ويكيبيديا

    "تقييمات الأداء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • performance appraisals
        
    • performance evaluations
        
    • performance assessments
        
    • assessments of performance
        
    • performance ratings
        
    • performance appraisal
        
    • evaluations of performance
        
    Recommendation 7: incorporate coordination and collaboration in performance appraisals and incentives UN التوصية 7 : إدراج التنسيق والتعاون في تقييمات الأداء والحوافز
    The Global Service Centre continues to monitor and control contract extensions and step increments based on performance appraisals UN ويواصل مركز الخدمات العالمية رصد ومراقبة تمديدات العقود ومنح الزيادات الدورية بناء على تقييمات الأداء
    Ensure that UN-Habitat regional offices issue all the performance evaluations in respect of consultant and service contracts UN كفالة قيام المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة بإصدار جميع تقييمات الأداء المتعلقة بعقود الاستشاريين والخدمات
    Some 89 per cent of performance evaluations were satisfactory, and 0.3 per cent reflected unsatisfactory performance. UN وكان نحو 89 في المائة من تقييمات الأداء مُرضية، و 0.3 في المائة تعكس أداء غير مرضٍ.
    performance assessments focus primarily on processes, institutions and policies. UN تقييمات الأداء تركز أساسا على العمليات والمؤسسات والسياسات.
    :: Move towards standardized performance assessments across the United Nations system, including the Bretton Woods institutions UN :: التحرك نحو تقييمات الأداء الموحدة في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤسسات بريتون وودز
    performance appraisals should be linked to staff training, while accountability should be defined and a 360-degree evaluation should be instituted. UN إذ ينبغي أن ترتبط تقييمات الأداء بتدريب الموظفين، بينما ينبغي تعريف المساءلة وإرساء نظام تقييم شامل.
    MONUC is following up on the process to ensure that performance appraisals are completed in a timely manner. UN وتقوم البعثة بمتابعة العملية لكفالة إنجاز تقييمات الأداء في الوقت المناسب.
    UNDP was not always filling vacancies in a timely manner and performance appraisals were not always prepared and completed within the deadlines and were not reviewed by the Career Review Group. UN ولم يداوم البرنامج الإنمائي على ملء الشواغر في التوقيت المناسب، ولم يجر دوما إعداد تقييمات الأداء وإتمامها في غضون المواعيد المقررة ولم يكن يستعرضها فريق استعراض الوظائف الدائمة.
    The Standing Police Capacity will remain an arm of the Police Division, however, and its substantive reporting chain will be unaltered, including in the context of budgetary submissions and reports and for all performance appraisals. UN ولكن ستظل قدرة الشرطة الدائمة أحد أذرع شعبة الشرطة، ولن يتغير تسلسل الإبلاغ الفني الخاص بها، بما في ذلك في سياق المقترحات والتقارير المقدمة بشأن الميزانية وما يتعلق بجميع تقييمات الأداء.
    Incorporate coordination and collaboration in performance appraisals and incentives UN إدراج التنسيق والتعاون في تقييمات الأداء والحوافز
    In other cases, an administrative response was more appropriate and action was taken through performance appraisals and administrative censure. UN وفي حالات أخرى، كان الإجراء الإداري أكثر ملاءمة، فاتخذت الإجراءات اللازمة عن طريق تقييمات الأداء وتوجيه اللوم الإداري.
    Appointments of limited duration: performance evaluations UN التعيينات المحدودة المدة: تقييمات الأداء
    The performance evaluations were carried out by aviation operations sections and submitted to Headquarters. UN وتجري تقييمات الأداء بواسطة أقسام عمليات الطيران وترفع إلى المقر.
    It was noted that performance evaluations were not always completed for special service agreements. UN ولوحظ أن تقييمات الأداء لا تُستكمل دائما لاتفاقات الخدمة الخاصة.
    Ninety-four per cent of performance evaluations were either good or excellent, with 6 per cent reflecting an acceptable or unsatisfactory performance. UN وكانت نسبة 94 في المائة من تقييمات الأداء إما جيدة أو ممتازة وفي 6 في المائة من الحالات كان الأداء مقبولا أو غير مرضٍ.
    Managerial accountability should be based on, inter alia, objective performance assessments supported by reliable performance measurement systems. UN وينبغي أن تستند المساءلة الإدارية إلى أمور تشمل تقييمات الأداء الموضوعية المدعومة بنُظم موثوقة لقياس الأداء.
    Managerial accountability should be based on, inter alia, objective performance assessments supported by reliable performance measurement systems. UN وينبغي أن تستند المساءلة الإدارية إلى أمور تشمل تقييمات الأداء الموضوعية المدعومة بنُظم موثوقة لقياس الأداء.
    For instance, the ambassadors have agreed to include the subject of gender in performance assessments. UN ولقد وافق السفراء، على سيبل المثال، على إدراج موضوع نوع الجنس في تقييمات الأداء.
    Conduct of assessments of performance and analysis of compliance with memorandums of understanding by troop- and police-contributing countries in peacekeeping missions UN إجراء تقييمات الأداء وتحليل الامتثال لمذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في بعثات حفظ السلام
    In some departments almost all staff members received a 1, 2 or 3 rating, while in other departments performance ratings were distributed across all five rating categories. UN ففي بعض الإدارات تلقى جميع الموظفين تقريبا تقييما من الدرجة الأولى أو الثانية أو الثالثة، في حين تم في إدارات أخرى توزيع تقييمات الأداء عبر جميع فئات التقييم الخمس.
    The Mission sends out information circulars to all staff in the Mission enforcing the importance of completing their performance appraisal. UN تُرسل البعثة إلى جميع موظفيها تعميمات إعلامية تشدد على أهمية استكمال تقييمات الأداء الخاصة بهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد