ويكيبيديا

    "تقرير شامل إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a comprehensive report to
        
    (xi) Submit a comprehensive report to the Conference of the Parties in the light of its programme of work, including conclusions and recommendations; UN `11` تقديم تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف على ضوء برنامج عمله، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات؛
    (xi) Submit a comprehensive report to the COP in the light of its programme of work, including conclusions and recommendations. UN `11` تقديم تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف على ضوء برنامج عمله، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات؛
    (xi) Submit a comprehensive report to the COP in the light of its programme of work, including conclusions and recommendations. UN `11` تقديم تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف على ضوء برنامج عمله، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات.
    At the same time, the secretariat aims to complete an evaluation of all the training carried out pursuant to resolution II with a view to presenting a comprehensive report to the Legal and Technical Commission in 2001. UN وفي الوقت نفسه، تعتزم الأمانة إكمال تقييم جميع أنشطة التدريب المضطلع بها عملا بالقرار الثاني وذلك بغية تقديم تقرير شامل إلى اللجنة القانونية والتقنية في عام 2001.
    After receiving the report of my Adviser, I intend to submit a comprehensive report to the Security Council containing recommendations on the future role of the United Nations in Angola and the resources and structures required to support it. UN وأعتزم القيام، بعد تلقي التقرير من مستشاري، بتقديم تقرير شامل إلى مجلس الأمن يتضمن توصيات بشأن دور الأمم المتحدة في المستقبل في أنغولا والموارد والهياكل اللازمة لدعمه.
    92. UNFPA has further reviewed this issue and plans to submit a comprehensive report to the Executive Board in 1998. UN ٩٢ - واستعرض الصندوق هذه المسألة من جديد وهو يعتزم تقديم تقرير شامل إلى المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٨.
    21. Endorses also the Secretary-General's intention to submit a comprehensive report to the Council every two months; UN ٢١ - يؤيد أيضا اعتزام اﻷمين العام تقديم تقرير شامل إلى المجلس مرة كل شهرين؛
    21. Endorses also the Secretary-General's intention to submit a comprehensive report to the Council every two months; UN ٢١ - يؤيد أيضا اعتزام اﻷمين العام تقديم تقرير شامل إلى المجلس مرة كل شهرين؛
    “21. Also endorses the Secretary-General's intention to submit a comprehensive report to the Council every two months; UN " ٢١ - يؤيد أيضا اعتزام اﻷمين العام تقديم تقرير شامل إلى المجلس مرة كل شهرين؛
    Finally, the draft resolution calls for a comprehensive report to be submitted to the General Assembly at is sixty-fourth session on the possible security implications of climate change. UN وأخيرا، يدعو القرار إلى أن يقدم تقرير شامل إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين عن تداعيات تغير المناخ المحتملة على الأمن.
    127. In view of the above-mentioned developments, the timeline for submitting a comprehensive report to the General Assembly has changed. UN 127 - وبالنظر إلى التطورات المذكورة أعلاه، تغير الموعد الزمني لتقديم تقرير شامل إلى الأمين العام.
    (k) Submit a comprehensive report to the COP in the light of its programme of work, including conclusions and recommendations. UN (ك) تقديم تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف على ضوء برنامج عمله، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات.
    16. In order to comply with the requests of the Advisory Committee spelled out in paragraph 1 above, the Secretariat intends to submit a comprehensive report to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN ١٦ - للاستجابة لطلبات اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة ١ أعلاه، تنوي اﻷمانة العامة تقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    The Committee was informed, upon inquiry, that the Secretary-General intends to submit a comprehensive report to the General Assembly at its next session, which will address, among other things, the transfer of funds from UNTAG and UNIIMOG to the Reserve Fund. UN وأُبلغت اللجنة، بناء على استفسار منها، بأن اﻷمين العام يعتزم تقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة في دورتها التالية، سيتناول فيه، ضمن جملة أمور، تحويل اﻷموال من فريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻹيران والعراق إلى الصندوق الاحتياطي.
    The Advisory Committee recommended that the Secretary-General should be requested to submit a comprehensive report to the General Assembly at its sixty-sixth session that fully addressed all the requests made in resolution 60/283. UN وأضافت بأن اللجنة الاستشارية توصي بأن يُطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين يتناول جميع الطلبات الواردة في القرار 60/283.
    The review was completed by the Ad Hoc Working Group in 2001, resulting in a comprehensive report to COP 5, which established the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) as a subsidiary body of the COP mandated to carry out the review of the implementation process. UN أتم هذا الاستعراض فريق عامل مخصص في 2001، مما أدى إلى رفع تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف الخامس، الذي أنشأ لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بوصفها هيئة فرعية تابعة لمؤتمر الأطراف أوكل إليها استعراض عملية التنفيذ.
    Accordingly, following a decision by the Assembly at the current session, it was the Secretariat's intention to negotiate with the United Nations Development Corporation regarding the leasing option while also exploring the other three options and to submit a comprehensive report to the Assembly in early 2014. UN وبناءً عليه، وعقب اتخاذ الجمعية العامة قراراً في الدورة الحالية، كانت الأمانة العامة تعتزم التفاوض مع شركة الأمم المتحدة للتعمير في ما يتعلق بخيار الاستئجار وفي الوقت نفسه استكشاف الخيارات الثلاثة وتقديم تقرير شامل إلى الجمعية العامة في مطلع عام 2014.
    (a) To present a comprehensive report to both the fifty-fourth and fifty-fifth sessions of the General Assembly on the progress achieved in the preparatory process of the World Conference; UN )أ( تقديم تقرير شامل إلى كل من دورتي الجمعية العامة الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين عن التقدم المحرز في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي؛
    (a) To present a comprehensive report to the General Assembly at both its fifty-fourth and fifty-fifth sessions on the progress achieved in the preparatory process of the World Conference; UN )أ( تقديم تقرير شامل إلى كل من دورتي الجمعية العامة الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين عن التقدم المحرز في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي؛
    Requests the Secretary-General without further delay to provide the Special Rapporteur with all the necessary assistance to carry out his mandate and to enable him to submit a comprehensive report to the Commission at its fifty-first session. " UN ١١- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم الى المقرر الخاص، دون مزيد من اﻹبطاء، كل المساعدة اللازمة لتنفيذ ولايته ولتمكينه من تقديم تقرير شامل إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد