(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الاشتراكات على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الاشتراكات على الدول الأعضاء. |
At year-end, income is accrued for staff costs in BMS, pending the issuance of invoices. | UN | وفي نهاية السنة، تقيد الإيرادات على تكاليف الموظفين في خدمات إدارة المباني، إلى حين إصدار الفواتير. |
At year-end, income is accrued for staff costs in BMS, pending the issuance of invoices. | UN | وفي نهاية السنة، تقيد الإيرادات على تكاليف الموظفين في خدمات إدارة المباني، إلى حين إصدار الفواتير. |
Within the Tax Equalization Fund, revenue shall be recorded as credits to Member States and divided among them in accordance with the proportions approved by the General Assembly for the relevant rates of assessment. | UN | وفي هذا الصندوق تقيد الإيرادات لحساب الدول الأعضاء وتقسم فيما بينها وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة التي وافقت عليها الجمعية العامة. |
564. In paragraph 14, UNODC agreed with the Board's reiterated recommendation to reflect income not on the basis of the amount of the contributions but in accordance with United Nations system accounting standards. | UN | 564 - في الفقرة 14، وافق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على التوصية التي كررها المجلس بألا تقيد الإيرادات على أساس قيمة التبرع، وإنما وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when assessments to Member States have been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when assessments on Member States have been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات بعد أن تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when assessments on Member States have been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. | UN | ' 2` تقيد الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء. |
At year-end, income is accrued for staff costs in BMS, pending the issuance of invoices. | UN | وفي نهاية السنة، تقيد الإيرادات من تكاليف الموظفين في خدمات إدارة المباني كمستحقات إلى حين إصدار الفواتير. |
At year-end, income is accrued for staff costs in BMS, pending the issuance of invoices. | UN | وفي نهاية السنة، تقيد الإيرادات على تكاليف الموظفين في خدمات إدارة المباني، إلى حين إصدار الفواتير. |
At year-end, income is accrued for staff costs in BMS, pending the issuance of invoices. | UN | وفي نهاية السنة، تقيد الإيرادات على تكاليف الموظفين في خدمات إدارة المباني، إلى حين إصدار الفواتير. |
Within the Tax Equalization Fund, revenue shall be recorded as credits to Member States and divided among them in accordance with the proportions approved by the General Assembly for the relevant rates of the assessments. | UN | وفي هذا الصندوق تقيد الإيرادات لحساب الدول الأعضاء وتقسم فيما بينها وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة التي وافقت عليها الجمعية العامة. |
Within the Tax Equalization Fund, revenue shall be recorded as credits to Member States and divided among them in accordance with the proportions approved by the General Assembly for the relevant rates of assessments. | UN | وفي هذا الصندوق تقيد الإيرادات لحساب الدول الأعضاء وتقسم فيما بينها وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة التي وافقت عليها الجمعية العامة. |
14. UNODC agreed with the Board's reiterated recommendation to reflect income not on the basis of the amount of the contribution but in accordance with United Nations system accounting standards. | UN | 14 - وافق المكتب على توصية المجلس المكرر تأكيدها بألا تقيد الإيرادات على أساس قيمة التبرع بل وفقاً للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |