15.24 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 15-24 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات. |
15.34 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Gender. | UN | 15-34 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية. |
138. responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 138 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاءات. |
15.43 The responsibility for implementing this component of the subprogramme lies with the ECA subregional office for Southern Africa. | UN | 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي. |
15.43 The responsibility for implementing this component of the subprogramme lies with the ECA subregional office for Southern Africa. | UN | 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي. |
15.11 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Economic Development and NEPAD Division. | UN | 15-11 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة. |
15.16 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 15-16 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
15.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
15.11 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Economic Development and NEPAD Division. | UN | 15-11 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة. |
15.16 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 15-16 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
15.47 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
14.10 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Economic Development and NEPAD Division. | UN | 14-10 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والشراكة الجديدة. |
14.13 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 14-13 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
14.15 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Information and Communications Technology and Science and Technology Division. | UN | 14-15 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والعلم والتكنولوجيا. |
14.21 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Regional Integration, Infrastructure and Trade Division. | UN | 14-21 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والهياكل الأساسية والتجارة. |
14.37 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the African Centre for Statistics. | UN | 14-37 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
15.19 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Special Initiatives Division. | UN | 15-19 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المبادرات الخاصة. |
126. responsibility for implementing this subprogramme lies with the Regional Integration and Trade Division. | UN | 126 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والتجارة. |
15.23 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Regional Integration, Infrastructure and Trade Division. | UN | 15-23 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والبنى التحتية والتجارة. |
15.23 The responsibility for implementing this subprogramme lies with the Regional Integration, Infrastructure and Trade Division. | UN | 15-23 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التكامل الإقليمي والبنى التحتية والتجارة. |
28. The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for North Africa located in Rabat, Morocco. | UN | 28 - تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا الذي يوجد مقره في الرباط بالمغرب. |