ويكيبيديا

    "تقرير مجلس المعاشات التقاعدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the report of the Pension Board
        
    However, the Committee notes that table 26 in the report of the Pension Board contains several performance measures that have not been quantified. UN بيد أن اللجنة تلاحظ أن الجدول 26 في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية يضم عدة مقاييس للأداء لم يتم تحديدها كميا.
    Figures I and II in the report of the Pension Board illustrate the growth in the number of active participants and in the number of periodic benefits in payment since 1997. UN ويبين الشكلان الأول والثاني في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية النمو في عدد المشتركين الفعليين وفي عدد الاستحقاقات المدفوعة دوريا منذ عام 1997.
    11. Table 1 in the report of the Pension Board summarizes the total estimated expenditures for the biennium 2008–2009. UN 11 - ويرد في الجدول 1 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية موجز لمجموع النفقات المقدرة لفترة السنتين 2008-2009.
    15. Human resources requirements for the Fund as a whole are shown in table 5 of the report of the Pension Board. UN 15 - وترد احتياجات الصندوق من الموارد البشرية ككل في الجدول 5 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    22. Investment costs are discussed in paragraphs 95 to 128 of the report of the Pension Board. UN 22 - تمت مناقشة تكاليف الاستثمار في الفقرات 95 إلى 128 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    The examination of the report of the Board of Auditors by the Pension Board is reported on in paragraphs 86 to 95 of the report of the Pension Board. UN وترد في الفقرات 86 إلى 95 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية إفادة عن دراسة مجلس صندوق المعاشات التقاعدية لتقرير مجلس صندوق مراجعي الحسابات.
    Figures I and II in the report of the Pension Board illustrate the growth in the number of active participants and in the number of periodic benefits in payment since 1997. UN ويبين الشكلان الأول والثاني في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية النمو في عدد المشتركين الفعليين وفي عدد الاستحقاقات المدفوعة دوريا منذ عام 1997.
    11. Table 1 in the report of the Pension Board summarizes the total estimated expenditures for the biennium 2008-2009. UN 11 - ويوجز الجدول 1 في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية مجموع النفقات المقدّرة لفترة السنتين 2008-2009.
    15. Human resources requirements for the Fund as a whole are shown in table 5 of the report of the Pension Board. UN 15 - وترد احتياجات الصندوق من الموارد البشرية ككل في الجدول 5 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    22. Investment costs are discussed in paragraphs 95 to 128 of the report of the Pension Board. UN 22 - تُناقش تكاليف الاستثمار في الفقرات من 95 إلى 128 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    All of the assumptions used in the valuation were those adopted by the Pension Board at its forty-fifth session, based on the recommendations of the Committee of Actuaries, which are presented in the report of the Pension Board to the forty-ninth session of the General Assembly. UN وكانت كل الافتراضات المستخدمة في هذا التقييم هي الافتراضات التي اعتمدها مجلس المعاشات التقاعدية في دورته الخامسة واﻷربعين بناء على توصيات لجنة الاكتواريين الواردة في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    12. Under administrative costs, paragraphs 16 to 21 of the report of the Pension Board discuss the status of projects undertaken by the Fund in the biennium 20082009, and table 2 of the report shows appropriations and expenditures by project for the biennium 2008-2009. UN 12 - وفي إطار التكاليف الإدارية، تتضمن الفقرات من 16 إلى 21 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية مناقشة لحالة المشاريع التي اضطلع بها الصندوق في فترة الســنتين 2008-2009، ويبين الجدول 2 من التقرير الاعتمادات والنفقات حسب المشاريع لفترة السنتين 2008-2009.
    27. Annex V to the report of the Pension Board concerns the issue of cost-sharing arrangements between the United Nations and the Pension Fund. UN 27 - ويتعلق المرفق الخامس في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية بمسألة اتفاقات اقتسام التكاليف بين الأمم المتحدة وصندوق المعاشات التقاعدية.
    16. The status of other projects undertaken by the Fund under administrative costs in 2010-2011 are addressed in paragraphs 24 to 29 of the report of the Pension Board. UN 16 - وتتناول الفقرات من 24 إلى 29 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية حالة المشاريع الأخرى التي اضطلع بها الصندوق في إطار باب التكاليف الإدارية في الفترة 2010-2011.
    23. The proposed administrative costs in 2012-2013 are addressed in paragraphs 68 to 98 of the report of the Pension Board. UN 23 - تم تناول التكاليف الإدارية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 في الفقرات من 68 إلى 98 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    12. Under administrative costs, paragraphs 16 to 21 of the report of the Pension Board discuss the status of projects undertaken by the Fund in the biennium 2008–2009, and table 2 of the report shows appropriations and expenditures by project for the biennium. UN 12 - وفي إطار التكاليف الإدارية، تتضمن الفقرات 16 إلى 21 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية مناقشة لحالة المشاريع التي اضطلع بها الصندوق في فترة الســنتين 2008-2009، ويبين الجدول 2 من التقرير الاعتمادات والنفقات حسب المشاريع لفترة السنتين ذاتها.
    13. The proposed requirements under administrative costs in 2014-2015 are described in paragraphs 63 to 110 of the report of the Pension Board. UN 13 - يرد بيان الاحتياجات المقترحة في إطار التكاليف الإدارية في الفترة 2014-2015 في الفقرات من 63 إلى 110 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية.
    2. Recommendations and decisions of the Board at its fifty-second session that required action by the General Assembly are listed in paragraph 11 of the report of the Pension Board.1 Information provided by the Board for information are listed in paragraph 12 of the report. UN 2 - وترد في الفقرة 11 من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية(1) توصياته وقراراته المتخذة في دورته الثانية والخمسين والتي تتطلب إجراء من جانب الجمعية العامة. أما المعلومات المقدمة من المجلس فترد في الفقرة 12 من التقرير.
    10. It is indicated in paragraph 23 of annex I to the report of the Pension Board that the working group, in order to make a more meaningful evaluation of the overall budget for the administrative expenses of the Fund, reviewed " perparticipant " costs, which are the total administrative costs in the Fund's budget divided by the number of participants, adjusted for inflation. UN 10 - ويرد في الفقرة 23 من المرفق الأول من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية أن الفريق العامل، بهدف إجراء تقييم أكثر وضوحا للميزانية الإجمالية لتغطية النفقات الإدارية للصندوق، استعرض التكاليف " لكل مشارك " ، والتي تمثل مجموع التكاليف الإدارية في ميزانية الصندوق مقسمة على عدد المشاركين، المعدلة وفقا للتضخم.
    66. The President of CCISUA stated that the views of CCISUA were similar to those of the Staff Pension Committees of UNESCO and FAO, as outlined in paragraph 36 of the report of the Pension Board. 8/ However, bearing in mind the developments since 1992, it was clear that the existing system could not survive unchanged. UN ٦٦ - ذكر رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة الدوليين أن آراء لجنته مماثلة ﻵراء لجنتي المعاشات التقاعدية للعاملين في منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، بالصيغة الموجزة في الفقرة ٣٦ من تقرير مجلس المعاشات التقاعدية)١٠(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد