken in 2010; UN وتمّ بالفعل التكليف بإعداد تقرير ثان يغطي التقييمات التي أجريت في عام 2010؛
    a second report of the Secretary-General, with recommendations, will be submitted to the Assembly in September, following the substantive session of the Council. UN وسيقدم تقرير ثان للأمين العام، متضمناً توصيات، إلى الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر، عقب الدورة الموضوعية للمجلس.
    Trinidad and Seventh report 4 November 1986 12 July 1994 UN تقرير ثان ١٧ شباط/فبراير ١٩٨٦ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤
    This will permit a second report to be prepared for the second regular session 1995 of the Board which will, inter alia, cover the generation of country-level resource distribution scenarios. UN وسيسمح ذلك بإعداد تقرير ثان للدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥ للمجلس يشمل، في جملة أمور، توليد سيناريوهات توزيع الموارد على الصعيد القطري.
    a second report, to be submitted to the General Assembly in 2015, will examine the connection between the right to science and culture and patent policy. UN وهناك تقرير ثان من المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في عام 2015، وسيتناول الصلة بين الحق في العلم والثقافة وسياسة براءات الاختراع.
    The Greek authorities provided the results of that report in a second report, submitted on 23 April 2013. UN وأدرجت السلطات اليونانية نتائج ذلك التفتيش في تقرير ثان قدم في 23 نيسان/أبريل 2013.
    As part of this effort, UNODC cooperated with the World Bank in the preparation of a report on crime and violence in the Caribbean and proposed a second report, on Central America, for publication in 2007. UN وكجزء من هذا الجهد، تعاون المكتب مع البنك الدولي على إعداد تقرير عن الجريمة والعنف في الكاريـبي، واقترح إعداد تقرير ثان عن أمريكا الوسطى لنشره في عام 2007.
    The budgetary implications of some of the Panel's recommendations still require further study and I plan to submit to the General Assembly a second report on that issue in the course of 2001. UN أما الآثار المترتبة في الميزانية على بعض توصيات الفريق فلا تزال تتطلب مزيدا من الدراسة، وأعتزم تقديم تقرير ثان إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة خلال عام 2000.
    a second report, entitled " Perceptions of anti-Semitism in the European Union " , compiles interviews with members of the Jewish community in the European Union on their perceptions of anti-Semitism. UN بينما يجمع تقرير ثان بعنوان " تصورات عن معاداة السامية في الاتحاد الأوروبي " مقابلات مع أفراد من الطائفة اليهودية في الاتحاد الأوروبي بشأن تصوراتهم عن معاداة السامية.
    The first report was issued in December 1996; a second report is planned for December 1997. UN وقد صدر أول تقرير في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦؛ ومن المقرر أن يصدر تقرير ثان في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    The results of that consultation will form the basis for a second report on the application of the Directive due in 2005, which will also address possible needs for adaptation of the Directive. UN وستشكّل نتائج تلك المشاورات الأساس الذي سيبنى عليه تقرير ثان بشأن تطبيق الإيعاز المقرر في عام 2005، والذي سيتناول أيضا الاحتياجات المحتملة لتعديل الإيعاز.
    a second report contained in document A/61/566 was submitted to further elaborate on the standardized access control measures as outlined in document A/60/695. UN وقُدم تقرير ثان في الوثيقة A/61/566، من أجل توفير المزيد من التفاصيل عن هذا النظام، في صورته التي عرض بها في الوثيقة A/60/695.
    a second report was published in October 2006, providing purchasing power parities (PPPs) and price level indices at the basic heading level. UN وصدر تقرير ثان في تشرين الأول/أكتوبر 2006 يعرض مؤشرات تعادلات القوى الشرائية ومستويات الأسعار على مستوى البنود الأساسية.
    As stated in document A/60/695, the Secretary-General is now proposing to proceed in two phases, with a second report to be submitted to the General Assembly at its sixty-first session. UN وكما ورد في الوثيقة A/60/695، يقترح الأمين العام الآن التنفيذ على مرحلتين، مع تقديم تقرير ثان إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) at its fifteenth session endorsed the preparation by the Global Climate Observing System (GCOS) secretariat of a second report on the adequacy of the global observing system for climate. UN 2- وأيدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة عشرة قيام أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بإعداد تقرير ثان عن مدى كفاية نظام المراقبة العالمية للمناخ.
    second report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda (S/26878) UN تقرير ثان لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا )S/26878(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد