ويكيبيديا

    "تقوم بدوريات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • seen patrolling
        
    • observed patrolling
        
    • patrols
        
    • that patrol
        
    • patrolling the
        
    • are patrolling
        
    • to patrol the
        
    • were patrolling
        
    • have been patrolling
        
    47. On 30 June 1994, at 1530 hours, three large Iraqi boats were seen patrolling Arvan Rud. UN ٤٧ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٥، شوهدت ٣ زوارق عراقية كبيرة تقوم بدوريات في أروند رود.
    5. On 6 July 1994, 27 Iraqi motorboats were seen patrolling in Arvand Rud. UN ٥ - وفي ٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٢٧ زورقا بخاريا عراقيا وهي تقوم بدوريات في اﻷرواندرود.
    10. On 10 July 1994, 58 Iraqi boats were seen patrolling in Arvand Rud. UN ١٠ - وفي ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٥٨ زورقا عراقيا وهي تقوم بدوريات في أرواندرود.
    25. On 16 January 1997, at 0200 hours, a number of Iraqi boats were observed patrolling in the Arvand Rud, opposite the Khorramshahr customs office and Mino Island in the Islamic Republic of Iran. UN ٢٥ - في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، الساعة ٠٠/٢، شوهد عدد من السفن العراقية وهي تقوم بدوريات في نهر أروند، قبالة مكتب جمارك خرمشهر وجزيرة مينو في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    6. On 20 October 1994, 39 Iraqi motor boats were observed patrolling the Arvand Rud. UN ٦ - وفي ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، شوهدت ٣٩ زورقا عراقيا من الزوارق ذات المحرك تقوم بدوريات في ارفاند رود.
    The output is higher than planned since not all the aircraft performing patrols were reflected in the calculation of the planned output UN وكان الناتج أعلى مما كان مقررا نظرا لأن الطائرات التي تقوم بدوريات لم تكن جميعها مبينة في حساب النواتج المقررة
    13. On 12 July 1994, 68 Iraqi motorboats carrying a total of 109 passengers were seen patrolling and fishing in Arvand Rud. UN ١٣ - وفي ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٦٨ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ١٠٩ ركاب وهي تقوم بدوريات وتقوم بصيد السمك في أرفانرود.
    19. On 20 July 1994, 65 Iraqi motorboats carrying a total of 68 passengers were seen patrolling in Arvand Rud. UN ١٩ - وفي ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٢٥ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ٦٨ راكبا وهي تقوم بدوريات في اﻷرواندرود.
    24. On 24 July 1994, 62 Iraqi motorboats carrying a total of 116 passengers were seen patrolling in Arvand Rud. UN ٢٤ - وفي ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٦٢ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ١١٦ راكبا وهي تقوم بدوريات في أرواندرود.
    26. On 25 July 1994, 83 Iraqi motorboats carrying a total of 133 passengers were seen patrolling in Arvand Rud. UN ٢٦ - وفي ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٨٣ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ١٣٣ راكبا وهي تقوم بدوريات في اﻷورواندرود.
    27. On 26 July 1994, 51 Iraqi motorboats carrying a total of 59 passengers were seen patrolling in Arvand Rud. UN ٢٧ - وفي ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٥١ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ٥٩ راكبا وهي تقوم بدوريات في اﻷرواندرود.
    29. On 27 July 1994, 140 Iraqi motorboats carrying a total of 25 passengers were seen patrolling in Arvand Rud. UN ٢٩ - وفي ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ١٤٠ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ٢٥ راكبا وهي تقوم بدوريات في اﻷرواندرود.
    33. On 31 July 1994, 20 Iraqi motorboats carrying 40 to 60 passengers were seen patrolling in Arvand Rud. UN ٣٣ - وفي ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤، شوهد ٢٠ زورقا بخاريا عراقيا تحمل ما بين ٤٠ و ٥٠ راكبا وهي تقوم بدوريات في اﻷرواندرود.
    10. On 28 December 1994, 32 Iraqi motor boats with a total of 87 personnel were observed patrolling Arvand Rud. UN ١٠ - في ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ شوهد ٣٢ زورقا عراقيا بمحركات، على متنها ما مجموعه ٨٧ شخصا، تقوم بدوريات في أروند رود.
    13. On 29 December 1994, 16 Iraqi motor boats with a total of 40 personnel were observed patrolling Arvand Rud. UN ١٣ - في ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ شوهد ١٦ زورقا عراقيا بمحركات، على متنها ما مجموعه ٤٠ شخصا، تقوم بدوريات في أروند رود.
    SAF helicopters were observed patrolling the area and, consequently, staff movement was restricted. UN وشوهدت طائرات عمودية تابعة للقوات المسلحة السودانية وهي تقوم بدوريات في المنطقة، وبعد ذلك، فُرضت قيود على حركة الموظفين.
    10. On 9 January 1997, 37 Iraqi motor boats and 15 dhows and tugboats, carrying 100 individuals, were observed patrolling in the Arvand Rud. UN ٠١ - في ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، شوهد ٣٧ قاربا آليا عراقيا و ١٥ دهوا وقارب سحب، على متنها ١٠٠ فرد وهي تقوم بدوريات في نهر أرواند.
    There is also a joint disarmament force which continuously patrols the entire eastern area. UN وثمة أيضا قوة مشتركة لنزع السلاح تقوم بدوريات متواصلة في المنطقة الشرقية بأكملها.
    The initiative comprises five NATO vessels that patrol the waters off the coast of the Horn of Africa and along the internationally recommended transit corridor. UN وتشتمل المبادرة على خمس سفن تابعة لمنظمة حلف شمال الأطلسي تقوم بدوريات في المياه الواقعة قبالة سواحل القرن الأفريقي وعلى طول ممر العبور الموصى به دوليا.
    Not to mention the Daxamite military patrolling the streets. Open Subtitles ناهيك عن داكساميت عسكرية تقوم بدوريات في الشوارع.
    Well that explains why Lex's robo-cops are patrolling outside. Open Subtitles هذا يفسر لماذا شرطة ليكس الاَلية تقوم بدوريات بالخارج
    We have extensive border controls on our land borders as well as a very strong coast guard agency to patrol the extensive Indian coast-line. UN ولدينا نظام شامل لمراقبة الحدود البرية ووكالة حرس ساحلي قوية تقوم بدوريات على السواحل الهندية الشاسعة.
    The President of Guinea assured the mission that the Guinean security forces were patrolling Guinea's borders and confiscating small arms in the border areas. UN وأكد رئيس غينيا للبعثة أن قوات الأمن الغينية تقوم بدوريات على الحدود الغينية وتصادر الأسلحة الصغيرة في مناطق الحدود.
    Customs teams and police have been patrolling in the area. UN وأخذت أفرقة الجمارك والشرطة تقوم بدوريات في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد