ويكيبيديا

    "تقرير سنوي إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an annual report to
        
    • report annually to
        
    • annually a report to
        
    • annual report to the
        
    • report yearly to
        
    • a yearly report to
        
    • report on an annual basis to
        
    • one report to
        
    • annually report to
        
    (x) Submit an annual report to the General Assembly. UN ' 10` تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة.
    :: Provision of an annual report to the General Assembly including information on systemic issues UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المتعلقة بالمنظمة
    Provision of an annual report to the General Assembly, including recommendations on systemic issues UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المنظومية
    The Abortion Supervisory Committee is also required to report annually to Parliament on the operation of abortion law. UN ويُطلب أيضا من لجنة الإشراف المعنية بالإجهاض تقديم تقرير سنوي إلى البرلمان بشأن إنفاذ قانون الإجهاض.
    The African leaders requested WHO to follow up on the implementation of the Declaration, to report annually to OAU and to seek collaboration with United Nations agencies and other partners. UN وطلب الزعماء الأفريقيون إلى منظمة الصحة العالمية متابعة تنفيذ هذا الإعلان وتقديم تقرير سنوي إلى منظمة الوحدة الأفريقية، والسعي إلى التعاون مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء الآخرين.
    :: Provision of an annual report to the General Assembly, including recommendations on systemic issues UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل النظامية
    It included a provision requesting an annual report to the General Assembly on the status of the fund. UN وتضمنت هذه الفقرة حكما يطلب تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن وضع الصندوق.
    We also propose the creation of national monitoring centres to submit an annual report to the United Nations system on young people victimized by violence. UN كما نقترح إنشاء مراكز رصد وطنية لتقديم تقرير سنوي إلى منظومة اﻷمم المتحدة عن ضحايا العنف من الشباب.
    Provision of an annual report to the General Assembly, including information on systemic issues UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، يتضمن معلومات عن المسائل النظامية
    Provision of an annual report to the General Assembly, including information on systemic issues UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، يتضمن معلومات عن المسائل الهيكلية
    To submit an annual report to the President on the situation of human rights in Senegal UN تقديم تقرير سنوي إلى رئيس الجمهورية عن حالة حقوق الإنسان في السنغال.
    :: Provision of an annual report to the General Assembly, including information on systemic issues UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بما في ذلك المعلومات عن المسائل الهيكلية
    Provision of an annual report to the General Assembly including information on systemic issues UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن معلومات عن المسائل النُظمية
    8. Requests the Special Rapporteur to continue to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    8. Requests the Special Rapporteur to continue to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    It also notes that all concerned bodies have to report annually to the Syrian Commission on Family Affairs on progress achieved in the respective fields of competence with regard to the Optional Protocol. UN وتلاحظ أيضاً أن جميع الهيئات المعنية مطالَبة بتقديم تقرير سنوي إلى الهيئة السورية لشؤون الأسرة عن التقدم المحرَز في مجالات اختصاصها ذات الصلة بالبروتوكول الاختياري.
    50. The Secretary-General was called on to report annually to the General Assembly, beginning with its sixty-fifth session, on progress made in implementing the proposals aimed at strengthening the Department of Safety and Security. UN 50 - وقال إن الأمين العام مدعو لتقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، بدءا من دورتها الخامسة والستين، يتناول التقدم المحرز في تنفيذ الاقتراحات الرامية إلى تعزيز إدارة شؤون السلامة والأمن.
    19. Requests the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate; UN 19- تطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي إلى اللجنة وتقرير مرحلي إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في نطاق ولايته؛
    :: annual report to the Economic and Social Council UN :: تقديم تقرير سنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    (b) Request the Special Rapporteur to report to the Council on a yearly basis, in accordance with the Council's programme of work, and to report yearly to the General Assembly on an interim basis; UN (ب) دعوة المقرر الخاص إلى تقديم تقرير إلى المجلس على أساس سنوي، وفقاً لبرنامج عمل المجلس، وتقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة على أساس مؤقت؛
    Finally, the instructions introduce regular monitoring by OFPER, which is entrusted with submitting a yearly report to the Federal Council on the development of equal opportunity from the quantitative point of view and summarizing for the Council the quadrennial reports drafted by departments. UN وأخيرا، تنص التعليمات على إجراء مراقبة منتظمة من قبل المكتب الاتحادي للموظفين، المسؤول عن تقديم تقرير سنوي إلى مجلس الاتحاد حول تطور تكافؤ الفرص من الناحية الكمية، وعلى أن يوجز له التقارير التي تقدمها الإدارات كل 4 سنوات.
    It was imperative for the Human Rights Council, as a subsidiary body of the General Assembly, to report on an annual basis to the Assembly. UN إن مجلس حقوق الإنسان، باعتباره هيئة فرعية للجمعية العامة، ملزم برفع تقرير سنوي إلى الجمعية.
    a. General Assembly. Subject to the agreement of the Commission on Narcotic Drugs in 1997, one report to the General Assembly at its special session in 1998 on the implementation by Member States of countermeasures against money-laundering contained in the 1988 Convention; UN أ - الجمعية العامة - رهنا بموافقة لجنة المخدرات في عام ١٩٩٧، تقرير سنوي إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي تعقد في عام ١٩٩٨ عن تنفيذ الدول اﻷعضاء للتدابير المضادة المناهضة لغسيل اﻷموال المدرجة في اتفاقية عام ١٩٨٨؛
    REQUESTS the Commission to coordinate and monitor the implementation of the AWA Strategic Framework, and to annually report to the Ordinary Session of the Assembly on progress made. DECISION ON A SECOND DECADE OF EDUCATION FOR AFRICA UN 5 - يطلب من رئيس المفوضية تنسيق ومراقبة تنفيذ الإطار الاستراتيجي لإيدز واتش أفريكا وتقديم تقرير سنوي إلى الدورة العادية للمؤتمر عن التقدم المحرز في هذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد