ويكيبيديا

    "تقرير وطني عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national report on
        
    Lastly, an annual national report on human rights is regularly issued. UN وأخيرا، يصدر سنويا وبانتظام تقرير وطني عن حقوق الإنسان.
    Prepare and publish a national report on the situation of trafficking in Nepal each year UN :: وإعداد ونشر تقرير وطني عن حالة الاتجار بالأشخاص بنيبال كل سنة؛
    national report on the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons by the Russian Federation UN تقرير وطني عن تنفيذ الاتحاد الروسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحـة النوويـة
    national report on the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons by the Russian Federation UN تقرير وطني عن تنفيذ الاتحاد الروسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحـة النوويـة
    national report on the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons by the Russian Federation UN تقرير وطني عن تنفيذ الاتحاد الروسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    national report on the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons by the Russian Federation UN تقرير وطني عن تنفيذ الاتحاد الروسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    national report on space debris research in the Russian Federation in 2002 UN تقرير وطني عن بحوث الحطام الفضائي في الاتحاد الروسي في عام 2002
    We look forward to the preparation of our first national report on the Millennium Development Goals at the end of this year. UN ونحن نرنو إلى إعداد أول تقرير وطني عن الأهداف الإنمائية للألفية، في نهاية هذا العام.
    The Government hoped to complete its first national report on implementation of Protocol V in the coming months and to submit it on time. UN وتأمل الحكومة إنجاز أول تقرير وطني عن تنفيذ البروتوكول الخامس في الأشهر المقبلة وتقديمه في الموعد المحدد.
    In Finland, a national report on a new energy strategy sets ambitious targets for the reduction of emissions in the energy sector. UN ففي فنلندا، يحدد تقرير وطني عن استراتيجية الطاقة الجديدة أهدافا طموحة بالنسبة لتخفيض الانبعاثات في قطاع الطاقة.
    It had already overseen the preparation of a national report on population activities. UN وأن هذه اللجنة قد أشرفت على إعداد تقرير وطني عن اﻷنشطة السكانية.
    In 1998 and 1999, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) provided technical assistance to Chile’s Servicio Nacional de la Mujer in the elaboration of the national report on the Family. UN وفي عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩، قدمت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المساعدة التقنية إلى الدائرة الوطنية للمرأة في شيلي لوضع تقرير وطني عن اﻷسرة.
    In anticipation of this year's High-level Plenary Meeting on the MDGs, the Government of Romania decided to draw up a national report on progress in achieving the MDGs. UN واستعدادا للاجتماع العام الرفيع المستوى لهذا العام بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، قررت حكومة رومانيا إعداد تقرير وطني عن التقدم المحرز في تحقيق تلك الأهداف.
    NPT/CONF.2005/29 national report on the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons by the Russian Federation UN NPT/CONF.2005/29 تقرير وطني عن تنفيذ الاتحاد الروسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    National committees are undertaking a variety of preparatory activities, including the organization of conferences and meetings, awareness-creation and the preparation of a national report on population, which will address the population situation, policies and programmes of the country concerned and focus on practical, concrete steps to reach population goals in each country. UN وتضطلع اللجان الوطنية بأنشطة تحضيرية متنوعة، تشمل تنظيم المؤتمرات والاجتماعات، وتهيئة الوعي اللازم، إلى جانب تحضير تقرير وطني عن السكان يتناول الحالة والسياسات والبرامج السكانية في البلد، ويركز على الخطوات العملية المحددة اللازمة لتحقيق اﻷهداف السكانية في كل بلد.
    30. Before submitting its periodic report to the Committee, the Government was required to prepare a national report on the implementation of the Convention, for discussion among parliamentarians. UN 30- وقال إنه، قبل تقديم التقرير المرحلي إلى اللجنة، يتعين على الحكومة أن تقوم بإعداد تقرير وطني عن تنفيذ الاتفاقية، لمناقشته في البرلمان.
    We are implementing the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, and last April we submitted our most recent national report on the implementation of the Programme of Action. UN ونحن ننفذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، وفي نيسان/أبريل الماضي، قدمنا أحدث تقرير وطني عن تنفيذ برنامج العمل.
    4. Each Party shall, at regular intervals not exceeding three or four years, publish and disseminate a national report on the state of the environment, including information on the quality of the environment and information on pressures on the environment. UN 4- يعمد كل طرف، على فترات فاصلة اعتيادية لا تتجاوز ثلاث أو أربع سنين، إلى نشر وتوزيع تقرير وطني عن حالة البيئة، بما في ذلك معلومات عن نوعية البيئة وما تتأثر به من عوامل.
    Thimphu, 1995. Bhutan, Royal Government of. A national report on Population for the International Conference on Population and Development, Cairo, September 1994. Thimphu, 1994. UN حكومة بوتان الملكية، تقرير وطني عن السكان مقدم إلى المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، القاهرة أيلول/سبتمبر 1994، تثيمفو، 1994.
    national report on the Republic of Latvia, a publication of the Ministry of State Reforms of Latvia. UN National Report on the Republic of Latvia )تقرير وطني عن جمهورية لاتفيا(، نشرة صادرة عن وزارة اصلاحات الدولة في لاتفيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد