ويكيبيديا

    "تقرير عن مسألة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • report on the question of the
        
    • report on the issue
        
    • report on Question of the
        
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان ولإعاقة ممارسة
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self—determination, submitted by UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان ولإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان
    The 57th Meeting considered a report on the issue of the numbers of Executive Committee meetings and decided to maintain the status quo, but asked the Secretariat to organize one four-day meeting within the coming year. UN 6. نظر الاجتماع السابع والخمسون في تقرير عن مسألة عدد اجتماعات اللجنة التنفيذية وقرر الإبقاء على الوضع الحالي، ولكنه طلب إلى الأمانة أن تنظم اجتماعا واحدا لمدة أربعة أيام في السنة التالية.
    32. A panel of governmental experts on missiles will convene in 2001 and 2002 to prepare a report on the issue of missiles in all its aspects. UN 32 - سيعقد فريق خبراء حكوميين معني بالقذائف اجتماعين في عامي 2001 و 2002 لإعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    6. report on Question of the Violation of Human Rights in the Occupied Arab Territories, including Palestine, ECOSOC, Commission on Human Rights; E/CN.4/2002/31 of 6 March 2002 (pp. 20). UN 6 - تقرير عن مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين، المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لجنة حقوق الإنسان. E/CN.4/2002/31 المؤرخ 6 آذار/مارس 2002 (عدد الصفحات 20)؛
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, submitted by Mr. Enrique Bernales Ballesteros, UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان ولإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, submitted by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقــوق اﻹنسـان وإعاقـة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, submitted by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقــوق اﻹنسـان وإعاقـة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights will submit the most up-to-date report on the question of the death penalty to the Council at its eighth session in June 2008. UN وستقدم المفوضية السامية لحقوق الإنسان أحدث تقرير عن مسألة عقوبة الإعدام إلى المجلس في دورته الثامنة التي ستعقد في حزيران/يونيه 2008.
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, submitted by Mr. Enrique Bernales Ballesteros, Special Rapporteur, pursuant to Commission resolution 1999/3 UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص، السيد إنريكي برنالس بالستيروس، عملا بقرار اللجنة 1999/3
    27. For many years, the consideration of the agenda item on the right of peoples to self-determination had involved the drafting of a report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right to self-determination. UN ٢٧ - وذكرت أنه لعدة سنوات ظل النظر في بند جدول اﻷعمال المتعلق بحق الشعوب في تقرير مصيرها يشتمل على إعداد تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة في انتهاك حقوق اﻹنسان وعرقلة ممارسة حق تقرير المصير.
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self—determination, submitted by Mr. Enrique Bernales Ballesteros, Special Rapporteur, UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد انريكي برنالـس باييستيروس عملا بقرار لجنـة حقـوق اﻹنسـان ٥٩٩١/٥
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self—determination, submitted by Mr. Enrique Bernales Ballesteros, Special Rapporteur, UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير مقدﱠم من المقرر الخاص السيد أنريكي برنالس بايّستيروس عمــــلاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٥
    report on the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self—determination, submitted by Mr. Enrique Bernales Ballesteros, Special Rapporteur, UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد انريكي برناليس باليستيروس عمــلاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسـان ٥٩٩١/٥
    However, the European Union is not convinced that having another panel of governmental experts assist in the preparation of a report on the issue of missiles in all its aspects is an efficient next step. UN ومع ذلك، فإن الاتحاد الأوروبي ليس مقتنعا بأن وجود فريق خبراء حكوميين آخر يساعد في إعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها، ويمثِّل خطوة تالية متسمة بالكفاءة.
    India participated actively in the work of the Panel of Governmental Experts, established to prepare a report on the issue of missiles in all its aspects, which completed its work this year. UN وقد اشتركت الهند في عمل فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لإعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها، والذي أنحز أعماله هذا العام.
    The Institute was appointed as a consultant to the Group of Governmental Experts to prepare a report on the issue of missiles for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وتم تعيين المعهد كخبير استشاري في فريق الخبراء الحكوميين المكلف بإعداد تقرير عن مسألة القذائف لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 55/33 A, the first Panel of Governmental Experts was established from July 2001 to July 2002 to assist the Secretary-General in the preparation of a report on the issue of missiles in all its aspects. UN 1 - عملاً بقرار الجمعية العامة 55/33 ألف، أنشئ أول فريق خبراء حكوميين في الفترة من تموز/يوليو 2001 إلى تموز/يوليه 2002 لمساعدة الأمين العام في إعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    - Establishment of a panel of governmental experts on missile to prepare a report on the issue of missiles in all its aspects (General Assembly resolution 55/33 A). UN - إنشاء فريق خبراء حكوميين معني بالقذائف لإعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها (قرار الجمعية العامة 55/33 ألف).
    1. Pursuant to General Assembly resolution 55/33 A, the first Panel of Governmental Experts was established from July 2001 to July 2002 to assist the Secretary-General in the preparation of a report on the issue of missiles in all its aspects. UN 1 - عملاً بقرار الجمعية العامة 55/33 ألف، أنشئ أول فريق خبراء حكوميين في الفترة من تموز/يوليه 2001 إلى تموز/يوليه 2002 لمساعدة الأمين العام في إعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    5. report on Question of the Violation of Human Rights in the Occupied Arab Territories, including Palestine, GAOR, 56th Session, A/56/440 of 4 October 2001 (pp. 11). UN 5 - تقرير عن مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين. الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة والخمسون، A/56/440 المؤرخ 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001 (عدد الصفحات 11)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد