ويكيبيديا

    "تقييمات لامركزية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decentralized evaluations
        
    Country offices, regional offices and divisions at headquarters will manage decentralized evaluations. UN وبينما ستدير المكاتب القطرية والمكاتب الإقليمية والشعب في المقر تقييمات لامركزية.
    Seven decentralized evaluations were completed in 2008. UN وأنجزت سبعة تقييمات لامركزية في عام 2008.
    Managers of all divisions and offices will undertake decentralized evaluations in their respective areas. UN ويُجري مديرو كل الشعب والمكاتب تقييمات لامركزية في مجالات اختصاص كل منهم.
    The programmatic offices will plan and undertake decentralized evaluations in accordance with the parameters established by the evaluation policy. UN وتضع المكاتب البرنامجية خططا وتجري تقييمات لامركزية وفقا للبارامترات التي تحددها سياسة التقييم.
    Number of strategic plan-relevant decentralized evaluations completed each year UN عدد ما ينجز كل عام من تقييمات لامركزية في إطار الخطة الاستراتيجية
    UNDP would review, with the aim of strengthening, its evaluation policy in consultation with the Board and the Independent Evaluation Office, which would include firmly establishing quality assurance for decentralized evaluations. UN وسيستعرض البرنامج الإنمائي سياساته التقييمية بغرض تعزيزها، بالتشاور مع المجلس ومع مكتب التقييم المستقل، وسيشمل ذلك ترسيخ إرساء ضمان الجودة لإجراء تقييمات لامركزية.
    5. Programmatic units deliver credible decentralized evaluations to contribute towards accountability and lesson-learning UN ٥ - تجري الوحدات البرنامجية تقييمات لامركزية ذات مصداقية تسهم في إعمال المساءلة واستقاء الدروس
    UNDP would review, with the aim of strengthening, its evaluation policy in consultation with the Board and the Independent Evaluation Office, which would include firmly establishing quality assurance for decentralized evaluations. UN وسيستعرض البرنامج الإنمائي سياساته التقييمية بغرض تعزيزها، بالتشاور مع المجلس ومع مكتب التقييم المستقل، وسيشمل ذلك ترسيخ إرساء ضمان الجودة لإجراء تقييمات لامركزية.
    37. Since the launch of the tracking system in 2006, 10 decentralized evaluations have so far been accompanied by a management response in the ERC. UN 37 - ومنذ أن بدأ العمل بنظام التتبع في عام 2006، حظيت 10 تقييمات لامركزية حتى الآن بردود إدارية في مركز موارد التقييم.
    121. Evaluation will include decentralized evaluations of country, regional and global programmes as well as of thematic topics. UN 121 - وسيتضمن التقييم تقييمات لامركزية للبرامج القطرية والإقليمية والعالمية وكذا للمسائل المواضيعية.
    (iii) assure mandatory decentralized evaluations and support quality assurance of the evaluations conducted by the associated funds and programmes; UN ' 3` كفالة إجراء تقييمات لامركزية إلزامية ودعم ضمان جودة التقييمات التي تجريها الصناديق والبرامج المرتبطة بالبرنامج الإنمائي؛
    In addition to these centrally managed evaluations are decentralized evaluations undertaken by those who manage programmes at the country, regional and global levels, working with Governments and other United Nations organizations. UN وبالإضافة إلى هذه التقييمات التي تتم على الصعيد المركزي، تُجرَى تقييمات لامركزية من قبل مديري البرامج على كل من الصعيد القطري والإقليمي والعالمي، من خلال العمل مع الحكومات وسائر منظمات الأمم المتحدة.
    38. UNV programme units completed six decentralized evaluations: five final evaluations and one mid-term evaluation. UN 38 - وأنجزت وحدات البرامج في برنامج متطوعي الأمم المتحدة ستة تقييمات لامركزية تشمل خمسة تقييمات نهائية وتقييما واحدا في منتصف المدة.
    In 2012 the unit managed or supported two strategic evaluations and eight decentralized evaluations of UNV initiatives in various countries, including Bosnia and Herzegovina, Liberia, Nepal and Uzbekistan. UN 53 - وفي عام 2012، دعمت الوحدة أو إدارت تقييمين استراتيجيين وثمانية تقييمات لامركزية لمبادرات لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في بلدان مختلفة، منها أوزبكستان والبوسنة والهرسك، وليبريا، ونيبال.
    6. Underscores the importance of the support of the Evaluation Office to country offices in conducting decentralized evaluations in order to continue to enhance their quality, and looks forward to the outcome of the 2014 independent review of the UNDP evaluation policy. UN 6 - يشدد على أهمية الدعم الذي يقدمه مكتب التقييم إلى المكاتب القطرية في إجراء تقييمات لامركزية من أجل مواصلة تحسين نوعيتها، ويتطلع إلى نتائج استعراض عام 2014 المستقل لسياسة البرنامج الإنمائي التقييمية.
    6. Underscores the importance of the support of the Evaluation Office to country offices in conducting decentralized evaluations in order to continue to enhance their quality, and looks forward to the outcome of the 2014 independent review of the UNDP evaluation policy. UN ٦ - يشدد على أهمية الدعم الذي يقدمه مكتب التقييم إلى المكاتب القطرية في إجراء تقييمات لامركزية من أجل مواصلة تحسين نوعيتها، ويتطلع إلى نتائج استعراض عام 2014 المستقل لسياسة البرنامج الإنمائي التقييمية.
    6. Underscores the importance of the support of the Evaluation Office to country offices in conducting decentralized evaluations in order to continue to enhance their quality, and looks forward to the outcome of the 2014 independent review of the UNDP evaluation policy. UN ٦ - يشدد على أهمية الدعم الذي يقدمه مكتب التقييم إلى المكاتب القطرية في إجراء تقييمات لامركزية من أجل مواصلة تحسين نوعيتها، ويتطلع إلى نتائج استعراض عام 2014 المستقل لسياسة البرنامج الإنمائي التقييمية.
    Electronic surveys soliciting views from UNDP resident representatives, staff with evaluation responsibilities, and external consultants who have conducted decentralized evaluations for UNDP over the past three years; and UN (د) إجراء دراسات استقصائية إلكترونية لاستقاء آراء ممثلي البرنامج الإنمائي المقيمين والموظفين المعهود إليهم بمسؤوليات تقييمية والخبراء الاستشاريين الخارجيين الذين أجروا تقييمات لامركزية للبرنامج الإنمائي خلال السنوات الثلاث الماضية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد